字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - The fourth and final baby. - 第四個也是最後一個孩子。 Three boys and now we're having our first girl. 三個男孩,現在我們要生第一個女孩了。 - [Nurse] She's gonna be soon - [護士]她很快就會好的。 and the pain's gonna be gone, okay. 痛苦就會消失,好嗎。 - Okay. - 好的。 (upbeat music) (歡快的音樂) Hi, I'm Hannah. 嗨,我是漢娜。 I'm the World's OK-est Mom. 我是世界上最好的媽媽。 And I am 39 weeks pregnant. 而我已經懷孕39周了。 Very much over it. 非常過癮。 Very much ready for this to be done. 非常準備好做這件事了。 So imagine my surprise, nine short months ago, 是以,可以想象我在短短九個月前的驚訝。 I find out that I'm pregnant again. 我發現我又懷孕了。 It was such a welcome, exciting surprise. 這是一個如此受歡迎、令人激動的驚喜。 I'm always so excited to welcome one more. 我總是很興奮地歡迎多一個人。 And then imagine my absolute shock 然後想象一下我的絕對震驚 when we find out we're having a girl. 當我們發現我們有了一個女孩。 I thought we only made boys. 我以為我們只做男孩。 Honestly didn't quite sink in until she was born 老實說,直到她出生時,我才完全明白。 that we were gonna have a daughter. 我們將有一個女兒。 You might have seen that with my current youngest, Henry, 你可能在我現在最小的孩子亨利身上看到了這一點。 I ended up filming his birth. 我最後拍下了他的出生。 I never documented any part of birth before that. 在這之前,我從未記錄過出生的任何部分。 And it was so amazing to film it and get to reexperience it. 拍攝它並重新體驗它是如此神奇。 So I've decided I'm gonna do it again 所以我決定要再做一次 because birth is so different every time. 因為每次出生都是如此不同。 I am going to take you along on this journey 我將帶你一起踏上這個旅程 of the fourth and final baby. 的第四個也是最後一個嬰兒。 Give me some eviction vibes. 給我一些驅逐的預感。 Let's get her out. 讓我們把她弄出來。 I should have known that maybe I was having a girl 我應該知道,也許我有一個女孩。 because this pregnancy was so different from my other ones. 因為這次懷孕與我其他的懷孕是如此不同。 It was so much harder. 這真是太難了。 I was really, really sick. 我當時真的非常、非常難受。 Violently ill for about 17 weeks. 暴病了約17周。 I had way more pain, more fatigue, more heartburn, 我有更多的疼痛,更多的疲勞,更多的燒心。 nausea at the end of pregnancy. 妊娠末期的噁心。 Just all those side effects 只是所有這些副作用 of pregnancy that you read about, 你所讀到的懷孕的情況。 I was experiencing all of them. 我正經歷著所有這些。 I would love for her to come out soon 我希望她能儘快出來 because I'm not sleeping at night at all. 因為我晚上根本就睡不著。 I'm over it. 我已經結束了。 I'm not one of those people who likes being pregnant at all. 我根本就不是那種喜歡懷孕的人。 Someone said, can you say one good thing about pregnancy? 有人說,你能說說關於懷孕的一件好事嗎? And I was like, no. 而我當時想,不。 39 weeks, about done. 39周,即將完成。 I'm so uncomfortable and tired. 我很不舒服,很累。 It dawns on me, I literally haven't bought 我突然意識到,我真的沒有買過 anything for this baby, and I'm totally unprepared. 為了這個孩子,我完全沒有準備。 So I was feeling really panicked 所以我感到非常恐慌 about a couple key items that I hadn't bought yet. 關於我還沒有買的幾個關鍵項目。 But Matt had a little surprise for me. 但馬特為我準備了一個小驚喜。 I do this every time. 我每次都這樣做。 