Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • People think that Asian girls

    許多人覺得亞洲女孩

  • are all the same.

    全都一樣

  • They do!

    難道不是嗎!

  • Bro, there’s only two types of Asian girls:

    亞洲女孩只分兩種

  • The nerds that live in the library

    把圖書館當家的書呆子

  • or the crazy party chicks that bleach their hair.

    和一頭金髮的瘋狂夜店咖

  • That’s it!

    就是這麼回事

  • The truth is,

    不過其實

  • there are many different types of Asian girls.

    亞洲女生可是有許多類型

  • Yeah! About 18.

    沒錯 多達18種唷!

  • Using the patented scientific method of

    用科學專利-

  • making things up,”

    「捏造與瞎掰」得來的研究結果

  • we present to you today,

    向您隆重呈現

  • 18 Types of Asian Girls.

    「18種亞洲女生」

  • But before we complete each comprehensive profile of the Asian girls,

    但徹底了解每一種之前

  • we brought in Asian girl-expert,

    我們邀請了亞洲女專家

  • Porter Lynn.

    菠特˙琳恩

  • Don’t worry guys

    別擔心

  • I’ve been an Asian girl for over 20 years.

    我當了20年以上的亞洲女生

  • And I have their reports analysis, right here!

    研究分析了我的同類 她們的一切 我都清清楚楚

  • Good work Porter.

    幹的好 菠特

  • Let’s go!

    一起來看看吧!

  • Number 1: The ABG -

    第一種: ABG

  • Asian Baby Girl.

    亞洲火辣北鼻

  • Common roles youll find ABG girls in are:

    她們扮演的角色

  • Import model, sexy coffee shop, trendy fusion restaurant,

    通常是車模、咖啡店和多國料理餐廳的性感女侍

  • Go-go dancers, and working at vape shops.

    夜總會舞女、吧檯妹

  • For those of you guys who don’t know,

    如果你沒聽過ABG

  • the Asian baby girl is

    她們基本上就是

  • basically a female Asian Gangster.

    女版的亞洲幫派

  • “I like guys with big fast car and tattoos;

    「我喜歡有跑車和刺青的男人

  • and may have been arrested.”

    吃過牢飯就更好了」

  • Theyre short, sexy

    她們狂躁、性感

  • and youll know when youll see them.

    你遇上時一定馬上就會知道

  • Next month, I’m going to be at the cover of Import Tuner Magazine.”

    「我要當Import Tuner(註: 汽車雜誌)下個月的的封面人物」

  • The ABG often has on

    ABG通常都會戴

  • circle lenses, fake lashes

    放大片、假睫毛

  • dark eyeliner, perfectly drawn eyebrows,

    畫黑色眼線和無懈可擊的眉毛

  • highlights or dyed hair, a push up bra;

    挑染或染髮 還有魔術胸罩

  • anything that exposes her pierced belly button, or dragon tattoo.

    反正一定要露出臍環和龍刺青

  • The ABG looks tough on the outside,

    ABG外表強悍

  • but secretly on the inside,

    但其實內心

  • she’s a little bit insecure.

    脆弱又沒安全感

  • Are you freaking cheated on me? You cheated on me?

    「你劈腿? 你竟敢劈腿!

  • Oh my God? Am going to kill you.

    我的天啊! 我要殺了你」

  • Where are you going? I’m talking to you. Hey! Hey!”

    「你要去哪?! 我在跟你講話! 喂!」

  • Come back!”

    「回來!!!」

  • The turn down version of ABG is just AZN

    ABG 其實就是 AZN (註: aznbbygirl)

  • Number 2: The Normal Good Asian Girl.

    第二種: 普通的亞洲好女孩

  • If youre looking for cute and sweet,

    如果你想找可愛又甜美的

  • she’s your gal.

