字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 howdy howdy, fruity toots today, sis grapefruit and I are doing the bite lick or nothing challenge. 你好你好,今天是果香四溢的日子,我和柚子姐姐正在進行咬舔或不咬的挑戰。 How does it work. 它是如何工作的。 Orange Glad you asked sis in that bowl. 橙子 很高興你在那個碗裡問姐姐。 I place the name of different foods? 我把不同的食物的名稱? Soggy asparagus bro. 沼澤蘆筍兄弟。 Why are these foods so disgust if I it how rude. 為什麼這些食物如此令人厭惡,如果我它是多麼粗魯。 Oh sorry, didn't see you there asparagus? 哦,對不起,沒有看到你的蘆筍? I'll take that. 我接受這個建議。 Thank you very much. 非常感謝你。 Good day. 日子過得不錯。 Whoa! 哇! Looks like we lost our asparagus card. 看來我們的蘆筍卡丟了。 Don't worry about it. 不用擔心。 We'll have a spare I guess. 我們會有一個備用的我想。 Anyway, after we choose a food then we each open an envelope. 總之,在我們選擇一種食物後,然後我們各自打開一個信封。 One of us will have to take a bite of the food, one will have to lick it and the third person won't have to do anything. 我們中的一個人要咬一口食物,一個人要舔它,第三個人什麼都不用做。 Oh I hope I get that one. 哦,我希望我得到那個。 I'm good at not doing anything. 我很擅長不做任何事情。 Yeah, I'm not so sure I want to do this challenge. 是的,我不太確定我是否想做這個挑戰。 I mean come on, eating super gross food. 我的意思是,來吧,吃超級噁心的食物。 I got some pride. 我有一些自豪感。 Have I mentioned that the prize for winning is a voice modulator ray capable of changing people's voices to anything they'd like. 我有沒有提到,獲勝的獎品是一個語音調製器射線,能夠將人們的聲音變成他們想要的任何東西。 Hey, that's the device to change my voice. 嘿,這就是改變我聲音的裝置。 I've been waiting a super long time for dr bananas to fix it. 我已經等了超級長的時間,等著香蕉博士來解決這個問題。 That's right. 這就對了。 And if you were you can change your voice back to the way it was. 如果你是,你可以把你的聲音改回原來的樣子。 Wait, did I say I have some pride? 等等,我說過我有一些自豪感嗎? I'm going to say no pride. 我要說的是,沒有自豪感。 I'm totally it let's eat some absolutely disgusting foods. 我完全同意,讓我們吃一些絕對噁心的食物。 I'm excited to play too. 我也很想玩。 If I win I'm gonna use the voice modulator ray to improve my Christopher walken impression. 如果我贏了,我要用聲音調製器射線來改善我的克里斯托弗-沃肯印象。 Why is it not very good I'm doing it right. 為什麼不是很好,我做得很好。 Oh yeah, you could definitely use it. 哦,是的,你絕對可以使用它。 Okay. 好的。 Our first disgusting food will be ice cream. 我們第一個噁心的食物將是冰激凌。 Ice cream. 冰淇淋。 That doesn't sound disgusting at all. 這聽起來一點都不令人厭惡。 Yeah it actually sounds pretty cool. 是的,它實際上聽起來非常酷。 Okay I got uh lick easy enough. 好吧,我得到了呃舔很容易。 Here we go. 在這裡,我們走了。 Excuse me bro. 對不起,兄弟。 Did you just lick my backside? 你剛剛舔了我的後背嗎? I didn't realize you were a person. 我沒有意識到你是一個人。 A food food person. 一個吃貨的人。 What did you think I was then an object? 你認為我當時是什麼東西? Well honestly yeah. 嗯,說實話,是的。 Police police. 警察警察。 This creep just licked my backside. 這個討厭鬼剛剛舔了我的後背。 Wait, I was just doing a youtube challenge over here. 等等,我剛剛在這裡做了一個YouTube挑戰。 Yeah. 是的。 Well now you're doing the going to jail challenge. 好吧,現在你在做入獄的挑戰。 Hands behind your back creep. 雙手放在背後蠕動。 I don't have any hands. 我沒有任何手。 Yeah, I honestly don't know why I even carry these things around. 是的,說實話,我不知道為什麼我甚至隨身攜帶這些東西。 Let's go girl T hey would you mind taking the top bunk? 我們走吧,姑娘,你介意睡在上鋪嗎? My sag nerve you know it goes on the fritz sometimes when I have to climb up and you know what? 我的下垂神經,你知道它有時會出現故障,當我不得不爬上去時,你知道嗎? Never mind. 不要緊。 No, no, no. 不,不,不。 There he is. 他在那裡。 How you feeling, grapefruit changed? 你感覺如何,柚子變了? Well it must be psychological because your voice is still the same as it was. 嗯,這一定是心理因素,因為你的聲音還是和以前一樣。 Okay, so who's ready for round two? 好吧,那麼誰準備好了第二輪? Round two? 第二輪? You know of the bite lick or nothing challenge. 你知道 "咬人"、"舔人 "或 "不咬人 "的挑戰。 Really still going through with all that. 真的還在經歷著這一切。 Well of course somebody has to win the voice modulator rate. 當然,必須有人贏得語音調製器的比率。 Okay, fine. 好的,很好。 Well what's the next food? 那麼下一個食物是什麼? It's soggy Asparagus. 這是個溼漉漉的蘆筍。 Great. 