I don't buy a stroller, then the baby's here. 我不買嬰兒車,然後孩子就來了。 Then I panic, I get backed into a corner. 然後我就慌了,我被逼到了一個角落。 I buy whatever stroller's at the store and I don't like it. 我買的是商店裡的任何嬰兒車,我不喜歡它。 It's not the stroller I wanted. 這不是我想要的嬰兒車。 So I was venting to Matt and he said, 所以我向馬特發洩,他說。 do you want your surprise? 你想要你的驚喜嗎? And I said, yes. 而我說,是的。 So he's outside getting something. 所以他在外面拿東西。 And I'm very excited to see what it is. 我非常期待看到它是什麼。 Oh my gosh! 哦,我的天哪!我的天哪 What? 什麼? - You like it? - 你喜歡它嗎? - [Hannah] Oh my gosh. - [漢娜]哦,我的天啊。 Okay, where did this come from? 好吧,這是從哪裡來的? - Your friends sent me money with Zelle, - 你的朋友用Zelle給我寄錢。 so I was able to get this cool new stroller. 所以我能夠得到這個很酷的新嬰兒車。 - [Hannah] Oh my gosh, that's so sweet. - [漢娜]哦,我的天哪,那是如此甜蜜。 - [Matt] You like it? - [馬特]你喜歡它嗎? - [Hannah] It's the one I wanted. - [漢娜]這是我想要的。 - The money was in my account so fast - 錢很快就到了我的賬戶 I was able to get it right away. 我馬上就能得到它。 - [Hannah] Oh my gosh. - [漢娜]哦,我的天啊。 Okay, let's take it for a test run. 好吧,讓我們來試運行一下。 Let's get the kids. 我們去找孩子們吧。 Woo, looking good. 嗚嗚,看起來不錯。 Who's gonna sit behind you? 誰會坐在你後面? - Leni. - Yeah. - 列尼。- 是的。 So having a girl opened up 是以,有一個女孩打開了 just a whole world full of names as well, 只是整個世界也充滿了名字。 and we were so overwhelmed choosing a baby name. 而我們在選擇嬰兒名字時是如此的不知所措。 But I found out about something super cool 但我發現了一件超級酷的事情 that's kind of new to me, baby name consultations. 這對我來說是個新鮮事,嬰兒名字諮詢。 So I reached out to this really sweet woman named Morgan, 所以我聯繫了這個叫摩根的非常可愛的女人。 and we booked a baby name consultation, 我們預定了一個嬰兒名字諮詢。 and did it over video chat. 並通過視頻哈拉進行。 Hi, Morgan. 嗨,摩根。 - Hi, Hannah. - 嗨,漢娜。 Nice to meet you. 很高興見到你。 - Thank you so much for doing this. - 非常感謝你做這件事。 I can't tell you how many names I've picked 我無法告訴你我選了多少個名字 and we've decided on, 而我們已經決定。 and then a week later I'm like, I hate it. 然後一個星期後,我就想,我討厭它。 We're done, we're not using this. 我們已經完成了,我們不使用這個了。 We're starting all over. 我們正在重新開始。 What is your process 你的過程是什麼? for whittling down the names for people? 為了減少人們的名字? - I've got big databases full of names - 我有很大的數據庫,裡面有很多名字 just from different vibes, different generations. 只是來自不同的氛圍,不同的年代。 A lot of parents want different sounds or letters. 很多家長想要不同的聲音或字母。 So I've got just Google sheets 所以我只有谷歌表單 on Google sheets that have 在谷歌工作表上,有 lots of different categories of names. 很多不同類別的名字。 - What did you come up with? - 你想出了什麼辦法? - Yeah, well I was looking at your boys' names, - 是的,我正在看你的男孩的名字。 Jackson, and Wyatt, and Henry. 傑克遜,還有懷特,以及亨利。 And I feel like, for them, it's classic 而且我覺得,對他們來說,這是經典的 but maybe a little bit western and a little bit vintage. 但也許有一點西方和一點復古。 And then I really liked leaning into that vintage vibe. 