    選她就沒錯了

  • (the girl sweetly smiles)

    (甜甜的微笑)

  • A common exchange between a normal Asian girl and her boyfriend

    這類型女孩和男友的對話

  • might be like:

    可能是:

  • Uh hey! What do you want to go eat?

    妳想吃什麼呢?

  • Hmmm, I don’t know.

    嗯…不知道耶

  • Wherever you want to eat.

    你呢? 你想去哪吃?

  • The good Asian girl is totally cool,

    亞洲好女孩一點都不介意

  • who’s spending Friday night with her parents at an Asian restaurant

    週五晚上和爹娘一起去餐廳吃飯

  • They like Korean dramas, Hello Kitty.

    她們喜歡韓劇、凱蒂貓

  • Yogurt land, Disneyland,

    優格樂園(註: 美國霜凍優格品牌)、迪士尼樂園

  • anything that ends with land.

    任何以「樂園」結尾的東西

  • It’s all one big cute ecosystem that

    這些女孩喜歡的

  • the normal and average good Asian girl like.

    就是個巨無霸卡哇伊小世界

  • And she definitely enjoys herself

    她也一定很喜歡

  • with a good Wong Fu video.

    Wong Fu (註: 3個美籍華裔組成的拍攝團隊) 的影片

  • The normal good Asian girl generally wears loose or fading clothing.

    這些女生大多都穿寬鬆的衣服

  • Nothing too crazy or sexier.

    並不會打扮得驚世駭俗或過分暴露

  • Number 3: Yappie Asian Girl -

    第三種: 雅痞

  • Young Asian Professional

    「年輕有為的專業女人」

  • The Yappie Asian Girl is the turn up version of the good Asian girl.

    她們是亞洲好女孩的升級版

  • The Yappie Girls like having a jam packed schedule,

    這些女孩行程很滿

  • eating in a cool and expensive restaurants,

    喜歡昂貴一流的餐廳

  • hiking and half marathons,

    健行、半程馬拉松

  • writing about how much she travels,

    記錄自己的旅行時光

  • driving a pretty decent car, and home decorations.

    開名車以及居家裝潢

  • Basically, if you want to know more,

    如果想知道更多

  • watch this video calledWhat Yappies Like”.

    請看我們的另一部影片

  • We made it right here.

    「雅痞到底是什麼樣子?」

  • She definitely wears

    她一定擁有

  • Tory Burch Reva flats

    托里˙伯奇(註: 美國時尚品牌)的平底鞋

  • and similar items.

    還有類似風格的單品

  • Number 4: The FOB Asian Girl

    第四種: 新移民

  • Oh yeah!

    沒錯~

  • Fresh off the boat!

    就是搭船來美洲的新移民(FOB)

  • But nowadays, theyre more like Boba

    但今天大多已經是

  • Brought Over By Airplane

    「搭飛機來」的新移民(BOBA)

  • So there’s a lot of different types of FOB Asian Girl.

    FOB或BOBA有很多種

  • But were going to be focusing

    但這裡我們只討論

  • on the rich and the normal.

    有錢和一般這兩個

  • The rich FOB Asian Girl may have done international school back in Asia,

    富有的那些 可能在家鄉的國際學校念過書

  • where her family has millions of dollars

    她爸媽的資產多不勝數

  • or she just came off the plane yesterday

    或昨天才剛下飛機

  • and is already driving a Ferrari

    今天就開起法拉利了

  • very badly

    還開得很爛

  • The normal fob girl is probably a student

    家境小康的那些

  • who spends a lot of time at the boba shop

    大多是整天泡在茶店

  • or library on campus.

    或常跑圖書館的學生

  • And currently, she’s trying to decide

    她也許正在煩惱-

  • whether she can stay in America or go back.

    要回亞洲還是留在美國?

  • The rich FOB girl’s outfit,

    有錢的FOB光身上穿的

  • probably cost more than your car.

