字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Okay, now what do you do next? 好了,現在你要做什麼呢? - Floor it? - Yes. No. No. Don't floor it. - 鋪地板?- 是的。不,不,不,不,不,不,不,不,不。 - Floor it? - No. No, don't. Don't floor it. - 把它放在地上?- 不,不,不要。不,不要。 Okay, floor it. 好的,請發言。 No! No! No! 不!不!不! Don't! 不要! Oh, SpongeBob, why? 哦,海綿寶寶,為什麼? My leg. 我的腿。 Wow, a parade. [honking] 哇,遊行了。[喇叭聲] Hi, parade. Hi, tuba player. Hi, drummer. 嗨,閱兵式。嗨,大號手。嗨,鼓手。 Hi, guy with the cymbals. Hi, trumpeter. 嗨,拿著鐃鈸的人。嗨,小號手。 Hi, tambourine girl. Hi, timbali man. 嗨,手鼓姑娘。嗨,丁巴里人。 Hi, didgeridoo player. 嗨,迪吉里杜管演奏者。 Hi, triangle player. Hi, guy with the kettle drum. 嗨,三角琴手。嗨,打水壺鼓的人。 Hi, pianist. Hi, guy with the flute. 嗨,鋼琴家。嗨,吹長笛的人。 And helloooooooo, Dolly! 還有helloooooooo,Dolly! My leg! 我的腿! Oh! 哦! ♪ La la la la la la... ♪ 啦啦啦啦啦啦......"。 [screaming] [尖叫聲] Ow! 嗷! ♪ La la la la la la... ♪ 啦啦啦啦啦啦......"。 Ouch. 哎喲。 Happy birthday! 生日快樂! ♪ La la la la la la... ♪ 啦啦啦啦啦啦......"。 My leg! 我的腿! [unintelligible] SpongeBob. [無法理解] 海綿寶寶。 Sandy?! 珊迪? What did y- What did y'all do to me? 你們--你們都對我做了什麼? I'm sorry, Sandy. Mermaid man came in and-- 我很抱歉,桑迪。美人魚男人進來了,而且... Hey, SpongeBob. 嘿,海綿寶寶。 Hey, SpongeBob. 嘿,海綿寶寶。 [screaming] [尖叫聲] Hi, SpongeBob. 嗨,海綿寶寶。 [screaming] [尖叫聲] Hello, SpongeBob. 你好,海綿寶寶。 Sponge dude. 海綿老兄。 Hey, SpongeBob. 嘿,海綿寶寶。 SpongeBob, hi. 海綿寶寶,你好。 Hey, SpongeBob. 嘿,海綿寶寶。 What's up, Sponge? 怎麼了, Sponge? [mumbled chatter] [喃喃自語的哈拉] My leg! 我的腿! My leg! 我的腿! I'm gonna have to get a bigger jar. 我得買一個更大的罐子。 Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme. 給我,給我,給我,給我,給我,給我,給我,給我,給我。 [dinging] [叮叮噹噹] [clamoring] [喧鬧聲] Money, money, money, money, money, money, money... 錢,錢,錢,錢,錢,錢,錢......。 Money, money. 錢,錢。 Money, money, money. 錢,錢,錢。 Money? 錢? [groaning] [呻吟聲] My leg! 我的腿! My leg. 我的腿。 [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] Ooh. 哦。 [grunting] [咕嚕聲] [grunting] [咕嚕聲] There. 在那裡。 Huh? Hey, I landed safely. 嗯?嘿,我安全著陸了。 [groaning] [呻吟聲] Hey, we landed safely. 嘿,我們安全著陸了。 [screaming] [尖叫聲] [groaning] [呻吟聲] [giggling] [咯咯笑] We have to work on your penmanship, Squiddy. 我們必須在你的筆法上下功夫,Squiddy。 [babbling] [胡言亂語] My face! My face! Also my leg, but mostly my face! 我的臉!我的臉!還有我的腿,但主要是我的臉! Up periscope! Load the torpedoes! 升起潛望鏡!裝上魚雷! Huh? 嗯? [laughing] [笑聲] Help me. 幫助我。 [groaning] [呻吟聲] Hey! 嘿! [screaming] [尖叫聲] Whoa! 哇! [screaming] [尖叫聲] Oh, no! 哦,不! [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] My leg! 我的腿! My leg! 我的腿! Ah! My leg! 啊,我的腿! My leg! 