然後我真的很喜歡靠著那種復古的氛圍。 - So if you had to pick one name that's like - 是以,如果你必須挑選一個名字,就像 your number one recommendation for this baby, 你對這個嬰兒的頭號推薦。 what would that name be? 那會是什麼名字? - Based on the names that you were giving me - 根據你給我的名字 I really liked the idea of Birdie. 我真的很喜歡小鳥的想法。 And even if you didn't use Birdie directly, 而且即使你沒有直接使用Birdie。 names like Wren, you can get the nickname Birdie from, 像Wren這樣的名字,你可以得到Birdie這個暱稱。 or Beatrice, or even Roberta. 或比阿特麗斯,甚至是羅伯塔。 I just got big Birdie vibes from you. 我剛剛從你那裡得到了大鳥的感覺。 - That's so funny 'cause we definitely have noticed - 這很有趣,因為我們絕對注意到了 that we like the E sounding ending of her names, 我們喜歡她名字中的E音結尾。 like Birdie. 像Birdie一樣。 It's so cute and it just feels really playful. 它是如此可愛,感覺真的很好玩。 But I love that end sound. 但我喜歡這種末端的聲音。 Thank you so much for helping me organize my thoughts. 非常感謝你幫助我組織我的想法。 And I feel like even if we don't use 而且我覺得即使我們不使用 one of the names that you suggested, 你建議的其中一個名字。 it's another really good starting point 這是另一個非常好的起點 for us to kind of associate even more names 為我們聯繫更多的名字 that we might not have thought of. 我們可能沒有想到的。 Well thanks, Morgan. 嗯,謝謝你,摩根。 - Thank you so much, Hannah. - 非常感謝你,漢娜。 - And I will, I'll let you know what we end up with. - 我會的,我會讓你知道我們最後的結果。 - So with Henry, I ended up being induced - 是以,在亨利身上,我最終被引產了。 because he was born really close to Christmas, 因為他出生時離聖誕節非常近。 and we just wanted a little more control over the situation. 而我們只是想對情況有更多的控制。 And I wasn't gonna do that this time around, 而這次我不打算這麼做。 but she wasn't coming out, 但她並沒有出來。 and so we decided to go with inducing again this time 是以,我們決定這次再次採用誘導法 because we needed a really ironclad plan for childcare. 因為我們需要一個真正鐵定的計劃來照顧孩子。 If I were to go into labor in the middle of the night, 如果我在半夜裡分娩。 we have three kids who someone has to stay home with. 我們有三個孩子,必須有人留在家裡照顧。 And we live really far from my family. 而且我們住得離我的家人非常遠。 So with that date in mind, 是以,考慮到這個日期。 I really had high hopes to do a lot of family stuff, 我真的對做很多家庭事務抱有很大希望。 do a lot of outings. 做大量的外出活動。 And of course, nothing ever goes to plan 當然,任何事情都不會按計劃進行 and we all got very sick with a really bad cold. 我們都得了非常嚴重的感冒,病得很重。 So the last week was spent trying to get everybody healthy, 是以,最後一週的時間是為了讓每個人都健康起來。 trying to find moments to do fun stuff together 努力尋找時機,一起做有趣的事情 while we can, inside. 趁著我們可以,在裡面。 And just make sure that no one has a cold 而且要確保沒有人感冒 when this baby comes. 當這個孩子出生時。 How many are there? 有多少人? - One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. - 一,二,三,四,五,六,七,八,九。 - Almost. - 10. - 幾乎。- 10. - Four days until my induction. - 離我入院還有四天。 And I woke up this morning 50 times worse. 而我今天早上醒來的時候,情況要比以前糟糕50倍。 I feel like garbage. 