Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - [Hannah] Oh my God.

    - [漢娜]哦,我的上帝。

  • There are scales

    有規模的

  • - Tastes kinda like chicken nuggets

    - 味道有點像雞塊

  • - [Hannah] pasta salad, shall we?

    - [漢娜]麵食沙拉,我們可以嗎?

  • Oh boy.

    哦,孩子。

  • - Strong pot pie vibes.

    - 濃濃的鍋巴氣息。

  • - [Hannah] our dinner, party feast.

    - [漢娜]我們的晚餐,黨的盛宴。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - [Hannah] Hi, I'm Hannah. I'm the world's Okay-est mom,

    - [漢娜]嗨,我是漢娜。我是世界上最好的媽媽。

  • and the other night I had a thought.

    有一天晚上,我有一個想法。

  • Thank you. Pregnancy, insomnia.

    謝謝你。懷孕,失眠。

  • I love making wacky foods for my kids

    我喜歡為我的孩子們製作古怪的食物

  • and interesting new foods for them to try.

    和有趣的新食物供他們嘗試。

  • So for an entire week I'm gonna only cook recipes

    是以,在一整個星期內,我將只做食譜

  • from the 1950s.

    從20世紀50年代開始。

  • I really wanna put myself to the test and see

    我真的想讓自己接受考驗,看看

  • if I can withstand this 1950s challenge.

    如果我能夠經受住這個1950年代的挑戰。

  • Well, I tried my best to get a variety of proteins

    好吧,我盡力去獲取各種蛋白質

  • really get a good sense of what the cuisine was like

    真正體會到了美食的魅力所在

  • in 1950s America.

    在1950年代的美國。

  • So I really wanted to accumulate this week

    所以我真的想在本週積累

  • with a giant 1950s dinner party.

    與一個巨大的20世紀50年代的晚餐聚會。

  • So of course I had to reach out to my mom.

    所以我當然要向我媽媽求助。

  • I had to find all of my old vintage cookbook.

    我不得不找到我所有的老式烹飪書。

  • I had to definitely pick her brain for some advice.

    我一定要向她討教一些建議。

  • Hi Mom.

    嗨,媽媽。

  • [Mom]Hi Honey.

    [媽媽]嗨,親愛的。

  • - [Hannah] So I need some help because I'm planning to

    - [漢娜]所以我需要一些幫助,因為我正計劃要

  • host a 1950s themed dinner party for my friends

    為我的朋友們舉辦一個1950年代主題的晚餐聚會

  • and I just wanted to know if you have any advice

    我只是想知道你是否有任何建議

  • - [Mom] Time of the party, have your hair done,

    - [媽媽]黨的時間,有你的頭髮做。

  • your makeup done.

    你的妝容完成了。

  • You're ready you know

    你已經準備好了,你知道

  • you've got your little hostess apron on

    你已經穿上了你的小女主人圍裙

  • and have all the ambience like fifties, right?

    並擁有所有像五十年代那樣的氛圍,對嗎?

  • - [Hannah] I don't have a tablecloth or an apron.

    - [漢娜]我沒有桌布或圍裙。

  • Is that necessary?

    有這個必要嗎?

  • - [Mom] Yes. Yes honey, it is.

    - [媽媽]是的。是的,親愛的,它是。

  • You don't do fifties without that.

    沒有這一點,你就不能做五十年代。

  • I wanna buy that for you cause I know you probably won't.

    我想為你買這個,因為我知道你可能不會。

  • I don't wanna send you the cash for though.

    不過我不想給你寄現金。

  • Which should I do?

    我應該做什麼呢?

  • - [Hannah] Oh you can actually

    - [漢娜]哦,你實際上可以

  • just send me the money with Zelle.

    就用Zelle給我寄錢。

  • Cause we already enrolled you.

    因為我們已經給你報名了。

  • Do you Remember?

    你還記得嗎?

  • - [Mom] I do remember.

    - [媽媽]我確實記得。

  • - [Hannah] It makes it so easy.

    - [漢娜]它使事情變得如此簡單。

  • All you have to do is add my phone number

    你所要做的就是添加我的電話號碼

  • and click the money will go to my bank account in minutes.

