字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Our twins Rebecca and Anna are turning thirteen, 我們的雙胞胎麗貝卡和安娜即將滿十三歲。 and to celebrate we're combining American and Japanese cultures together for a big celebration. 為了慶祝,我們將美國和日本的文化結合在一起,舉行盛大的慶祝活動。 No one's lining up! Look at that! 沒有人在排隊!看看這個! But not everything goes as planned and things get a little cracked up at the end. 但並不是一切都按計劃進行,事情在最後變得有些裂痕。 Uh, there was an earthquake. 呃,發生了地震。 There was an earthquake, everything started shaking! 發生了地震,所有的東西都開始搖晃!"。 It's time for another episode of Life in Japan. Hold on. 現在是另一集《日本生活》的時間。等一下。 [Life in Japan Theme Song] [生活在日本的主題曲]。 You girls have some special visitors coming 你們這些女孩有一些特別的客人要來 Becca and Anna 貝卡和安娜 Go ahead! Come in! 快走吧!進來吧! I hear somebody singing... 我聽到有人在唱歌... [Singing Happy Birthday] [唱著生日快樂] Yea! Oh boy. 是的!哦,孩子。 Wow! 哇哦! Rebecca! 麗貝卡! Teenagers! Yea, teenagers! 少年!是的,青少年! Teenagers, my goodness. 青少年,我的天啊。 Teenagers can't open bags! 青少年不能開包!? What is it? 它是什麼? It's a mufura (scarf) 這是一條Mufura(圍巾)。 It helps your car run quietly. 它有助於你的汽車安靜地運行。 That's right. 這就對了。 It sounds like "muffler" — it's a scarf! 這聽起來像 "消聲器"--是一條圍巾! It's a scarf. Wow, how nice. 這是一條圍巾。哇,好漂亮。 That looks great. Can you wear that to school you think? 這看起來不錯。你認為你能穿它去學校嗎? Yea. 是的。 And it's big like mommy's. 而且它大得像媽媽的。 So you don't have to wear mommy's. 所以你不用穿媽媽的。 Thank you. Is this supposed to fold this way? 謝謝你。這應該是這樣的摺疊方式嗎? Whoa! Sugoi! 哇!杉菜! Scarf/blanket, that's right. 圍巾/毛毯,這就對了。 It is big. 它是大的。 Did you guys look at the moon coming over? 你們有沒有看月亮過來的時候? Yes, it's eclipsing! 是的,它正在黯然失色! Let's see Anna. Oh, you look so grown up. 讓我們看看安娜。哦,你看起來好象長大了。 Looking at the full lunar eclipse that's happening up there! 看著上面正在發生的月全食! Everyone's coming to see it, here we go! 每個人都會來看的,我們走吧! Yea, look! 是的,看! It's going black right now? 現在就變黑了? Isn't it cool? Yea, it's going black right now. 這不是很酷嗎?是的,它現在正在變黑。 The sun, the earth and the tsuki (moon) 太陽、地球和月球(Tsuki)。 Hi! Hi! 嗨!嗨 Wait, I want to see! 等等,我想看看! Oh, I've gotta stand back. 哦,我得往後站。 My legs are shaking! 我的腿在發抖! Momma chan's legs are shaking? 陳媽媽的腿在顫抖? Dude, I do not like heights! 老兄,我不喜歡高處! That's just wild how it disappears 這真是太瘋狂了,它是如何消失的 Turning thirteen is a big deal in a lot of English-speaking countries, 在許多英語國家,年滿13歲是一件大事。 because it's the birthday that makes you officially a teenager. 因為這是使你正式成為青少年的生日。 A teenager is anyone who's age ends in a “-teen,” like fifteen or thirteen in the twin's case. 青少年是指年齡以"-teen "結尾的人,比如雙胞胎中的15歲或13歲。 The Japanese don't have teenagers because they literally count “10, 10-1, 10-2, 10-3, 10-4” and so on. 