Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • what?

    什麼?

  • Mm mhm.

    嗯,嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • So cool.

    太酷了。

  • Great.

    很好。

  • What was there?

    那是什麼?

  • Oh man, I'm really craving ice cream all of a sudden?

    哦,夥計,我真的突然想吃冰淇淋了?

  • Whoa, creepy dilapidated ice cream truck parked in front of my house in the dead of night.

    哇,令人毛骨悚然的破舊冰激凌車在夜深人靜的時候停在我家門前。

  • It's like this was meant to be, hey, hey, I got my quarter now give me some ice cream before I turn into a popsicle.

    這就像這是註定的,嘿,嘿,我得到了我的四分之一,現在在我變成冰棒之前給我一些冰淇淋。

  • Hello, anybody there?

    你好,有人在嗎?

  • I hear you in there.

    我聽到你在那裡。

  • Are you open?

    你開放嗎?

  • Listen, do you understand how badly I need ice cream right now, dairy badly.

    聽著,你明白我現在多麼需要冰淇淋,非常需要。

  • That's it.

    就這樣了。

  • I'm coming in.

    我進來了。

  • Hmm.

    嗯。

  • Oh man, but here's the twist Bruce.

    哦,夥計,但這裡有一個轉折,布魯斯。

  • Willis character was actually dead the entire time.

    威利斯這個角色實際上一直都在死亡。

  • The end, wow, I just finished an entire book.

    結尾,哇,我剛看完一整本書。

  • I can't remember the last time I was able to do that.

    我不記得上一次我能夠這樣做是什麼時候。

  • I know right without orange around everyone's productivity is up Halloween.

    我知道,如果沒有橙色在身邊,每個人的生產力都會上升,萬聖節。

  • I finished mine to naval officer.

    我完成了我的工作,成為海軍軍官。

  • Yeah, I finished my costume as well.

    是的,我也完成了我的服裝。

  • Also.

    還有。

  • Great Bruce, is that really a costume or is that just a way to get women to kiss you.

    偉大的布魯斯,這真的是一種服裝嗎,還是隻是一種讓女人親吻你的方式。

  • Come on, give me a little more credit than that sis.

    來吧,給我多一點信任吧,姐姐。

  • It's a way to get women to pay to kiss me.

    這是一種讓女人花錢來親吻我的方法。

  • Yeah.

    是的。

  • Really need money that badly.

    真的那麼需要錢。

  • I took out student loans for an MFA in creative writing.

    我為創意寫作的MFA申請了學生貸款。

  • Does that answer your question?

    這回答了你的問題嗎?

  • Hey, what's your costume pair?

    嘿,你的服裝是什麼對?

  • I actually don't have one yet.

    實際上,我還沒有一個。

  • Oh well Orange was gonna be top un and I was gonna go as his wingman juice and since he's not here you want in mirrored aviator sunglasses are the entire costume?

    哦,奧蘭治本來是要當頭牌的,而我要去當他的僚機果汁,既然他不在這裡,你想把鏡面飛行員太陽鏡作為整個服裝?

  • How easy is this?

    這有多容易?

  • Oh yeah, I'm in.

    哦,是的,我加入了。

  • Is anyone else suddenly cold.

    是否有人突然感到寒冷。

  • Quick huddle against me for warmth in your dreams, grapefruit worth a shot.

    在你的夢中快速擁抱我以獲得溫暖,柚子值得一試。

  • Well, that's strange.

    嗯,這很奇怪。

  • Why would there be an ice cream truck in october?

    為什麼十月會有一輛冰激凌車?

  • Probably because it's being driven by the strangest person we know.

    可能是因為它是由我們認識的最奇怪的人駕駛的。

  • Come buy some ice cream friends don't be so cold.

    來買點冰淇淋吧,朋友們不要那麼冷。

  • I know it's autumn and all, but you gotta admit ice cream does sound pretty sweet.

    我知道現在是秋天,但你得承認冰淇淋聽起來確實很甜。

  • Heck yeah it does.

    是的,它是這樣。

  • Hey orange, what's the scoop?

    嘿,橙子,有什麼獨家新聞?

  • Hello friends, Would you like some ice cream from my freezer friends then step inside and peruse the freezer friends?

    朋友們好,你想從我的冰櫃朋友那裡得到一些冰激凌嗎,然後走進去逛逛冰櫃朋友?

  • That's kind of strange.

    這有點奇怪。

  • Don't you think?

    你不覺得嗎?

  • I've never seen an ice cream truck that made you get into the truck too?

    我從來沒有見過一個冰淇淋車,讓你也進入車內?

  • What was that?

    那是什麼?

  • Uh, what's going on?

    呃,發生什麼事了?

  • Why are they wearing uniforms?

    他們為什麼要穿制服?

  • They are my newest employees here in my ice cream truck, peer scream.

    他們是我的冰激凌車裡的最新員工,同行叫好。

  • You scream.

    你尖叫起來。

  • We both work for ice cream.

    我們都為冰激凌工作。

  • Hold up.

    撐住。

  • Are you telling me this ice cream truck is hiring grapefruit?

    你是在告訴我這輛冰淇淋車在僱用葡萄柚嗎?

  • Do you really want to work here?

    你真的想在這裡工作嗎?

  • No pair.

    沒有一對。

  • I do not, what I really want is for someone to publish my unfocused maladroit short fiction and relieve me of my suffocating student loans.

    我不知道,我真正想要的是有人出版我沒有重點的不良短篇小說,解除我令人窒息的學生貸款。

  • But the new york ain't exactly knocking down my door at the moment.

    但目前紐約並沒有完全敲開我的門。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • So let's do this Zadie needs a paycheck.

    所以讓我們這樣做吧,扎迪需要一份薪水。

  • Yeah, I tried to warn him, warn him never call him that again.