我覺得自己像個垃圾。 Oh my God, I'm trying so hard not to throw up. 哦,我的上帝,我很努力地想不吐出來。 I wanted to spend these last few days enjoying time 我想用這最後的幾天來享受時間 with the kids and here I am stuck in bed. 和孩子們在一起,而我卻被困在床上。 Oh my God, I look like poop. (laughs) 哦,我的上帝,我看起來像大便。(笑)。 I really wanted to dedicate a lot of time to Henry 我真的想把大量的時間奉獻給亨利 because I knew that this was 因為我知道,這是 gonna be a rude awakening for him. 對他來說會是一個粗暴的覺醒。 He is so much the baby of the family. 他是家裡的寶貝。 I knew it would be a big adjustment for him 我知道這對他來說將是一個很大的調整。 because we're so close. 因為我們是如此接近。 So I dedicated a lot of time to Henry, 所以我把大量的時間獻給了亨利。 a lot of cuddles to Henry, 'cause he knew a baby was coming, 對亨利進行了大量的擁抱,因為他知道孩子就要出生了。 but I don't think he really knew what it meant. 但我不認為他真的知道這意味著什麼。 TMI, if I don't regularly pee, TMI,如果我不定期小便。 every time I cough, I pee my pants. 每當我咳嗽的時候,我就會尿褲子。 I've had to change my pants three times today 我今天已經換了三次褲子了 'cause she's so low, 因為她是如此的低。 and she's putting so much pressure on my bladder. 而且她對我的膀胱造成了很大的壓力。 So I had my final doctor's appointment 所以我看了最後一次醫生 before my induction date. 在我的入職日期之前。 It's two days away. 還有兩天就到了。 I needed a cervical check and I'm three centimeters dilated. 我需要進行宮頸檢查,我的宮口擴張了三釐米。 I was having some contractions, not painful ones. 我有一些宮縮,但不是很痛。 He did what's called a stripping your membranes, 他做了所謂的剝離你的膜。 which is kind of like loosening the amniotic sack 這有點像鬆開羊膜袋。 from inside the uterus. 來自子宮內部。 And it's supposed to help with a smoother labor. 而且它應該有助於更順利地分娩。 It wasn't unbearable or anything, 這並不是無法忍受或什麼。 but it was uncomfortable. 但這是不舒服的。 And that was it. 就這樣了。 So now we wait. 所以現在我們在等待。 And I can't stop peeing, so. 而且我不能停止小便,所以。 I feel like it's near. 我感覺它就在附近。 This is the last full day of the baby bump. 這是嬰兒期的最後一個完整的日子。 Okay, I'm headed to the hospital 好吧,我去醫院了 for my pre-screening that they do before induction. 為我的預檢,他們在入院前做了預檢。 They're gonna take a urine sample, probably blood, 他們要採集尿液樣本,可能還要採集血液。 they're gonna COVID test me. 他們要對我進行COVID測試。 And then it's like all done and set 然後就像所有的事情都完成了,並設置了 so that I can come in tomorrow and not have to deal with it. 這樣我明天就可以來了,不用再處理它了。 Okay, so I just finished at the hospital. 好的,所以我剛剛在醫院完成。 I'm gonna go get myself a little treat 我要去給自己買點吃的 'cause this is my last day as a pregnant woman. 因為這是我作為孕婦的最後一天。 Oh my God, it's all happening. 哦,我的上帝,這一切都在發生。 This is crazy. 這很瘋狂。 So my mom is here. 所以我媽媽來了。 I'm all set to go at 5:00 AM tomorrow. 我已經準備好了,明天早上5點就出發。 Hi, guys. - Hello. 嗨,夥計們。- 你好。 - [Hannah] Are you excited to have a baby sister tomorrow? - [漢娜]明天有一個小妹妹,你興奮嗎? - Yes. - Yeah. - 是的。 - [Hannah] Yeah? - [漢娜]是嗎? Who's gonna hold her first? 誰會先抱她? - Me. - Me. - 我。- 我。 - The oldest. - Me. - 最年長的。