日本人沒有青少年,因為他們從字面上看是在數 "10、10-1、10-2、10-3、10-4",等等。 Nonetheless, we are celebrating the twins in grand style today, starting with an early-morning surprise. 儘管如此,我們今天還是要隆重慶祝這對雙胞胎,從清晨的一個驚喜開始。 Sarah, what's going on? 薩拉,發生了什麼事? Becca and Anna's birthday. 貝卡和安娜的生日。 Becca and Anna's birthday! 貝卡和安娜的生日! We're making breakfast for them in bed! 我們要在床上為他們做早餐! Oh sweet! 哦,甜美的! So one of the traditions in America is breakfast in bed 是以,美國的傳統之一是在床上吃早餐 Today we're doing breakfast in kotatsu 今天我們要在小松做早餐 OK, we're ready! Let's go. 好了,我們準備好了!我們走吧。 Oh, we're ready! 哦,我們準備好了! Let's go Joshua! We're going to sing Happy Birthday. 我們走吧,約書亞!我們要唱生日快樂歌。 OK 認可 [Singing Happy Birthday] [唱著生日快樂] Coffee! 咖啡! It's hot chocolate. 這是熱巧克力。 Happy 13th birthday girls! 姑娘們13歲生日快樂! Thirteen years old! Teenagers! 十三歲了!十幾歲的孩子! Beautiful teenagers! Oh my goodness! 美麗的青少年!哦,我的天哪!我的天哪 Is this real? Yes! 這是真的嗎?是的! Guess who picked them? 猜猜看是誰選了他們? Daddy! Yes. 爸爸!是的。 Ohh! And little presents from Sarah chan. 哦!還有莎拉-陳的小禮物。 Nice job Sarah chan. This is amazing! 幹得好,Sarah chan。這真是令人驚訝 You're welcome. 不客氣。 How many origami sheets did you use? 你用了多少張摺紙? Twelve! What?! 12個!什麼? You used it all for me?! 你都是為了我才用的? Oh well I cut it in pieces 哦,我把它切成碎片 Thank you. 謝謝你。 Ha ha! Pat pat pat. 哈 哈!拍拍拍。 Boom! 轟!轟!轟!轟 Camera 攝影機 Wait - no! Camera 等等--不!攝影機 And for your birthday, what is going on today? They decided to shorten school, right? 而對於你的生日,今天有什麼活動?他們決定縮短學校的時間,對嗎? Then what are we going to do? 那麼我們要做什麼呢? Yomiurilando Yomiurilando Yomourilando. Yomourilando。 "URI" "URI" Wow, is this going to become the tradition do you think? Taking the picture over here? OK 哇,這將成為傳統,你認為呢?在這裡拍照?好的 We are blessed! 我們很有福氣! [Singing] You're so blessed, you're so blessed! [唱]你是如此的有福,你是如此的有福! After breakfast, we took time for a quick picture of the girls before they headed off to school. 早餐後,我們在女孩們去學校前抽空拍了張照片。 When they got back from school, the celebration would resume. 當他們從學校回來後,慶祝活動將繼續進行。 Here it comes! 它來了! Wait everyone, stay! Stay! I'm going to do something. 大家等一下,留下來!留下來!我要做一些事情。 Here it is! Alright. 在這裡,它是!好的。 Trying to show her powers of standing on the train? 試圖展示她在火車上站立的能力? After the kids practiced standing on the train, we soon arrived at Yomiuriland station 在孩子們練習在火車上站立後,我們很快就到達了Yomiuriland車站 and headed straight for an entrance to the theme park which we had always wanted to do but had never taken before. 並直奔主題公園的一個入口,我們一直想去那裡,但以前從未去過。 Alright, getting our tickets. 好了,拿到我們的票了。 Accelerate! 加速前進! Wow, look! We went up fast, didn't we? 哇,看啊!我們升得很快,不是嗎? How fast is this?! 