很好。 It's you again. 又是你。 Oh like I'm thrilled I'll have you know that I'm not that soggy anymore. 哦,就像我很激動,我會讓你知道我不再那麼溼漉漉了。 I've been hitting the gym regularly. 我一直在定期去健身房鍛鍊。 Oh yeah asparagus. 哦,對了,蘆筍。 The details will Yeah. 細節將是。 Nice one, grapefruit Jill. 好樣的,柚子吉爾。 Really made you more funny. 真的讓你更加有趣。 Okay, I got bite nothing, click again, grapefruit. 好吧,我什麼都沒咬到,再按一下,柚子。 You want to go first? 你想先走嗎? Oh no, no way. 哦,不,不可能。 I'm not going first again. 我不會再先走了。 You go first. 你先走。 Alrighty. 好吧。 Hey asparagus, do I have permission to bite you? 嘿,蘆筍,我有權利咬你嗎? Yeah, sure thing. 是的,肯定是這樣。 Thank you very much. 非常感謝你。 Whoa. 哇哦。 Okay. 好的。 See this is what we need the first time, a willing participant now it's my turn. 看,這就是我們第一次需要的東西,一個願意參與的人,現在輪到我了。 Hey, what the heck do you think you're doing? 嘿,你以為你在做什麼? Oh you just licked me bro. 哦,你剛剛舔了我的兄弟。 I know. 我知道。 I thought police. 我以為是警察。 Oh my God, no, not again. 哦,我的上帝,不,又來了。 Don't take me back to the big house. 不要帶我回大房子。 What seems to be the matter? 似乎有什麼問題? Miss. 小姐。 This creep licked me without asking permission or is this true? 這個討厭鬼沒有徵求我的同意就舔了我,還是說這是真的? But but no, buts you sick. 但是,但是沒有,但是你有病。 Oh look at them. 哦,看看他們。 Is what got you into this mess in the first place. 是什麼讓你一開始就陷入這種困境。 Now spread your feet while I patch it down. 現在張開你的腳,我把它補好。 You don't have hands and I don't have feet. 你沒有手,我沒有腳。 Yeah, I don't know why they made me say that. 是的,我不知道為什麼他們讓我這麼說。 Let's go, what the heck is happening wow! 我們走吧,到底發生了什麼事哇!? Hey, great friend, I don't wanna talk about it. 嘿,偉大的朋友,我不想談論它。 Is this the voice modulator race still up for grabs or what? 這就是語音調製器的比賽,仍然是在爭奪還是什麼? Of course we haven't finished around yet. 當然,我們還沒有完成左右。 So this third round is winner takes all. 所以這第三輪是贏家通吃。 Great. 很好。 Let's do this preparing months for this. 讓我們做這個準備幾個月。 If you say so last up we have maggot cheese. 如果你這麼說,最後我們有蛆蟲奶酪。 I was kind of hoping it wasn't actually a thing. 我有點希望它實際上不是一個東西。 Oh, it's a thing. 哦,這是個東西。 All right. 好的。 And as far as cheeses go, it doesn't taste too Gouda. 而且就奶酪而言,它的味道並不是太高達。 This cheese doesn't have a face, does it? 這塊奶酪沒有臉,是嗎? Like it's not a person, right? 就像它不是一個人,對嗎? It's an object, correct? 它是一個物體,對嗎? It's just food. 這只是食物而已。 Well, we're food, but you get what I mean. 嗯,我們是食物,但你明白我的意思。 It's food for food. 這是以食為天。 For food. 對於食物。 You know, I gotta say sometimes the rules about food. 你知道,我得說有時關於食物的規則。 Food feel pretty ill defined. 食物感覺很不好界定。 Best not to think about it too long. 最好不要想得太久。 I got bite, I got lick which means I got nothing. 我被咬了,我被舔了,這意味著我一無所獲。 Yes, yes, I'm sure to win now. 是的,是的,我現在肯定會贏。 Not if I can manage just one little. 如果我可以只管理一個小的,就不會。 Excuse me, huh? 請原諒我,嗯? Wait, I thought you said the cheese wasn't a person who just licked my maggot cheese without my consent. 等等,我以為你說的奶酪不是一個人,他未經我同意就舔了我的蛆蟲奶酪。 Police police, let me guess. 警察警察,讓我猜猜。 Another licking incident. 另一起舔食事件。 That's right. 這就對了。 And surprise surprise our neighborhood licking pervert just so happens to be here. 令人驚訝的是,我們附近的舔食變態者恰好在這裡。 What? 什麼? I didn't do anything. 我什麼都沒做。 Get on the ground. 趴在地上。 I am on the ground. 我在地面上。 I know, I just like saying that. 我知道,我只是喜歡這麼說。 Let's go, Oh, come on. 我們走吧,哦,來吧。 I guess since nobody won, we might as well try the voice modulator ray out. 我想既然沒有人贏,我們不妨試試語音調製器的射線。 Sweet toss it here so I can try it. 甜蜜地把它扔在這裡,這樣我就可以試試。 Oops forgot. 哦,忘了。 No hands looks like it's broken again. 沒有手,看起來又壞了。 No, my voice, my beautiful boy, let's go. 不,我的聲音,我美麗的孩子,我們走吧。
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 食物 蘆筍 警察 奶酪 語音 惱人的橙子--咬、舔或不咬的挑戰 (Annoying Orange - Bite, Lick, or Nothing Challenge!) 7 0 林宜悉 發佈於 2022 年 12 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字