    可能就比你車子還貴

  • The normal FOB chick likes

    一般的FOB喜歡

  • American brands that aren’t very special to us

    美國人眼裡很普通

  • But very special to them

    在亞洲人眼裡 卻很特別的品牌

  • The Abercrombie and Fitch, Victoria’s Secret

    例如: A&F、維多利亞的秘密

  • Number 5: The GEEK Asian Girl

    第五種: 極客

  • The GEEK Asian Girls like being a gamer, being an Otaku, being a K-Pop fan girl,

    範圍包括電玩族、御宅族、哈韓族

  • being a youtube fan girl, being in a Sci-Fi, and being in a British TV show.

    youtube愛用者、科幻小說粉絲或英國電視劇迷

  • I just got an early bird tickets to a K-con,

    我用早鳥價買到了韓星演唱會

  • Anime Expo and comic con.

    動畫展還有同人展的票

  • Did you get yours yet?

    你買了嗎?

  • But don’t get the GEEK Asian Girl mixed up with a normal Asian girl

    別把極客和亞洲好女孩搞混了

  • The GEEK Asian Girls are much more in a subculture and entertainment.

    她們屬於次文化和娛樂那一掛

  • She probably read the entire book series of A Game of Thrones

    她可能看權力遊戲影集之前

  • before watching the show.

    會先把整套書都看完

  • But shout out to the GEEK Asian Girls

    不過也多虧這些極客女孩

  • Because without you guys,

    沒有她們

  • there would be no Asian youtube stars

    就沒有亞洲youtube名人

  • Then what would I do?

    那我該如何是好?!

  • You guys mean so much… (pretending to cry)

    妳們對我來說太重要了~(哭)

  • The Geeky Asian Girl does not use a picture

    她不會在頭像放

  • of her face as her avatar and she is

    自己扮成阿凡達的照片

  • into Asiatic thing.

    她喜歡有亞洲風的東西

  • She probably kind of wishes she was Korean or Japanese.

    很希望自己是櫻花妹或韓妞

  • Oh G-dragon! I love K-Pop . . . “Fighting!”

    「噢 G-dragon!」「我超喜歡K-pop!」「Fighting~」

  • As far as clothing

    至於她們穿什麼

  • Theyre probably wearing a t-shirt of

    也許是印有

  • their favorite band, TV show or favorite YouTube star.

    自己喜愛團體、電視劇、youtube名人的T恤

  • Wong Fu for life

    「永遠支持Wong Fu~♥」

  • Number 6: The Brainiac

    第六種: 女愛因斯坦

  • Super Nerd Asian Girl.

    勤奮用功的書呆子

  • She’s probably the daughter of a

    教授、研究人員、工程師

  • Professor or a researcher or engineer or something that’s smart.

    或任何高智商人才的女兒

  • Do the wordsQuantum MechanicsString Theory or the Multi-variable calculus,

    「量子結構、弦理論、多元微積分」

  • ring a bell?

    是不是覺得它們很耳熟呢?

  • If they do,

    如果答案是肯定的

  • youre probably a Brainiac Asian Girl!

    妳可能就是書呆子型的喲!

  • She doesn’t use social media very much

    這些聰明女孩不常用社群媒體

  • unless she’s posting about some sort of

    除非是po科學重大突破

  • Scientific breakthrough or project she is working on.

    或她的研究專案等等的

  • The Brainiac Asian Girl wears wired rim glasses

    她們通常會戴圓形的細框眼鏡

  • and generally, doesn’t care a lot about fashion.

    對時尚潮流毫無關心

  • Number 7: The FITNESS Sporty Asian Girl

    第七種: 運動狂熱者

  • You have your fitness Asian Girl,

    有一些單純享受運動 體態曼妙

  • But she’s really more into health

    另外一些更關心

  • for the benefits of looking good on Instagram

    如何以動人姿態出現在instagram

  • and youre sporty Asian girls,

    還有一些投身運動領域

  • she played multiple sports growing up,

    玩各種運動長大的

  • was a tomboy,

    有一點男人婆

  • and as an adult, she still plays

    就算她已長大成人

  • Intramural recreational sports.

