Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [Barry] Am I late?

    [我遲到了嗎?

  • No, I'm so late. I'm very late.

    不,我太晚了。我已經很晚了。

  • Oh, hey, buddy. Hey.

    哦,嘿,夥計。嘿。

  • -Oh. No. -[barking]

    -哦。不--[吠叫聲]

  • -[yelps] -[woman] Okay, bye. Okay.

    -[叫聲] -[女人]好的,再見。好的。

  • -I'm so sorry. -[chuckles]

    -我很抱歉。-[笑聲]

  • I'm late.

    我遲到了。

  • -Are you, uh... -I'm...

    -你是,呃... ... -我是... ...

  • I'm so sorry I'm so late. I didn't mean to be so late.

    我很抱歉我這麼晚才來。我不是故意要這麼晚的。

  • I'm me and I'm here and I'm so sorry I'm late.

    我是我,我在這裡,我很抱歉我遲到了。

  • Essentially, the bus didn't come,

    基本上,巴士沒有來。

  • then the bus did come,

    然後公車真的來了。

  • but then there was this old woman

    但後來有一個老女人

  • counting change for the fare,

    計入車費的零錢。

  • like, nickel, penny, nickel, penny.

    比如,五分錢,一分錢,五分錢,一分錢。

  • Like, jeez Louise, let this woman on the bus.

    就像,天啊,路易斯,讓這個女人上車。

  • She's 107 years old,

    她已經107歲了。

  • these are some of her last few moments of life.

    這是她生命中的一些最後時刻。

  • Resume.

    履歷。

  • Resume.

    履歷。

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • [engine stalling]

    [發動機失靈]

  • [sighs] Come on.

    [嘆氣]來吧。

  • -[engine stalling] -[sighs]

    -[發動機失速] -[嘆氣]

  • Come on.

    來吧。

  • From the French, of course.

    當然,是來自法國人。

  • "Resume,"I believe, is a past participle of...

    我認為,"履歷 "是......的過去分詞。

  • Uh, wow. That's no good.

    呃,哇。這可不行。

  • It's like, what lives in my pocket, right?

    這就像,什麼住在我的口袋裡,對嗎?

  • "Paper monster hungry." Uh...

    "紙怪餓了。"呃...

  • -[burger thuds] -[grunts]

    -[漢堡的砰砰聲] -[咕噥聲]

  • [straining]

    [緊張]

  • [engine continues stalling]

    [發動機繼續失速]

  • Come on. Supposed to be friends now.

    來吧。現在應該是朋友了。

  • [straining]

    [緊張]

  • -[engine starts] -Yes.

    -[發動機啟動] -是的。

  • Central City College, I'm a criminal justice major.

    中央城市學院,我是一個刑事司法專業。

  • [dog daycare owner] You said you had experience

    [狗託兒所老闆] 你說你有經驗

  • walking dogs.

    遛狗。

  • [truck engine revving]

    [卡車發動機轉速]

  • [yelps]

    [吼叫聲]

  • -[tires screeching] -[gasps]

    -[輪胎尖叫聲] -[喘氣聲]

  • [brakes squealing]

    [剎車聲]

  • [imperceptible]

    [無法察覺]

  • [metal crunching]

    [金屬碎裂聲]

  • [electricity crackling]

    [電力噼啪聲]

  • ["Song to the siren" playing]

    ["對著海妖的歌 "演奏]

  • Long afloat

    長時間漂浮在空中♪

  • On shipless oceans

    在無船的海洋上♪

  • ♪ I did all my best to smile

    我盡我所能去微笑

  • ♪ 'Til your singing eyes and fingers

    直到你唱歌的眼睛和手指

  • Drew me loving to your isle

    吸引我愛上了你的島國

  • Did I dream you dreamed about me? ♪

    我夢見你夢見我了嗎?

  • Were you here when I was forced out? ♪

    我被迫離開時你在這裡嗎?

  • Now my foolish boat is leaning

    現在我的愚公移山的船在傾斜

  • Broken lovelorn on your rocks

    破碎的愛戀在你的岩石上

  • Here I am Here I am

    我在這 我在這

  • Waiting to hold you

    等待著擁抱你

  • [car alarms blaring]

    [汽車警報聲響起]

  • [breathing heavily]

    [喘著粗氣]

  • [electricity crackles]

    [電力噼啪聲]

  • [tires screeching]

    [輪胎刺耳的聲音]

  • [car alarms continue blaring]

    [汽車警報器繼續響起]

  • [gasps]

    [喘息聲]

  • [people murmuring]

    [人們喃喃自語]

  • [dog barking]

    [狗叫聲]

  • Oh, gosh, I hope everyone's okay.

    哦,天哪,我希望大家都沒事。

  • See, in times of crisis, for dog work,

    見,在危機時刻,為狗工作。

  • I always bring a meat snack.

    我總是帶著肉類零食。

  • 'Cause it makes them feel calm.

    因為這讓他們感到平靜。

  • 'Cause you never know what's going to happen in this city.

    因為你永遠不知道在這個城市會發生什麼。

  • I mean, oh, my gosh.

    我的意思是,哦,我的天啊。

  • Right? I start on Monday?

    對嗎?我週一開始?

[Barry] Am I late?

[我遲到了嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