    並點擊錢將在幾分鐘內進入我的銀行賬戶。

  • [Mom] Oh my God

    [媽媽]哦,我的上帝

  • You've trying to get me to buy a tablecloth.

    你想讓我買一塊桌布。

  • - [Mom] I know you won't regret it.

    - [媽媽]我知道你不會後悔。

  • It's gonna be so much fun.

    這將是非常有趣的。

  • [Hannah] Thank You for sending me money,

    [漢娜]謝謝你給我寄錢。

  • even though I'm in my thirties

    儘管我已經三十多歲了

  • - [Mom] Anytime, honey.

    - [媽媽]隨時可以,親愛的。

  • - [Hannah] All right, love you mom.

    - [漢娜]好的,愛你的媽媽。

  • - [Mom] Love you honey bye.

    - [媽媽]愛你,寶貝,再見。

  • - [Hannah] I'm armed with a very lengthy grocery list

    - [漢娜]我帶著一份非常長的雜貨清單。

  • and we'll see if I can find anything.

    我們將看看我是否能找到什麼。

  • It wasn't complicated, but there were a lot

    它並不複雜,但有很多

  • of items that I had never purchased before.

    我以前從未購買過的物品。

  • So I'm gonna head home and sort through all these groceries

    是以,我將回家並整理所有這些雜貨

  • and hope I didn't forget anything and we will see what's up.

    並希望我沒有忘記任何事情,我們將看看是什麼情況。

  • It is dinner time and I'm gonna make something that actually

    現在是晚餐時間,我要做一些實際的東西。

  • sounded really fancy when I saw the recipe title

    當我看到菜單標題時,聽起來真的很花哨

  • but it actually is really, really simple.

    但實際上,它真的非常、非常簡單。

  • So the first recipe I wanted to try was chicken croquettes.

    是以,我想嘗試的第一個食譜是雞肉丸子。

  • I've never made a croquette personally and I definitely

    我從來沒有親自做過羊角麵包,我肯定

  • wanted to start this week off with something that everyone

    我想在本週開始的時候給大家介紹一下

  • would enjoy and so it's got some of those core

    這本書有一些核心的內容。

  • foods that everybody likes.

    大家都喜歡的食物。

  • A lot of these fifties recipes are very chicken heavy, lot

    這些五十年代的食譜有很多是非常重的雞肉,很多

  • of chicken going on.

    的雞肉正在進行。

  • There's not a whole lot of vegetables.

    沒有太多的蔬菜。

  • So I think I'm gonna have to pair this with a salad

    所以我想我必須把這個和沙拉搭配起來

  • of some sort.

    某種形式的。

  • Two tablespoons of minced, celery, which is basically

    兩湯匙剁碎的,芹菜,這基本上就是

  • the equivalent of like if I thought about celery

    相當於如果我想到了芹菜

  • while I was eating this dish, there are some ingredients

    當我在吃這道菜的時候,有一些成分

  • that feel like they're just there to be there.

    感覺他們只是在那裡存在。

  • I was a little confused over the celery, but at the end

    我對芹菜有點疑惑,但在最後

  • of the day it was something fresh.

    在這一天,它是新鮮的東西。

  • This feels very under seasoned.

    這讓人感覺很不適應。

  • I will just say that.

    我只想說,。

  • Okay,

    好的。

  • one

  • patty.

    patty.

  • (kids playing in background)

    (孩子們在背景中玩耍)

  • Now these are not cooked in butter.

    現在這些不是用黃油煮的。

  • These are fried in

    這些都是在

  • shortening.

    酥油。

  • How very fifties

    真是五十年代的特色

  • - [Henry] Put food on there

    - [亨利]把食物放在那裡

  • - [Hannah] Oh, are you hungry?

    - [漢娜]哦,你餓了嗎?

  • - [Henry] Yeah.

    - [亨利]是的。

  • - Hannah] Okay.

    - 漢娜]好的。

  • - [Wyatt] Tastes kind like chicken nuggets.

    - [懷特]味道有點像雞塊。

  • - [Jackson] It's amazing.

    - [傑克遜]這很驚人。

  • - [Hannah] You like it?

    - [漢娜]你喜歡它嗎?

  • - [Matt] What would you give it out of 10?

    - [Matt]如果滿分是10分,你會給它打多少分?