這有多快啊!? There you can see our place, way over there! 在那裡,你可以看到我們的地方,在那裡!在那裡。 Oh yeah! 哦,是的 Oh look at the Bandit! We go through the Bandit! 哦,看看這個強盜!我們穿過 "強盜"! Yea, you didn't know that?! 是的,你不知道嗎? Look at this! Going right through! 瞧瞧這個!直接穿過去! I didn't know it was this big. 我不知道它有這麼大。 Too bad there's not one going. 太糟糕了,沒有一個人去。 Heading into Yumiuriland by air was a stunning way to enter the park, 乘飛機進入Yumiuriland是進入公園的一種令人驚歎的方式。 and everyone got excited about what rides we would do. 每個人都對我們要做什麼遊樂項目感到興奮。 This is a super-cool way to come into the park, isn't it? Um hum. 這是進入公園的一種超級酷的方式,不是嗎?嗯哼。 This is the way to do it. 這是做的方法。 It's a lot more expensive. 它的價格要高得多。 But it's going to be fun when we come back and it's all lit up and you can see it. 但是,當我們回來時,它全部被照亮,你可以看到它,這將會很有趣。 We need to go on all of these before it gets full! 我們需要在滿員之前去參加所有這些活動! No one's lining up! Look at that! 沒有人在排隊!看看這個! That never happens! 這從來沒有發生過! And so we descended into a night of fun. 就這樣,我們進入了一個歡樂的夜晚。 Oh my goodness people! 哦,我的天哪,人們! OK 認可 And we're off! 我們出發了! It was time for us to grab a family photo at the park entrance before heading on to our first adventure. 是時候讓我們在公園門口拍張全家福了,然後再去參加我們的第一次冒險。 You guys ready? 你們準備好了嗎? Oh, how about you, Dude? Are you ready? 哦,你呢,督爺?你準備好了嗎? Yes? Alright! 是嗎?好的! Do you have your arms up? 你的手臂抬起來了嗎? Arms up? Arms up! Arms up! 武裝起來?舉起手來!舉起手來! Whoa! Yes! 哇!是的! Oh! OK, it's the hill first. 哦!好的,先是山丘。 Oh! 哦! Whoa, Dude! 哇,夥計! You got your arms up! Are you ready? Can you keep them up?! 你舉起了你的雙臂!你準備好了嗎?你能保持它們嗎? Can you keep them up?! 你能保持它們嗎? Here we go! 我們來了! Look! Sarah's got her hands up! Good job, Sarah! 看!莎拉舉起了她的手幹得好,莎拉! Good job, Big J! 幹得好,大J! Whoa! 哇! What did you think of that one right there? 你對那裡的那個人有什麼看法? Um, that was fun! 嗯,這很有趣! Oh, Big J, are you big enough?! 哦,大J,你夠大嗎? I think you are. 我認為你是。 Stand up straight. 站直了。 They won't let you... 他們不會讓你... Stand up straight. 站直了。 Oh Dude, Dude! Dude! 哦,杜德,杜德!酷哥! Dude! Just, just barely! 夥計!只是,只是勉強! Go on the Pteracycle! 踏上 "翼豹 "之旅! Here we go! Whoa! 我們來了!哇! Now we're cruising! 現在我們正在巡航! Now we're cruising! 現在我們正在巡航! Oh! 哦! That's why they call it Pteracycle. 這就是為什麼他們叫它Pteracycle。 Whoa! 哇! We're at the top! Here we go! 我們在頂峰了!我們來了! Let's go! Let's go! 我們走吧!我們走吧! Oh! Look! The girls are off already! 哦,看啊!姑娘們已經出發了! What?! 什麼? We can't let that happen, let's go! 我們不能讓這種情況發生,我們走吧! As the night progressed, so did the rides — in intensity that is. 隨著夜幕的降臨,遊樂設施也在不斷增加--在強度上也是如此。 We're heading into the next ride and look! Oh! We are little little little. 我們正在進入下一個旅程,看!