- 我。 Me! 我! - Me. - 我。 - [Hannah] I'm gonna miss you guys tomorrow. - [漢娜]我明天會想念你們的。 - You'll be at the hospital. - 你將會在醫院裡。 - [Hannah] I know. - [漢娜]我知道。 Do you wanna say anything to your sister before she's born? 你想在你妹妹出生前對她說什麼嗎? - Hi. - 你好。 - We're doing a bedtime book for honey. - 我們正在為蜂蜜做一本睡前書。 Last night as the youngest. 昨天晚上作為最年輕的。 When I come home 當我回家的時候 I'm coming home with your sister. 我和你妹妹一起回家。 Okay, goodnight guys. 好了,各位晚安。 - Goodnight. - 晚安。 - So our induction appointment was 5:00 AM, - 是以,我們的入院預約是早上5點。 but that did grant me the luxury of getting ready for birth. 但這確實給了我準備分娩的機會。 I got to do my hair and makeup. 我得做我的頭髮和化妝。 It felt very reminiscent of having Henry. 這感覺很容易讓人聯想到擁有亨利。 It was like total flashbacks to putting on my makeup, 這就像完全閃回了我化妝的過程。 pitch black outside, in the bathroom, 外面一片漆黑,在浴室裡。 heading out in the darkness to go to the hospital. 在黑暗中出門去醫院。 So I get to the hospital, I get admitted, 所以我到了醫院,我被錄取了。 I go to my labor and delivery room. 我去了我的產房。 And they did a cervical check on me, 他們還為我做了宮頸檢查。 which is basically they shoved their whole arm up there 這基本上是他們把整個手臂都塞到那裡去了 to reach your cervix and see how open it is. 以達到你的子宮頸,看看它的開放程度。 And to give birth, your cervix goes from completely closed 而為了生產,你的子宮頸會從完全關閉變成完全關閉 to 10 centimeters dilated, 到10釐米的擴張。 which is how open it is to fit the baby out. 這就是它的開放程度,可以把嬰兒裝出來。 So every time I've gone to the hospital 所以每次我去醫院的時候 I've been at about a three or a four centimeters dilated. 我一直處於大約三或四釐米的擴張期。 It's kind of that pre-labor 這有點像分娩前的那種 where your body's starting to get warmed up. 你的身體開始熱起來的地方。 I was six centimeters dilated. 我有六釐米的擴張。 So I had been in medium labor, I'd say, 所以我一直處於中度分娩狀態,我說。 where things were really moving quickly, 在那裡,事情真的進展得很快。 I just hadn't noticed. 我只是沒有注意到。 I'm six centimeters dilated. 我已經擴張了6釐米。 So they were like, do you, 所以他們就說,你會嗎? you might wanna get your epidural now if you want it 如果你想的話,你可能想現在就去做硬膜外麻醉。 'cause it's gonna go really fast probably. 因為它可能會發展得非常快。 Once they hook me up to the Pitocin. 一旦他們給我接上皮託辛。 This one's very different than Henry. 這個人與亨利非常不同。 - Yeah, so far. - 是的,到目前為止。 - Like Henry, it just wasn't budging. - 和亨利一樣,它就是不動彈。 This one is like lightning speed, knock on wood. 這個就像閃電般的速度,咚咚咚。 But yeah, I hate, this is my least favorite part. 但是,是的,我討厭,這是我最不喜歡的部分。 I hate IVs. 我討厭靜脈注射。 And I'm hungry. 而且我很餓。 Anesthesia has a whole hospital full of patients to tend to, 麻醉科有一整個醫院的病人需要照顧。 so they're not always at your beck and call. 所以他們並不總是聽從你的召喚。 So the timing is really important for getting your epidural. 是以,獲得硬膜外麻醉的時機真的很重要。 And I opted to get it before they hooked me up 而我選擇了在他們給我上鉤之前得到它 to the Pitocin so that if things got crazy 如果事情變得瘋狂,我就會把我的手放在皮託辛上,這樣我就可以把我的手放在皮託辛上了。 