  • What number?

    什麼數字?

  • 10?

    10?

  • - [Henry] Two.

    - [亨利]二。

  • - [Matt] Two?

    - [Matt]兩個?

  • - [Henry] Yeah.

    - [亨利]是的。

  • - [Hannah] Oh, well he's going in for another bite,

    - [漢娜]哦,好吧,他又要進去咬人了。

  • so that's good.

    所以這很好。

  • Okay, let's see what the biggest kid likes.

    好吧,讓我們看看這個最大的孩子喜歡什麼。

  • - [Matt] Mm. You know what I'm getting Like strong

    - [Matt] 嗯。你知道我正在得到什麼嗎?

  • pop pie vibes.

    流行派的氣息。

  • - [Hannah] Oh

    - [漢娜]哦

  • Poultry seasoning is very thyme.

    家禽調料很百里香。

  • It's very good.

    這是非常好的。

  • It was something that my family didn't even

    這是我的家人甚至沒有想到的事情。

  • realize might have been out of the norm for this day

    意識到這一天可能已經超出了常規

  • and age.

    和年齡。

  • It's all ingredients that everyone's very familiar with.

    這都是大家非常熟悉的成分。

  • Everyone enjoyed it, everybody ate it.

    每個人都喜歡它,每個人都吃了它。

  • It was really tasty and really easy.

    這真的很好吃,也很容易。

  • This morning I'm making a classic fifties breakfast.

    今天早上,我正在做一份經典的五十年代早餐。

  • You see it at every American diner.

    你在每個美國餐廳都能看到它。

  • It's kind of still here, like the classic fifties breakfast.

    它有點還在這裡,就像經典的五十年代的早餐。

  • But what I did not factor in is that I have a 9:00 AM

    但我沒有考慮到的是,我有一個上午9:00的會議。

  • doctor's appointment and I didn't time manage well enough.

    醫生的預約,我沒有很好地管理時間。

  • I was very tired this morning, so I'm a bad fifties

    我今天早上很累,所以我是一個糟糕的五十歲的人

  • housewife. What do you think of when you think

    家庭主婦。當你想到時,你會想到什麼

  • of like a classic American breakfast?

    喜歡經典的美國早餐嗎?

  • cause for me it's eggs, bacon, and pancakes.

    因為對我來說,就是雞蛋、培根和煎餅。

  • Okay. Jackson requested a smiley face.

    好的。傑克遜要求一個笑臉。

  • This reminds me of a goofy movie.

    這讓我想起了一部呆萌的電影。

  • Look how cute.

    看看多可愛。

  • - [Jackson] ooo I like it.

    - [Jackson] ooo我喜歡它。

  • - [Hannah] It's lunchtime

    - [漢娜]現在是午餐時間

  • and you know what we're having for lunch.

    而且你知道我們的午餐是什麼。

  • Vegetables? No, no.

    蔬菜?不,不。

  • Some hardy ham sandwiches.

    一些堅韌的火腿三明治。

  • I mean, sometimes in life you just throw together

    我的意思是,有時在生活中,你只是扔在一起

  • a ham sandwich and that's lunch.

    一個火腿三明治,這就是午餐。

  • And so I felt very realistic to me.

    是以,我覺得對我來說非常現實。

  • Are you redressing your sandwich?

    你在重新調整你的三明治嗎?

  • - [Jackson] Yes.

    - [傑克遜]是的。

  • - [Henry] yes

    - [亨利]是的

  • - [Hannah] I dunno if mustard is something that...

    - [漢娜]我不知道芥末是否是一種...

  • - [Henry] yes.

    - [亨利]是的。

  • - [Hannah] Oh yes.

    - [漢娜]哦,是的。

  • - [Jackson] Oh yes?

    - [傑克遜]哦,是嗎?

  • - [Hannah] You have a deconstructed ham sandwich.

    - [漢娜]你有一個解構的火腿三明治。

  • Wouldn't be a fifties week without a little bit of tuna.

    沒有一點金槍魚,就不是一個五十年代的星期。

  • I couldn't let the week go by

    我不能讓這一週就這樣過去

  • without making a tuna noodle casserole.

    不做金槍魚砂鍋麵。

  • - [Henry] Tuna?

