Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hello.

    - 你好。

  • Hi there.

    你們好。

  • I'm Tamir and this is my show where we ask

    我是塔米爾,這是我的節目,我們會問

  • important questions to learn about our neighborhood.

    重要的問題,以瞭解我們的鄰居。

  • Welcome to "Tamir on the Street".

    歡迎來到 "街上的塔米爾"。

  • Ba ba bada ba ba Tamir

    Ba ba bada ba ba Tamir ?

  • Bap bap a dap bap my show

    Bap bap a dap bap my show ?

  • - Today's show is all about answering the question,

    - 今天的節目就是要回答這個問題。

  • oh, hi.

    哦,你好。

  • What are our friends family traditions?

    我們的朋友的家庭傳統是什麼?

  • Well, a tradition is when we pass down something special,

    嗯,傳統是指我們傳承一些特別的東西。

  • like a favorite food or custom or belief

    比如最喜歡的食物或習俗或信仰

  • from person to person in our family.

    在我們的家庭中,從一個人到另一個人。

  • Oh, a plate.

    哦,一個盤子。

  • Hmm.

    嗯。

  • What does a plate have to do with family traditions?

    一個盤子與家庭傳統有什麼關係?

  • Let's find out.

    讓我們拭目以待。

  • Oh, hi.

    哦,你好。

  • Oh, let's go.

    哦,我們走吧。

  • Oh, hi Cookie Monster.

    哦,你好,餅乾怪獸。

  • Hi Charlie.

    嗨,查理。

  • - [Both] Hi Tamir.

    - [兩者]嗨,塔米爾。

  • - Oh, something smells good.

    - 哦,有些東西聞起來很香。

  • - Yeah, I taught Cookie Monster how to make challah.

    - 是的,我教餅乾怪獸如何製作猶太麵包。

  • Challah is a special bread out I have every Friday night

    Challah是我每週五晚上都要吃的特殊麵包。

  • with my family as part of our Jewish tradition.

    作為我們猶太傳統的一部分,我和我的家人在一起。

  • - Oh, that just like cookie for me family.

    - 哦,這就像我的家人的餅乾。

  • Though, we have those every day, hour,

    雖然,我們每天都有這樣的情況,一小時。

  • sometimes minute.

    有時一分鐘。

  • (kids laugh)

    (孩子們笑)

  • - Hey, Cookie Monster.

    - 嘿,餅乾怪獸。

  • Can you share your family's cookie recipe with me?

    你能和我分享一下你家的餅乾配方嗎?

  • Just like I shared my challah recipe.

    就像我分享我的猶太教食譜一樣。

  • (Cookie Monster gasps)

    (餅乾怪獸的喘息聲)

  • - Me like the sound of that.

    - 我喜歡這樣的聲音。

  • - Those sound like great family traditions.

    - 這些聽起來像是偉大的家庭傳統。

  • Food is an important part of family traditions.

    食物是家庭傳統的一個重要組成部分。

  • Oh, it reminds me every Sunday we have

    哦,這讓我想起了每個星期天我們有

  • my Great Grandpa's Zizzi's triple cheesy macarini. (laughs)

    我曾祖父的Zizzi's triple cheesy macarini。(笑)

  • (Cookie Monster gasps)

    (餅乾怪獸的喘息聲)

  • Yeah.

    是的。

  • - Wanna know the best part about these traditions?

    - 想知道這些傳統中最好的部分嗎?

  • - They taste delicious.

    - 它們的味道很好。

  • - Yeah.

    - 是的。

  • - And we look forward to making them

    - 而且我們期待著使他們

  • with our families every week.

    每週與我們的家人在一起。

  • Now let's dig in.

    現在讓我們深入瞭解一下。

  • - Challah!

    - 恰拉!

  • (Cookie Monster gobbles)

    (餅乾怪獸狼吞虎嚥)

  • - Well, that was one yummy tradition.

    - 嗯,那是一個美味的傳統。

  • Thanks for sharing, Charlie.

    謝謝你的分享,查理。

  • Music.

    音樂。

  • Oh, come on.