    她還是把運動當成休閒 樂此不疲

  • Some of the things that the fitness sporty girl likes are

    這些女生喜歡

  • crossfit, Zumba, doom squats,

    有氧運動、重量訓練

  • Yoga pilates, buying new workout clothes,

    瑜珈墊、深蹲、買運動背心

  • and posting inspirational quotes on Instagram.

    在instagram上po發人深省的名言佳句

  • Fitness Sporty Asian Girl wears Nike womens,

    健美女孩穿Nike系列的女性產品

  • Lululemon or other similar brands.

    Lululemon(註: 瑜珈服品牌)或類似牌子

  • Great work out today.

    「今天表現得不錯喔!」

  • No pain, no gain.

    「一分耕耘 一分收穫!」

  • Number 8: The Party Asian Girl

    第八種: 派對動物

  • Oh yeah

    沒錯…!

  • Although there are some similarities,

    雖然和ABG有許多相似之處

  • don’t get it mix up with the ABG.

    但可別混淆了

  • The Party Girl is more defined

    派對動物

  • by the extravagant nights out:

    以極盡奢華的夜晚出遊聞名

  • bar, club, concert, festival, Vegas

    酒吧、俱樂部、音樂會、大小節慶

  • she’s there.

    通通有她的身影

  • Hey! Hey let’s take a selfie.

    嘿! 來拍一張吧

  • Unlike ABG, youll never find

    不像ABG

  • a Party Girl at the pool.

    她們絕不會出現在撞球場之類的地方

  • You can find this girls at the hotel rooms,

    不過可以在賭城的飯店房間

  • or day clubs in Vegas

    或日間泳池派對見到她

  • taking pictures with her friends;

    跟她所謂的「辣妹死黨」

  • who she refers to as betches or baes.

    瘋狂自拍

  • Me and my girls all look like sexy betches tonight

    「我們辣妹幫今晚超性感惹火」

  • Ugh, why these guys are hitting on us.

    「噁 這些男的怎麼一直黏過來啊?」

  • It’s annoying.

    「好煩噢 真是的」

  • Thirsty much?

    「你會不會太飢渴了?」

  • The best pictures are when they are posing

    最佳代表照

  • with their hand on their hip,

    把手扶在臀部

  • knee bend, head slightly tilt to the one side,

    膝蓋微彎、頭微傾加上

  • and typically in a dark room.

    周圍黑嘛嘛

  • The Party Asian Girls spend a lot of time

    派對女孩整天都在想

  • thinking about which party she going to go to this weekend.

    這周末要去哪個party

  • Dude, who are those guys that she’s hanging out with, man

    老哥 和這些正妹出去的男人都是誰啊? 天啊

  • How am I supposed to compete?

    我們完全不是對手

  • (Shame face)

    (自信心嚴重打擊)

  • C’mon let’s take a selfie.

    來吧 一起拍一張

  • That’s not good, let’s do it again.

    照壞了 再來一次

  • As far as clothing, they have a bunch of clothes from Forever 21

    她們有一堆Forever 21(註: 美國年輕人品牌)的衣服

  • bikinis for day clubs,

    穿去日間俱樂部的比基尼

  • bandage dresses and bra tops.

    緊繃連身洋和附罩杯內衣

  • Number 9: The Whitewashed Asian Girl

    第九種: 香蕉人

  • Oh it’s my favorite type.

    喔 我最喜歡這一種了

  • Okay so here’s three ways that Asian girl can be whitewashed.

    成為香蕉人有三種途徑

  • The first way is

    第一種

  • that they grow up on all white environment

    在白人環境長大的

  • so it feels very natural for them.

    談話舉止都像白人

  • The second way

    第二種

  • is that she grow up around Asia

    在亞洲地區長大

  • but she does not think it as cool

    但覺得這不是自己的歸屬

  • so she kind of reject it.