    - [亨利]金槍魚?

  • - [Hannah] It's tuna

    - [漢娜]是金槍魚

  • Yes. What do you think?

    是的。你怎麼看?

  • - [Henry] It good.

    - [亨利]這很好。

  • - [Hannah] It's good.

    - [漢娜]這很好。

  • Oh, this is a little full.

    哦,這有點滿了。

  • Okay. What am I doing?

    好的。我在做什麼?

  • Oh, I made a mistake.

    哦,我犯了一個錯誤。

  • The final thing

    最後的事情

  • that

  • my mom said

    我媽媽說

  • I cannot forget

    我不能忘記

  • is crushed potato chips on top.

    是壓碎的土豆片在上面。

  • Close your mouth.

    閉上你的嘴。

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • You don't like it?

    你不喜歡它?

  • Do you like it?

    你喜歡它嗎?

  • Yeah. Okay.

    是的。好的。

  • But with Henry and Wyatt, we're hesitant to try it at first

    但對於亨利和懷亞特,我們一開始就猶豫不決,不敢嘗試。

  • I think just cause tuna is a strong smell.

    我想只是因為金槍魚是一種強烈的氣味。

  • But once everyone got that first bite in

    但是,一旦每個人都吃了第一口

  • everybody loved it.

    每個人都喜歡它。

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • - [Jackson] Really good

    - [傑克遜]真的很好

  • - [Hannah] Tasty?

    - [漢娜]好吃嗎?

  • - [Jackson] Yeah.

    - [傑克遜]是的。

  • - [Hannah] Oh yeah

    - [漢娜]哦,是的

  • While we were on a roll with fish casserole

    當我們在做砂鍋魚的時候

  • I had to try one other fish casserole that I had seen

    我不得不嘗試我所見過的另一種砂鍋魚。

  • in a couple recipe books, which is a salmon surprise.

    在一些食譜書中,這是一個鮭魚的驚喜。

  • My hope is that the surprises, it sounds very bland

    我希望是驚喜,這聽起來很平淡

  • but it's actually very flavorful.

    但它實際上是非常有味道的。

  • I bought this like bougie can

    我買了這個像bougie的罐子

  • of salmon and when I opened it

    的三文魚,當我打開它時

  • it had all of the bones and skin in it.

    它有所有的骨頭和皮膚在裡面。

  • Oh my god.

    哦,我的上帝。

  • There are scales

    有規模的

  • but I wasn't gonna let this salmon go to waste.

    但我不會讓這條鮭魚白白浪費。

  • So I spent a lot of time picking out all of the bones.

    所以我花了很多時間來挑出所有的骨頭。

  • I realized my mayo's vegan, I hope this is okay.

    我意識到我的蛋黃醬是素食的,我希望這是好的。

  • Parmesan. So I found a lot

    帕馬森。所以我發現很多

  • of these recipes from family recipes and I feel

    這些菜單來自於家庭食譜,我覺得

  • like the Parmesan is an addition after the fact.

    像帕爾馬乾酪是事後添加的。

  • That doesn't seem too authentically fifties.

    這似乎不太符合五十年代的真實情況。

  • maybe we're cheating a little bit with this Parmesan

    也許我們用這個帕爾馬乾酪作弊了一點兒

  • but most of the recipes I've seen are

    但我所看到的大多數食譜都是

  • like American cheese or cheddar.

    像美國奶酪或切達奶酪。

  • So basically what I think the surprise was is

    是以,基本上我認為的驚喜是

  • like layered almost scallop potatoes on top of the salmon

    就像在三文魚上鋪上幾乎是扇貝的洋芋一樣

  • two layers down and one to go.

    兩層下來,還有一層要做。

  • I had to add the green salad.

    我不得不加上綠色的沙拉。

  • I just had to, It was there were so much beige

    我不得不這樣做,因為那裡有這麼多米色的東西。

  • but I think the green salad is allowed.

    但我認為綠色的沙拉是允許的。

  • I didn't add anything to it.

    我沒有添加任何東西。

  • It's just greens.

    這只是綠色植物。

  • Jackson is my garbage disposal.

    傑克遜是我的垃圾處理器。

  • I say it all the time.

    我一直在說這句話。

  • He loves everything I make.