我的腿! My leg! 我的腿! My leg! 我的腿! My leg? My leg! My leg! My leg. My leg! 我的腿?我的腿!我的腿!我的腿。我的腿! My leg! My leg! 我的腿!我的腿! [shattering] [碎裂] [laughing] [笑聲] That last one put my daughter through college. 最後一個是讓我女兒讀完大學。 All right, let's get this over with. 好吧,讓我們把這個問題解決了。 My leg! My leg! My leg! My leg! My leg! My leg!! 我的腿!我的腿!我的腿!我的腿!我的腿!我的腿! Feels great. Thanks, Doc. 感覺很好。謝謝你,醫生。 I'm glad, Fred, but you've got to be more careful with... 我很高興,弗雷德,但你必須更小心地對待... your leg! 你的腿! Ah, come on, Doc, it's just my leg! 啊,別這樣,醫生,這只是我的腿而已。 I've got another one. 我還有一個。 Just your leg? 只是你的腿? Just your leg? 只是你的腿? All right, Fred. The next time you come in here 好了,弗雷德。下次你來這裡的時候 with a hurt leg, I'm going to replace it with... 腿受傷了,我打算用......來代替。 With what? 用什麼? A robot leg! 一條機器人腿! Ready to strut your stuff, Gare-bear? 準備好大顯身手了嗎,Gare-bear? [meowing] [喵喵] Hey, wait! 嘿,等等! After you. 在你之後。 Oh, yeah. 哦,是的。 That's right. You're not dreaming. 這就對了。你不是在做夢。 Check it out, snail with legs, people. 看看吧,有腿的蝸牛,人們。 [meowing] [喵喵] [meowing] [喵喵] Would ya look at that? 你能看看這個嗎? [unintelligible] [無法理解] [yowling] [吆喝聲] [barking] [吠叫聲] [gasping] Gary? [喘氣]加里? Hey, control your snail, fella! 嘿,控制好你的蝸牛,夥計!你知道嗎? Sorry. Guess Gary's new legs got him a little excited. 對不起。我猜加里的新腿讓他有點興奮。 [yowling] [吆喝聲] You'll be hearing from my lawyer! 你將會聽到我的律師的聲音! [unintelligible] [無法理解] [screaming] [尖叫聲] His legs! 他的腿! [laughing] [笑聲] [growling] [咆哮聲] Cat fight! 貓咪打架! [yelling] [叫喊聲] [groaning] [growling] [呻吟聲] [咆哮聲] [growling] [咆哮聲] [yowling] [吆喝聲] My leg! 我的腿! Where was your leg on Tuesday night? 週二晚上你的腿在哪裡? My leg? 我的腿? We know it was you. 我們知道那是你。 My leg? 我的腿? Eh, you won't talk, eh? 誒,你不說話,嗯? Hey, Snapper, show him what will do to his leg 嘿,斯納普,讓他看看他的腿會怎麼樣 if he don't make with a chin wagon. 如果他沒有用下巴車來做。 It would be my pleasure. 這將是我的榮幸。 My l-l-l-leg? 我的l-l-l-腿? You'll get a little of this. 你會得到一點這個。 [groaning] [呻吟聲] And also some of this. 還有一些是這樣的。 Oh! 哦! My... leg? 我的......腿? How 'bout a little of this? 來點這個怎麼樣? Ah! He's saving against the grain. 啊!他是在逆天而行。 [groaning] [呻吟聲] I confess. I did do it, with my leg. 我承認。我確實做了,用我的腿。 My leg! 我的腿! [barking] [吠叫聲] What is it, boy? 怎麼了,孩子? Did somebody fall in the well? 有人掉進井裡了嗎? Ow! 嗷! [screaming] [尖叫聲] My leg! 我的腿! [barking] [吠叫聲]
B2 中高級 中文 SpongeBob 尖叫聲 寶寶 笑聲 弗雷德 咕嚕聲 我的腿!時間線?弗雷德魚的20年 | 海綿寶寶 (MY LEG! Timeline ?? 20 Years of Fred the Fish | SpongeBob) 23 2 Summer 發佈於 2023 年 01 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字