I'd at least have that epidural. 我至少會有那個硬膜外麻醉。 I'm hooked up to fluids and they're gonna come in 我連接了液體,他們會進來的 as soon as I've had enough fluids, 只要我喝夠了液體。 they're gonna come in and give me my epidural, 他們會進來給我做硬膜外麻醉。 and then hook up the Pitocin. 然後掛上皮託卡因。 I can feel myself having a contraction though. 不過我可以感覺到自己在收縮。 They're getting a little more frequent. 他們越來越頻繁了。 I'm like, maybe I just deliver normally. 我想,也許我只是正常交貨。 So they gave me a bit of time just to see what would happen, 所以他們給了我一點時間,只是想看看會發生什麼。 and maybe the labor would kickstart on its own. 也許勞動會自行啟動。 But eventually I got hooked up to Pitocin, 但最終我被掛上了Pitocin。 which causes synthetic contractions, I guess. 導致合成收縮,我猜。 And usually helps move things along. 而且通常有助於推動事情的發展。 Just a waiting game. 只是一個等待的遊戲。 Nice and comfy though 'cause I have my epidural. 雖然我有硬膜外麻醉,但還是很舒服的。 The epidural is on a constant drip. 硬膜外是持續的點滴。 It's kind of just the same as an IV, 這和靜脈注射是一樣的。 but it's in your spine, which is a little scary. 但它在你的脊柱裡,這有點嚇人。 But, when you're in that level of pain 但是,當你處於這種程度的痛苦中時 it's, in my opinion, very much worth it. 在我看來,這是很值得的。 I'm having contractions, but my water needs to break. 我有宮縮,但我的水需要破。 In the meantime, while we were waiting for my doctor, 在此期間,當我們在等待我的醫生時。 we decided to try some positions 我們決定嘗試一些姿勢 to see if my water would break. 看看我的羊水是否會破。 They ended up sitting me upright in the hospital bed. 他們最後讓我在病床上坐直了。 It's not working. 這是不可行的。 Nothing's really happening. 沒有什麼是真正發生的。 So Matt and my mom decide to go get coffee. 所以馬特和我媽媽決定去喝咖啡。 And in the meantime, we are planning to put me 與此同時,我們正計劃將我 back on my back and try something called a peanut ball. 回到我的背上,嘗試一種叫做花生球的東西。 It's a big ball shaped like a peanut. 它是一個大球,形狀像花生米。 You put it between your legs. 你把它放在你的兩腿之間。 They get the peanut ball in and what do I feel? 他們把花生球送進去,我有什麼感覺? I feel basically a rubber band snap inside of me. 我感覺到我的身體裡基本上有一根橡皮筋斷了。 That's how I would describe your water breaking. 這就是我對你破水的描述。 Oh my god. 哦,我的上帝。 Okay, now like fluid is coming out. 好了,現在像液體出來了。 My epidural was gravity based. 我的硬膜外麻醉是基於重力的。 So when they put the epidural in your spine, 是以,當他們把硬膜外麻醉放在你的脊柱裡時。 it goes with the gravity of your body. 它與你身體的重力相適應。 The epidural wasn't up here anymore 硬膜外膜不再在上面了 because I had been sitting up. 因為我已經坐起來了。 - [Nurse] Start breathing now. - [護士]現在開始呼吸。 Start breathing now. 現在開始呼吸。 There you go. 你去吧。 Start breathing out like a wave. 開始像波浪一樣呼氣。 Okay, it's gonna come and go. 好吧,它將會來去匆匆。 - The the contractions just ramp up from zero to 100. - 宮縮只是從零上升到100。 Oh my God. 哦,我的上帝。 Oh my God. 哦,我的上帝。 They were like, oh snap, 他們就像,哦,啪。 your mom and Matt have to get back now. 你媽媽和馬特現在必須回去了。 Oh God, it hurts so bad. 