    他喜歡我做的一切。

  • He's really easy to please just give him a plate of food

    他真的很容易取悅,只要給他一盤食物就可以了。

  • and he's happy.

    而且他很高興。

  • So he was thoroughly impressed with all of these fifties

    是以,他對所有這些五十年代的人留下了徹底的印象。

  • recipes because it was something new.

    菜單,因為它是新的東西。

  • Here you go.

    給你。

  • Love Jackson's not feeling so good.

    愛德華-傑克遜感覺不是很好。

  • So we're just being careful.

    所以我們只是在小心翼翼。

  • Yeah, and there's your

    是的,這是你的

  • surprise.

    驚喜。

  • - [Jackson] It really looks like scalloped potatoes.

    - [傑克遜]它看起來真的像扇形洋芋。

  • - [Hannah] It does, right?

    - [漢娜]確實如此,對嗎?

  • You like it?

    你喜歡它嗎?

  • - [Jackson] Yeah.

    - [傑克遜]是的。

  • - [Hannah] Oh good.

    - [漢娜]哦,好。

  • Oh my goodness.

    哦,我的天哪。

  • You like it.

    你喜歡。

  • You got creamy potatoes and cheese.

    你有奶油洋芋和奶酪。

  • It's gonna be good.

    會很好的。

  • And the salmon honestly was very mild.

    說實話,三文魚的味道非常溫和。

  • It wasn't super fishy.

    這並不是什麼超級大的陰謀。

  • The tuna casserole was a lot fishier in taste.

    金槍魚砂鍋的味道更加鮮美。

  • What do you think of your dinner?

    你覺得你的晚餐怎麼樣?

  • Do you like it more

    你是否更喜歡它

  • than the other meals or what's your favorite so far?

    比起其他的飯菜,或者到目前為止你最喜歡的是什麼?

  • - [Matt] think I like the chicken........

    - [Matt]認為我喜歡雞肉........

  • - [Hannah] Croquettes?

    - [漢娜] 丸子?

  • - [Matt] croquettes.

    - [Matt] croquettes。

  • - [Hannah] Today's dinner sounds interesting

    - [漢娜]今天的晚餐聽起來很有趣

  • but it actually looks very good.

    但它實際上看起來非常好。

  • It's a ground beef biscuit casserole

    這是一個碎牛肉餅乾砂鍋

  • and it actually has quite a few vegetables in it

    而且它實際上有相當多的蔬菜在裡面

  • so I'm very excited.

    所以我非常興奮。

  • You we're really on a casserole streak here.

    你我們在這裡真的是在做砂鍋菜了。

  • I feel like it's not all casserole this week.

    我覺得這周不全是砂鍋菜。

  • I promise.

    我保證。

  • It's about one cup of celery and one cup of carrots.

    這大約是一杯芹菜和一杯胡蘿蔔。

  • It honestly, it was almost like the beef version

    說實話,這幾乎就像牛肉版的。

  • of a pop pie or like a drop biscuit pop pie.

    的爆米花派,或像水滴餅乾爆米花派。

  • I was supposed to drain and discard the grease

    我應該把油脂瀝乾並丟掉的。

  • and I just added my butter to the grease.

    而我只是把我的黃油加入到油脂中。

  • Ugh, hold on.

    呃,等一下。

  • Oh geez.

    哦,天哪。

  • I dropped you.

    我放棄了你。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • What do I put this in?

    我應該把這個放在什麼地方?

  • Oh boy.

    哦,孩子。

  • So I really wasn't equipped

    所以我真的沒有裝備

  • with the amount of cooking utensils needed

    與所需的炊具數量

  • or maybe I just wasn't a good enough fifties housewife.

    或者,也許我只是不夠好的50年代家庭主婦。

  • Keeping up with the dishes quick enough.

    保持足夠快的洗碗速度。

  • Don't mind my beater.

    不要介意我的打手。

  • Whisk. My whisk is always dirty these days.

    打蛋器。這些天我的打蛋器總是很髒。

  • Trying to mix this butter with the flour.

    試圖將這些黃油與麵粉混合。

  • Nobody panic.