我們正在進入下一個旅程。哦!我們是小的小的。 We're so little! 我們是如此之小! We're so little, Sarah! I mean, littler than normal. 我們太小了,薩拉!我是說,比正常情況下更小。我是說,比正常情況下更小。 Pull! Pull! 拉!拉! Here we go! 我們來了! Whoa! Whoa! 哇哦!哇哦! Maybe it makes some water? 也許它能製造一些水? Whoa. 哇哦。 We're going up, up, up, up, up. 我們正在上升,上升,上升,上升,上升。 Whoa! 哇! Here we go! 我們來了! Hey, you're spinning me! 嘿,你在給我打轉! You're spinning me! 你讓我旋轉了! You're spinning me! 你讓我旋轉了! Spin spin spin! 旋轉旋轉旋轉! Oh my goodness! I don't think Mommy's going to like this one! 哦,我的天哪!我不認為媽媽會喜歡這個。我不認為媽媽會喜歡這個! Yea, I don't think so! 是的,我不這麼認為! Here comes Momma! How did Momma do? 媽媽來了!媽媽做得怎麼樣? I didn't know it was a ride! 我不知道這是個遊樂場! That was a fun ride. 那是一次有趣的旅程。 You liked it? You didn't get too dizzy? 你喜歡它嗎?你沒有覺得太暈嗎? Just a little. 只是一點點。 I was like "Uh oh, I hope Mommy does well." 我當時想:"呃哦,我希望媽媽做得很好。" It seems like a very "Sarah" place. 這似乎是一個非常 "薩拉 "的地方。 Is this a very "Sarah" place? 這是一個非常 "薩拉 "的地方嗎? Ah, yea. 啊,是的。 What time is it? Tell me. 現在是什麼時候?告訴我。 Bandit. 強盜。 Bandit time! 強盜時間! The ride we can see from our house. 我們從家裡可以看到的騎行。 Have you had any special treatment because it's your birthday? 你有沒有因為今天是你的生日而受到任何特殊待遇? Happy birthday! 生日快樂! Yeah, is that what they do? 是的,他們是這樣做的嗎? There it is— oh! You took it off. 它在那裡--哦!你把它拿下來了。 Yeah? Oo, nice. 是嗎?哦,不錯。 The Bandit is one-of-a-kind rollercoaster that races through the hills of Tokyo, 大盜 "是獨一無二的雲霄飛車,在東京的山丘上飛馳。 and I wish I could show it to you, but you'll just have to take our word: it's awesome. 我希望我可以給你看,但你只能相信我們的話:這很了不起。 But that wasn't the only thrill the ride offered this time. 但這並不是這次遊樂項目提供的唯一刺激。 We were in line for the Bandit and what happened? 我們在排隊等候 "強盜 "的時候,發生了什麼? Uh, there was an earthquake. 呃,發生了地震。 There was an earthquake, everything started shaking! 發生了地震,所有的東西都開始搖晃!"。 And so they had to send another car around to make sure it was alright 是以,他們不得不派另一輛車繞行,以確保它是正常的。 And then ours was the next one, but how was the ride? 然後我們的是下一個,但乘坐的感覺如何? Fun. It was amazing. 樂趣。這很驚人。 It's so good. 它是如此的好。 The Bandit, oh the Bandit is such a good ride. 匪徒,哦,匪徒是如此的好騎。 Whose ready? Go carts? Go carts? 誰的準備?開始推車?走車? Anybody? Go carts? Go carts? Oh yea. 有人嗎?去推車?推車?哦,是的。 Here goes Rebecca! 麗貝卡來了! Becca! Becca! Becca! Becca! 貝卡!貝卡!貝卡!貝卡! She's thirteen and going to drive all by herself, huh? 她才13歲,就要自己開車了,嗯? And now Anna's turn. 現在輪到安娜了。 Alright Anna! 好吧,安娜! Alright Rebecca! 好吧,麗貝卡! Oh, here they come! 哦,他們來了! Oh yes! Alright! 哦,是的!好吧! Whew! 嗚! You guys did that? 你們這樣做了嗎? Oh my goodness. 哦,我的天哪。 Yea, my tummy hurt so bad after that. 是的,在那之後我的肚子疼得厲害。 Your tummy hurt so bad? I believe it. That looks nuts. 