Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • mm Yo yo yo it's a to the o back again with another tier list video.

    mm Yo yo yo 這是一個以另一個層級列表視頻的方式再次回到O。

  • Oh okay I didn't expect that anyway.

    哦,好吧,反正我也沒指望這個。

  • Today I'm going would you guys stop it trying to explain the episode here.

    今天我將你們停止它試圖解釋這裡的情節。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Now then today I'm doing a tier list of jump scares from the five nights at Freddy's friends.

    現在,那麼今天我做的是《弗萊迪的五個夜晚》的朋友們的跳樓驚嚇等級列表。

  • Okay.

    好的。

  • I'll admit it that bunny made me jump buddy.

    我承認那隻兔子讓我跳了起來,夥計。

  • You can hop right up to est here now anyway if you've never seen a tier list video before basically what happens is that one barely even surprised me.

    你現在可以跳到這裡,反正如果你以前從來沒有看過層級表的視頻,基本上發生的事情是那一個幾乎沒有讓我感到驚訝。

  • Sorry, Freddy but you get seats here for that one.

    對不起,弗萊迪,但你在這裡得到了座位,因為這一次。

  • Okay, fine beat here.

    好吧,在此細細打量。

  • All right.

    好的。

  • A tier are you happy?

    A層你快樂嗎?

  • Okay, where was I?

    好吧,我說到哪裡了?

  • All right, okay.

    好了,好了。

  • I was explaining how a tier list episode works so basically I'm gonna rank enough characters on how?

    我在解釋層級表的情節是如何運作的,所以基本上我要把足夠的角色排在如何?

  • Well they Alright, that got me good chica you get s here for sure.

    好吧,他們好了,這讓我很高興,你在這裡肯定會得到的。

  • Although I gotta say interrupting me while I'm trying to explain the rules is kind of cheap, cheap has got okay, I'm moving on.

    雖然我得說在我試圖解釋規則的時候打斷我是一種廉價,廉價已經得到了好的,我繼續前進。

  • Yeah, I think I might have just laid an egg.

    是的,我想我可能剛剛下了一個蛋。

  • Do you guys still need me to explain the rules at this point?

    你們這時還需要我解釋規則嗎?

  • I feel like you get it by now and we can just jump on in.

    我覺得你現在已經明白了,我們可以直接跳進去。

  • Okay, that one was absolute gold.

    好吧,那是絕對的黃金。

  • Golden Freddy gets est here for sure.

    金色弗雷迪在這裡肯定會得到。

  • Yeah, bad timing balloon boy kind of let the air out of the episode of that one sorry, but you're gonna have to pop on down to detail here.

    是的,糟糕的時機,氣球男孩有點讓空氣離開了那一集,對不起,但你要去必須彈出在這裡的細節。

  • Okay, so it looks like we're moving into some of the Sequels now and Hello, anyone there?

    好了,看來我們現在要進入一些續集了,你好,有人在嗎?

  • I'm just kind of surprised I was allowed to talk this long without getting jump scared so I'm a little okay, this really asked me on that you guys, is anyone else gonna jump scare me or we're gonna run out dang it spring trap.

    我只是有點驚訝,我被允許說這麼久而沒有被跳樓嚇到,所以我有點好,這真的問我就說你們,還有人要跳樓嚇我嗎,或者我們要跑出去當彈簧陷阱。

  • I was just wondering whether you'd show up spring on up to S tier and promised to never do that again.

    我只是想知道你是否會出現在S級的春天,並承諾不再這樣做。

  • Oh baby that got you a little okay, baby bop, crawl on over to be tear, kinda weird being scared by a baby now that I think about it, but okay, that scared the crap out of me.

    哦,寶貝,這讓你有點不舒服,寶貝,爬過去當眼淚,現在想想,被一個嬰兒嚇到還真有點奇怪,不過還好,這把我嚇得夠嗆。

  • You get a tear scrap baby, you definitely caught me off guard.

    你得到了一個眼淚廢料的寶貝,你絕對讓我措手不及。

  • Yeah, I'm sorry Foxy, you can f for that one.

    是的,我很抱歉,福克西,你可以為那件事負責。

  • Although if you come out as Foxy the pirate, I might have given you an R.

    雖然如果你以海盜福克斯的身份出現,我可能會給你一個R。

  • Or maybe an I get it because the eye patch.

    也可能是因為眼罩的緣故,我得到了它。

  • Okay, Foxy the pirate, you did it turn the tides, see yourself up to S tier.

    好吧,海盜福克西,你做到了扭轉乾坤,看到自己升到S級。

  • Okay, what else you guys got hit me with your whoa, I kind of feel like that one was just all bark and no bite.

    好吧,你們還有什麼打我的哇,我有點覺得那個人只是光叫不咬人。

  • Just joking.

    只是開玩笑。

  • You're full est here, fetch your est here.

    你在這裡滿了,在這裡取你的EST。

  • Okay, you too bye laura.

    好的,你也是,再見,勞拉。

  • But if I put you a nest here, plies promised to never do that again.

    但是,如果我在這裡給你放了一個窩,皮爾斯就答應不再那樣做了。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • S tears kind of getting cluttered.

    S的眼淚有點變得雜亂無章。

  • Don't you think?

    你不覺得嗎?

  • I really gotta be harsher but what can I do?

    我真的得更嚴厲一些,但我能做什麼呢?

  • I'm an orange, I was born sweet hand it to you, bonbon.

    我是一個橙子,我生來就很甜,把它交給你,bonbon。

  • That was cute but definitely not scary.

    這很可愛,但絕對不嚇人。

  • You get DT?

    你收到DT嗎?

  • Er that was a fun time Freddy.

    呃,那是一段有趣的時間,弗雷迪。

  • But we're not here to have fun.

    但我們不是來找樂子的。

  • We're not here to toy around either really.

    我們在這裡也不是來玩的,真的。

  • You're throwing glam rock at me this late in the episode.

    這麼晚了,你還向我投擲華麗的石頭。

  • I'm sorry, but you're really scraping the bottom of the ball pit now.

    我很抱歉,但你現在真的是在刮球坑的底部了。

  • See tier for all y'all?

    為所有的人看到層?

  • Okay.

    好的。

  • I guess that sound means we're out of time, huh?

    我想這聲音意味著我們沒有時間了,嗯?

  • Ok, let's take a gander at what we got here.

    好吧,讓我們來看看我們在這裡得到了什麼。

  • Yeah, that's a pretty good looking tier list if you ask me.

    是的,如果你問我,這是個看起來很不錯的層級列表。

  • I gotta say I'm glad this episode turned out so well, I was kind of worried it would bite.

    我得說我很高興這一集的結果這麼好,我還有點擔心它會咬人。

  • No, just kidding.

    不,只是開玩笑。

  • Just kidding.

    開個玩笑。

  • Although it does seem like I got off kind of easy this episode right?

    雖然這一集看起來我確實有點容易脫身,對嗎?

  • Like am I dreaming or were there some really scary jump scares that didn't wind up in the episode?

    是我在做夢,還是有一些非常可怕的跳躍性驚嚇沒有出現在這一集?

  • And also why is that alarm sound?

    還有,為什麼會有這種警報聲?

  • Still orange?

    還是橙色?

  • Are you okay here?

    你在這裡還好嗎?

  • It's you.

    是你。

  • Oh thank goodness.

    哦,謝天謝地。

mm Yo yo yo it's a to the o back again with another tier list video.

mm Yo yo yo 這是一個以另一個層級列表視頻的方式再次回到O。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