    沒有人驚慌失措。

  • I'm gonna add these veggies

    我將添加這些蔬菜

  • seasoning with a little garlic powder

    用少量大蒜粉進行調味

  • and I'm gonna bring this

    而我要把這個

  • to a boil so I don't have a cookie cutter

    煮沸,所以我沒有一個cookie cutter。

  • so I'm cutting the biscuits out with a glass.

    所以我用杯子把餅乾切出來。

  • This is not as pretty as I envisioned

    這並不像我所設想的那樣漂亮

  • What did you put in your mouth?

    你在嘴裡放了什麼?

  • That's not food.

    這不是食物。

  • - [Jackson] That's very good

    - [傑克遜]這很好

  • - [Hannah] for Wyatt it definitely was a challenge,

    - [漢娜]對懷特來說,這絕對是一個挑戰。

  • but the biscuits

    但餅乾

  • on top made it a lot more palatable for him.

    在上面,這對他來說更容易接受。

  • - [Wyatt] Mhmm the biscuits really good.

    - 餅乾真的很好吃。

  • - [Hannah] Matt said it reminded him of his childhood.

    - [漢娜]馬特說這讓他想起了自己的童年。

  • Does it please My husband?

    它能讓我丈夫高興嗎?

  • - [Matt] It pleases me.

    - [馬特]這讓我很高興。

  • - [Hannah] While I was on a roll

    - [漢娜]當我正在進行的時候

  • with Nostalgic Foods this week

    本週與Nostalgic Foods合作

  • I had to bring back a classic and make some beef stroganoff.

    我不得不帶回一個經典,做一些牛肉燉菜。

  • That's some mushrooms and onions cooking down here.

    那是一些蘑菇和洋蔥在下面烹飪。

  • This smells absolutely incredible.

    這聞起來絕對令人難以置信。

  • Extra egg noodles and some steak.

    額外的雞蛋麵和一些牛排。

  • I knew it was gonna be a creamy dish.

    我知道這將是一道奶油色的菜餚。

  • I just didn't realize how much sour cream was

    我只是沒有意識到酸奶油有多大。

  • in that meal.

    在那頓飯中。

  • Another kind of gray dish but it smells fantastic.

    另一種灰色的菜,但它聞起來非常棒。

  • Here we have the plated dish

    這裡我們有盤子裡的菜

  • and of course I'm serving it alongside a salad.

    當然,我是和沙拉一起吃的。

  • I think they just called it a salad, like not meaning salad.

    我想他們只是叫它沙拉,好像不是指沙拉。

  • I think I'm just reading into this, but I love the idea

    我想我只是在讀這個,但我喜歡這個想法

  • of serving it alongside a salad made out of jello.

    在用果凍做的沙拉旁邊供應它。

  • Everybody loved it.

    每個人都喜歡它。

  • So that's a win for me.

    所以這對我來說是一個勝利。

  • That means it's

    這意味著它是

  • on my list of repeat meals, but it is intense.

    在我的重複膳食清單上,但它是激烈的。

  • You leave the table feeling full.

    你離開餐桌時感覺很飽。

  • Well, someone dug right in.

    好吧,有人直接挖了進去。

  • Is it good?

    它好嗎?

  • - [Matt] Mhmm

    - [Matt]Mhmm

  • - [Wyatt This is actually Jello

    - [Wyatt 這實際上是Jello

  • - [Hannah] mmhmm

    - [漢娜]mmhmm

  • - Time to serve.

    - 服務時間。

  • Now the key to a good dinner party is plenty of appetizers

    現在,一個好的晚餐聚會的關鍵是大量的開胃菜

  • and plenty of entrees.

    和大量的主菜。

  • All of these recipes had extensive preparations

    所有這些菜單都有大量的準備工作

  • so I needed to carve out an entire day for dinner.

    所以我需要擠出一整天的時間來吃晚飯。

  • Party prep.

    黨的準備工作。

  • I have this cream cheese with which I'm going to

    我有這種奶油奶酪,我打算用它來做。

  • make olive stuffed celery.

    做橄欖塞子芹菜。

  • Lot of seasonings for our fifties recipe done on here.