    是的,我試圖警告他,警告他不要再這樣叫他。

  • Okay, welcome grapefruit.

    好的,歡迎柚子。

  • You are hired.

    你被錄用了。

  • Thank you by the way.

    順便謝謝你。

  • What does this job pay exactly.

    這份工作的工資到底是多少。

  • You pay us your soul.

    你付給我們你的靈魂。

  • Um, Okay.

    嗯,好的。

  • Is there a four oh one K.

    是否有一個四哦一K。

  • Or you?

    還是你?

  • Can I get some ice cream already?

    我可以得到一些冰激凌了嗎?

  • Of course.

    當然了。

  • Just come into the ice cream truck.

    剛進冰激凌車。

  • Little apple into the truck.

    小蘋果進了卡車。

  • The truck come into the truck.

    卡車進入卡車。

  • Little apple, little apple.

    小蘋果,小蘋果。

  • Do not get into that truck.

    不要進入那輛卡車。

  • Yes.

    是的。

  • Why ever not peer well.

    為什麼沒有同行的好。

  • For one thing they could just serve you the ice cream through the side window and for another the steps too high for you.

    一方面,他們可以通過側窗為你提供冰淇淋,另一方面,臺階對你來說太高了。

  • Okay?

    好嗎?

  • He's right.

    他是對的。

  • Two ice cream sandwiches through the window please.

    請從窗口拿出兩個冰激凌三明治。

  • Certainly it is not a tall order.

    當然,這不是一個很高的要求。

  • Nice work little Apple.

    幹得好,小蘋果。

  • You managed to get a treat without becoming some kind of weird zombie slave.

    你設法得到了一種待遇,而沒有成為某種奇怪的殭屍奴隸。

  • We are not slaves.

    我們不是奴隸。

  • Pierre, we wish to be here, whatever you say.

    皮埃爾,我們希望在這裡,無論你說什麼。

  • Dude, it is true employee morale is high ice cream.

    老兄,確實是員工士氣高漲的冰激凌。

  • You scream little apple look out.

    你尖叫的小蘋果小心點。

  • Little apple pair.

    小蘋果一對。

  • What?

    什麼?

  • What happened to you?

    你發生了什麼事?

  • Nothing pair.

    沒有什麼對。

  • Also, please call me little ice cream sandwich from now.

    另外,從現在開始請叫我小冰激凌三明治。

  • Odd pair join us in the ice cream truck, peer.

    奇怪的一對加入我們的冰激凌車,同行。

  • There's plenty of room here.

    這裡有足夠的空間。

  • Are you kidding?

    你在開玩笑嗎?

  • There's no way I'm going anywhere near your truck until you tell me what's going on.

    在你告訴我發生了什麼之前,我是不可能靠近你的卡車的。

  • What's going on?

    發生了什麼事?

  • Yes, tell me right now and be straight with me very well.

    是的,現在就告訴我,而且要很好地跟我直說。

  • Pierre.

    皮埃爾。

  • I'll explain everything and I won't.

    我會解釋一切,我也不會。

  • Sugar cone it.

    糖錐它。

  • Just kidding.

    開個玩笑。

  • That's it.

    就這樣了。

  • I'm not getting anything from your truck.

    我沒有從你的卡車上得到任何東西。

  • That is fine.

    這很好。

  • We will be on our way.

    我們將上路了。

  • Pierre.

    皮埃爾。

  • Hey, it's an ice cream truck.

    嘿,這是一輛冰激凌車。

  • I have my money.

    我有我的錢。

  • No, no, no, no, no, no, no, no, no, wait, stop.

    不,不,不,不,不,不,不,不,不,等等,停。

  • Okay, I'll go in the truck.

    好吧,我到卡車裡去。

  • Okay?

    好嗎?

  • You will, Pierre.

    你會的,皮埃爾。

  • Yeah, I will.

    是的,我會的。

  • Just don't possess those kids.

    只是不要佔有那些孩子。

  • Okay?

    好嗎?

  • Take me instead.

    帶上我吧。

  • We are overjoyed Pierre.

    我們感到非常高興,皮埃爾。

  • Please enter Pierre.

    請輸入皮埃爾。

  • Well, I guess there's nothing to do but head into the danger zone.

    好吧,我想除了進入危險區外,沒有什麼可做的了。

  • Okay, so where should I go?

    好吧,那麼我應該去哪裡?

  • What you desire is in the freezer, Pierre.

    你想要的東西就在冰箱裡,皮埃爾。

  • Here goes nothing.

    這裡什麼都沒有。

  • Hello?

    喂?

  • It's me pair.

    這是我的一對。

  • I'm here too.

    我也在這裡。

  • Yeah.

    是的。

  • Here's sunglasses there.

    這裡的太陽鏡有。

  • Mirror.

    鏡子。

  • Master jump scared his own reflection.

    主人跳嚇到了自己的倒影。

  • What?

    什麼?

  • What's happening?

    發生了什麼事?

  • What happened?

    發生了什麼事?

  • This is gonna sound bananas, but I have a splitting headache.

    這聽起來很荒唐,但我頭痛欲裂。

  • Yeah.

    是的。

  • My head actually hurts pretty bad too.

    我的頭其實也很疼。

  • Um Maybe we should move this inside pairs, right?

    嗯,也許我們應該把這個移到裡面去,對嗎?

  • It's beginning to Sprinkle.

    開始下雪了。

  • Me too marshy.

    我也是沼澤地。

  • Me too.

    我也是。

  • Happy ending.

    快樂的結局。

  • What are you talking about?

    你在說什麼呢?

  • This won't come off my head.

    這不會從我的頭上脫落。

  • What's the use?

    有什麼用呢?

  • They're gone.

    他們已經走了。

what?

什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