你的肚子疼得很厲害?我相信它。這看起來很瘋狂。 Yomiuriland is a really fun park, but in the winter, with the illuminations, it becomes magical. Yomiuriland是一個非常有趣的公園,但在冬天,隨著燈光的照射,它變得非常神奇。 Dude, you're dancing too? 老兄,你也在跳舞? I guess so. 我想是的。 With the night drawing to a close, we had one last epic ride to take. The gondola at night. 隨著夜幕的降臨,我們還有最後一次史詩般的旅程要走。纜車在夜間。 But not before waving bye to the last ride of the Bandit. 但在向 "強盜 "的最後一程揮手告別之前。 The last ride of the night. Well let's go. 今晚的最後一程。好了,我們走吧。 Ok, it's the return trip. Here we go. 好了,是回程。我們來了。 It was a fun day. And now we get the beautiful view for the win. 這是個有趣的日子。現在我們得到了勝利的美麗景色。 Oh. Wow. 哦。哇哦。 Look at that, What a glorious way to say "bye bye," huh guys? 看看這個,這是一個多麼光榮的說 "再見 "的方式啊,夥計們。 Can we see our house? 我們能看到我們的房子嗎? It would be back that way. 它將回到那個方向。 You have to look over that way. 你必須往那邊看。 The train's arriving at the station! It's not going to wait for us. 火車要到站了!它不會再等我們了。 We'll get the next one. 我們會得到下一個。 Now we just got a couple of trains to get home. 現在我們只需坐幾趟火車就能回家了。 So something kind of sad happened on the way back. What happened, Becca? 所以在回來的路上發生了一些悲傷的事情。發生了什麼,貝卡? So, I cracked my phone. 是以,我破解了我的手機。 You cracked your phone?! 你的手機壞了? Dropped it, huh? 掉了,嗯? I was having a very wonderful time at Yomiurilando. 我在Yomiurilando度過了一段非常美妙的時光。 This is how I feel right now. 這就是我現在的感覺。 Current mood 目前的心情 Ahh. I still love you. 啊。我仍然愛你。 Happy birthday to you girls anyway. 不管怎樣,祝你們女孩生日快樂。 Happy birthday?! How could this be a birthday present?! 生日快樂!?這怎麼可能是生日禮物呢? Well you never know, maybe something good will come from this. 你永遠不知道,也許會有好事發生。 Maybe that means you get the next one [phone]. 也許這意味著你會得到下一個[電話]。 Wow, look at the good student Anna 哇,看看這個好學生安娜 I need to study, I have a kanji test tomorrow. 我需要學習,明天有一個漢字考試。 You have a Kanji test tomorrow? 你明天有漢字考試嗎? It's like 9:00 right now. 現在好像是9點了。 No, it's like 9:30 不,好像是9:30 It was so worth it for your birthday, wasn't it? 為了你的生日,這真是太值得了,不是嗎? It is. 它是。 Was that a great way to turn 13 or what? 這是對13歲的一個偉大的方式還是什麼? Yep. 是的。 This is Anna's feelings having to do the Kanji test. 這是安娜在做漢字測試時的感受。 Show me! There's a new one. 給我看看!有一個新的。 I think my favorite is the one where you're just like... This? 我想我最喜歡的是你就像......的那一種。這個? It's like you couldn't hold it anymore. 就像你再也忍不住了。 I didn't cry though. It's just a phone anyway. 不過我沒有哭。反正只是一個電話。
B1 中級 中文 貝卡 安娜 生日快樂 強盜 媽媽 圍巾 日本的青少年(這是新的領域)|日本的生活 第186集 (Teenagers in Japan (This is New Territory) | Life in Japan Episode 186) 8 0 Summer 發佈於 2022 年 12 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字