    哦,來吧。

  • Let's see how music can be a family tradition.

    讓我們看看音樂如何能成為一個家庭傳統。

  • Oh, bye Cookie, bye Charlie.

    哦,再見Cookie,再見Charlie。

  • - [Both] Bye, Tamir.

    - 再見,塔米爾。

  • - Oh, go ahead.

    - 哦,說吧。

  • Oh nice, thank you.

    哦,不錯,謝謝你。

  • Oh.

    哦。

  • Onward.

    繼續前進。

  • Oh, that's why we had the musical notes.

    哦,這就是為什麼我們有音符。

  • Hey Wes.

    嘿,韋斯。

  • - Oh, hi Tamir.

    - 哦,嗨,塔米爾。

  • - Oh, that sounds great.

    - 哦,這聽起來不錯。

  • - Oh, thanks.

    - 哦,謝謝。

  • I've been practicing my steel drum a lot.

    我經常練習我的鋼鼓。

  • - Oh, can you tell us about your steel drum

    - 哦,你能告訴我們你的鋼鼓的情況嗎?

  • and why you like to play it?

    以及你為什麼喜歡玩它?

  • - Oh, my mom told me about the steel drum.

    - 哦,我媽媽告訴我鋼鼓的事。

  • She even made my drum for me.

    她甚至為我做了我的鼓。

  • She made your drum?

    她為你打鼓?

  • - Yeah, my grandparents are from Trinidad

    - 是的,我的祖父母來自特立尼達。

  • and when my mom would visit them

    當我媽媽去看他們的時候

  • she'd listen to her neighbors play the steel drum.

    她會聽她的鄰居們打鋼鼓。

  • And she loved it so much that she made a drum

    她非常喜歡它,所以她做了一個鼓

  • so I can play my Trinidadian music for everyone

    所以我可以為大家播放我的特立尼達音樂

  • on Sesame Street.

    在芝麻街。

  • - Wow, your mom passed down her love of music to you.

    - 哇,你媽媽把她對音樂的熱愛傳給了你。

  • Music is another great family tradition.

    音樂是另一個偉大的家庭傳統。

  • - Every time I play my drum, I think of my family.

    - 每次我打鼓的時候,我都會想到我的家人。

  • - Music reminds me of my family too.

    - 音樂也讓我想起了我的家人。

  • I have a drumstick from my great grandfather.

    我有一個來自我曾祖父的鼓槌。

  • Oh, there it is.

    哦,就在這裡。

  • Yeah.

    是的。

  • Check this out.

    看看這個吧。

  • Yeah.

    是的。

  • Every time I play it I feel like he's right there with me.

    每次我玩這個遊戲時,我感覺他就在我身邊。

  • Thanks for sharing your family tradition with us, Wes.

    謝謝你與我們分享你的家庭傳統,韋斯。

  • All right.

    好的。

  • Play me out. (laughs)

    把我打出來。(笑)

  • (Sesame theme song plays on steel drum)

    (鋼鼓上播放《芝麻》主題曲)

  • What a great show.

    多麼偉大的演出。

  • We learned all about different family traditions.

    我們瞭解了所有關於不同的家庭傳統。

  • We learned about this special bread called challah

    我們瞭解了這種被稱為 "哈拉 "的特殊麵包

  • that Charlie's family makes every week.

    查理的家人每週都會做。

  • And we learned how Wes' mom passed down her love

    我們還了解到韋斯的母親是如何將她的愛傳給孩子的

  • of Trinidadian music to Wes.

    千裡達託貝哥的音樂給韋斯。

  • Thanks for celebrating families with this today.

    謝謝你今天用這個來慶祝家庭。

  • I know my family's watching so big shout out

    我知道我的家人在看,所以要大聲喊出來

  • to mom and dad and Grandma Nell and Gabrielle. (laugh)

    給媽媽和爸爸以及內爾奶奶和加布裡埃爾。(笑)

  • All right, we'll see you next time on "Tamir on the Street".

    好的,我們下次在 "塔米爾在街頭 "節目中再見。

- Hello.

- 你好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