    所以不接納亞洲文化

  • And third way is that

    第三種

  • Asian girl can be adopted into a white family

    被白人家庭領養

  • in which case that make perfect sense.

    這就是100%的香蕉人

  • Now, those three methods turn into two types.

    香蕉女孩又有兩種

  • The two types of whitewashed Asian girls are

    分別是

  • the Blonde Sorority Wannabe

    想擠進姐妹會的

  • and the second kind is the Rocker Alternative girl.

    和另類搖滾型

  • And often youll hear

    你也許常聽到

  • why whitewash Asian girl says things like:

    香蕉人說:

  • No, I’m not really thinking about race, We're... just people.

    「我覺得種族不是什麼問題 還不都是人嗎?」

  • And

    還有

  • Ew that’s so Asian.

    「噁 也太亞洲了吧?」

  • Or

    或者

  • Oh my god, haba babies are the cutest

    「天啊 混血兒最可愛了」

  • Or this

    又或是

  • I think I am more in common with them,

    「我想我跟白人有更多共同點」

  • I don’t know. I just really like white guys.

    「不知道內 我就是比較喜歡白人」

  • Or maybe this too

    可能還會聽到:

  • Um yeah, now that I think about it,

    「現在回想起來

  • I’ve never dated an Asian guy before.

    我好像還真沒跟亞洲男生交往過耶」

  • And the second kind is the Rocker Alternative girl.

    第二種是另類搖滾女孩

  • She’s edgy, cynical.

    她急躁、犀利

  • Doesn’t really relate to most Asian.

    和一般亞洲人不太一樣

  • How do you like that cartoon Daria.

    有點像卡通角色黛薇兒

  • And the whitewashed worthy Asian chick,

    香蕉女特愛

  • really love San Diego and Santa Barbara.

    聖地牙哥和聖芭芭拉

  • Or really just any rich white party area by the beach.

    總之就是一些奢華白趴的集散地

  • The sorority whitewashed Asian girl

    姐妹會類型的

  • pretty much wears what a white sporty girl would wear.

    穿的就像白人姐妹會成員

  • And she’s really into themed parties.

    她也很愛主題趴

  • Like neon pub crawls

    例如: 每個人都繽紛鮮豔的霓虹派對

  • The alternative Asian rocker chick

    另類搖滾妞

  • Pretty much wears what an alternative white girl rocker chick will wear

    打扮的就像另類搖滾白妞

  • But a little toned down because she still

    但不會那麼高調惹人注目

  • Has Asian parents

    可不能把亞洲爸媽給嚇昏了

  • Number ten: The hipster Asian Girl

    第十種: 文青

  • Hipster are pretty big category nowadays

    現在文青不少

  • But you know what I mean.

    但你懂我意思

  • This girl is an artist, blogger, photographer

    這些女生有的是藝術家、部落客、攝影師

  • Hippie, doing social media for company

    嬉皮、公司行號公關

  • Or she just want freelancing in something

    或是正在摸索人生志向

  • And she’s trying to figure it out

    讓爸媽煩惱不已的

  • And her parents are worried.

    自由業女生

  • Irony, Irony, Irony,”

    諷刺啊 諷刺 諷刺啊

  • “I love Irony.”

    諷刺真是深得我心

  • Theyre always friends with a lot of white people

    她們有許多白人朋友

  • And can be friends with a lot of Asians too

    也能和亞洲人打成一片

  • But they gotta hipsters as well

    但那些亞洲人一定也得是文青

  • And they definitely like tall skinny guys,

    很愛高高的瘦竹竿

  • With beard too like ark

    配上落腮鬍

  • Hipster Asian girls love oversized sweaters,

    亞洲文青喜歡過大的毛衣

  • Beanies, tattoos, piercings,

    毛帽、刺青、打洞