哦,天哪,太疼了。 - [Nurse] I'm like, I don't care who checks her. - [護士]我想,我不關心誰來檢查她。 - Okay. - 好的。 And so they called anesthesia to try to get them 於是他們叫來了麻醉師,試圖讓他們 to come up and gimme what's called a bolus, 來給我一個所謂的栓塞。 which is basically just a boost of medication 這基本上只是一種增強的藥物治療 to try to make it a little more pain free. 試圖讓它變得更加無痛。 But anesthesia was in an operating room. 但麻醉是在手術室進行的。 I just started getting flashbacks to Henry's birth 我剛剛開始回憶起亨利出生時的情景 of the realization that I was gonna feel it, again. 我意識到我將會再次感受到它。 - [Nurse] And she's gonna be soon - [護士]她很快就會回來了 and the pain's gonna be gone, okay. 痛苦就會消失,好嗎。 - Okay. - 好的。 - [Nurse] I promise. - [護士]我保證。 Promise, Hannah. 答應我,漢娜。 (Hannah sobbing) (漢娜抽泣聲) - When they went to look to see if my water was broken - 當他們去看我的羊水是否破了時 they saw a head. 他們看到了一個頭。 And so she was ready. 是以,她已經準備好了。 She was like ready to fly out and be born. 她就像準備好了要飛出去,要出生了。 (all laughing) (眾人笑) (baby cries) (嬰兒哭聲) - [Nurse] Hi! - [護士] 嗨! I know, let's get that gunk out. 我知道,讓我們把這些垃圾弄出來。 Beautiful, 150. 美麗,150。 She's gorgeous. 她很華麗。 - Oh, my God. - 哦,我的上帝。 - Right here. - In between. - 就在這裡。- 在這之間。 - [Hannah] She's got so much hair! - [漢娜]她有這麼多的頭髮! - [Nurse] She does have a lot of hair. - [護士]她確實有很多頭髮。 - [Hannah] Oh my God. - [漢娜]哦,我的上帝。 - [Nurse] Her heart's good. - [護士] 她的心臟很好。 I'm gonna tuck her into you, okay honey. 我要把她塞給你,好嗎,親愛的。 - Okay. - 好的。 Oh my God, that was so fast. 哦,我的上帝,那是如此之快。 - [Nurse] One push. - [護士]一推。 - Hi. - We have a baby girl. - 你好 我們有一個女嬰。 - [Nurse] Baby girl. - [護士] 女嬰。 - [Nurse] Oh Dad, proud Dad. - [護士]哦,爸爸,驕傲的爸爸。 - Oh my gosh, I love you. - 哦,我的天哪,我喜歡你。 I love you. 我愛你。 I immediately knew that I was gonna need stitches. 我立即知道我需要縫針。 Usually if you're doing like pushes every contraction 通常情況下,如果你每次收縮都像推擠一樣 then your body stretches with each contraction 然後你的身體隨著每次收縮而伸展 and with each push. 並隨著每一次推動。 But with her, she just kind of flew out of me. 但對她來說,她就像從我身上飛了出去。 But I was just so happy, I didn't care. 但我只是太高興了,我並不關心。 I was like, do whatever you have to do. 我當時想,做任何你必須做的事。 I'm so excited and happy to meet this little girl. 能夠見到這個小女孩,我非常興奮和高興。 (baby crying) (嬰兒哭聲) - [Doctor] You should be all good now. - [醫生]你現在應該沒事了。 All stitched up. 都縫好了。 - [Hannah] Matt is changing his first girl diaper. - [漢娜]馬特正在給他的第一個女孩換尿布。 - The first diaper that she's had as a person. - 這是她作為一個人的第一塊尿布。 There's a lot of black tar. 有很多黑焦油。 - [Hannah] She just keeps peeing and pooping, - [漢娜]她只是不停地撒尿和拉屎。 no matter how fast he wipes. 無論他擦拭得多快。 - She's my little deuce poop. - 她是我的小杜斯便便。 - So my mom had been with the boys, - 所以我媽媽一直和孩子們在一起。 they were so excited for us to get home. 他們對我們回家是如此興奮。 We walked through the door with little Leni Jean 我們帶著小Leni Jean走進了門。 in her car seat and the boys just flocked to her. 在她的汽車座位上,男孩們都向她湧來。 Hey guys. 嘿,夥計們。 (Henry crying) (亨利哭泣) Now I knew Henry wouldn't take it great 現在我知道亨利不會接受這一點。 that he just, he had a whole meltdown. 他只是,他有一個整體的崩潰。 In that moment, it dawned on him like, 在那一刻,他恍然大悟似的。 this is here to stay, this. 這是在這裡停留,這。 - I'll hold you. - 我抱著你。 - Jackson and Wyatt are seasoned pros. - 傑克遜和懷特是經驗豐富的專家。 They're seasoned big brothers 他們是經驗豐富的大哥哥 and so they were just so ready to hold her. 所以他們就準備好了要抱她。 And I think that helped Henry get more excited too 我認為這也幫助亨利變得更加興奮。 and kind of snap out of the shock and sadness 並從震驚和悲傷中清醒過來 of seeing this little baby. 看到這個小寶寶的時候。 And so he got really excited to hold her as well. 於是他也非常興奮地抱起了她。 We were still recovering from this cold. 我們還在從這次感冒中恢復過來。 Couple kids had to wear masks 幾個孩子不得不戴上口罩 because I just didn't want her to come home 因為我只是不想讓她回家 and immediately get sick. 並立即生病。 So it wasn't that close contact welcome 所以並不是那麼密切的接觸,歡迎 that I had really hoped for, but we worked with what we had. 我真正希望的是,但我們用我們所擁有的來工作。 The boys got to all hold her. 男孩們都可以抱她。 - You need to be gentle. - Okay, I'll be gentle - 你需要溫柔一點。- 好的,我會很溫柔的 Henry, what should we do? 亨利,我們應該怎麼做? She's crying. 她在哭。 - What you crying about? - 你在哭什麼? - She's hungry. - Oh. - 她很餓。- 哦。 - Matt is obsessed with her. - 馬特對她很著迷。 Oh my gosh, she's just his world. 哦,我的天哪,她就是他的世界。 We fight over being able to hold her. 我們為能夠抱著她而爭吵。 It's been so surreal and so special. 它是如此超現實,如此特別。 And she's just magical. 而且她就是有魔力。 Perfect, magical. 完美的,神奇的。 - To Leni. - To Leni. - 致列尼- 致列尼。 - New girl in the family. - 家庭中的新女孩。 A new baby girl. 一個新的女嬰。 - [Hannah] Cheers, sweetie. - [漢娜]乾杯,親愛的。 - Oh, that's good. - 哦,那就好。 - It's just so exciting to welcome Miss Leni Jean, - 歡迎萊尼-簡小姐的到來,實在是太令人激動了。 our baby girl, into our family. 我們的女嬰,進入我們的家庭。 It's a wild final chapter of parenthood. 這是為人父母的最後一章,很狂野。 I'm just so excited to finally introduce you to her. 我很高興終於能把她介紹給你。 But I can hear her crying. 但我能聽到她的哭聲。 She's really pissed and hungry, so I better go. 她真的很生氣,也很餓,所以我最好去。 So that's all for now. 所以現在就這樣了。 I'm Hannah, and if you have a birth story to share, 我是漢娜,如果你有一個出生的故事要分享。 message me on Instagram. 在Instagram上給我留言。 If you have any questions about birth, 如果你有任何關於出生的問題。 message me on Instagram too. 也可以在Instagram上給我留言。 If you'll please excuse me, 請原諒我。 we're gonna go take our very first family walk. 我們要去參加我們的第一次家庭散步。 Move her into the snazzy new stroller. 把她搬進時髦的新嬰兒車。 'Til next time. 直到下一次。 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 BuzzFeed 漢娜 亨利 護士 名字 馬特 我們有了一個女嬰!- 媽媽在進步 (We Had A Baby Girl! • Mom In Progress) 7 0 林宜悉 發佈於 2022 年 12 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字