    在這裡為我們的五十年代的食譜做了很多調味品。

  • So the thing that threw me off for the olive stuffed celery

    是以,讓我對橄欖塞滿芹菜的事情感到失望的是

  • was it had a ton of chopped pecans in it, which when

    是它有一噸切碎的山核桃在裡面,當

  • I'm thinking of a bunch of different types of olives

    我在想一堆不同類型的橄欖

  • and pickles and like cream cheese and celery

    和泡菜,像奶油奶酪和芹菜

  • I'm not thinking like, Let's throw some nuts on this.

    我不是在想,讓我們在這上面扔一些堅果。

  • Looks and smells.

    看起來和聞起來。

  • Very good.

    非常好。

  • It's not a fifties week without an ambrosia salad.

    沒有安祿山沙拉,就不是一個五十年代的星期。

  • Mini marshmallows.

    迷你棉花糖。

  • I've pineapple tidbits and canned mandarin oranges.

    我有菠蘿片和柑橘罐頭。

  • So my final dish is potato salad.

    所以我的最後一道菜是洋芋色拉。

  • I've never made potato salad from scratch.

    我從來沒有從頭開始做過洋芋沙拉。

  • I am a very big fan of buying potato salad

    我是一個非常喜歡購買洋芋沙拉的人

  • at the grocery store.

    在雜貨店裡。

  • And as for entrees, I wanted to make chicken al la king

    至於主食,我想做的是雞肉Al la King

  • because that was another dish that Matt recognized and

    因為那是馬特認可的另一道菜,而且

  • remembered.

    記住了。

  • - [Matt] my Grandma used to have boxes of it in her freezer

    - 我奶奶的冰箱裡曾經有幾盒。

  • - [Hannah] Every fifties dinner party needs

    - [漢娜]每個五十年代的晚餐聚會都需要

  • like the crown jewel dish.

    像皇冠上的寶石菜。

  • So I decided to make a giant spiral sliced ham.

    所以我決定做一個巨大的螺旋形切片火腿。

  • Come on, stay on.

    來吧,堅持下去。

  • Come on friends.

    來吧,朋友們。

  • Two more slices.

    再來兩片。

  • Where should they go?

    他們應該去哪裡?

  • Right now I'm making a cherry angel food cake.

    現在我正在做一個櫻桃天使食品蛋糕。

  • I have my sifted flour,

    我有我的過篩麵粉。

  • I have my bunt pan

    我有我的平底鍋

  • I have my diced maraschino cherries.

    我有我的馬拉斯基諾櫻桃丁。

  • I have my egg whites.

    我有我的蛋清。

  • I'm gonna fold the flour in until there are no more streaks.

    我要把麵粉摺進去,直到不再有條紋。

  • It's got a couple lumps

    它有幾個腫塊

  • but I just don't wanna mess with it or deflate it anymore.

    但我只是不想再搞亂它或放空它。

  • Doing great, everybody.

    做得很好,各位。

  • I'm just gonna clean it up a little

    我只是要把它清理一下

  • get the straggly stuff and then pop it in the oven.

    得到雜亂無章的東西,然後把它放進烤箱。

  • This cake was vert touch and go

    這款蛋糕的製作過程一波三折

  • and did not want to come out of the pan.

    並不想從鍋裡出來。

  • A good dinner party host is put together.

    一個好的晚餐聚會主人是放在一起的。

  • She's got her hair done, she's got her makeup done

    她做了頭髮,她做了化妝

  • she's got her cute apron.

    她有她可愛的圍裙。

  • And I just, I wanted to look the part.

    我只是,我想讓自己看起來像個人物。

  • Actually these rollers are kind of nice.

    事實上,這些輥子是不錯的。

  • Kind of like 'em.

    有點喜歡他們。

  • - [Jackson] Wow I look good.

    - [傑克遜]哇,我看起來不錯。

  • - [Wyatt] It looks like you own ah like a a

    - [懷特]看起來你擁有啊像一個

  • fancy business area.

    花哨的業務領域。

  • - [Hannah] So the final step to an epic dinner party

    - [漢娜]那麼,一個史詩般的晚宴的最後一步是什麼?

  • is the table scape.

    是桌子上的景象。

  • All right, here we are.

    好了,我們到了。

  • (sparkly music)

    (閃光的音樂)

  • Here it is.

    在這裡,它是。

  • What did you think of the canape

    你覺得這道菜的味道如何?

  • - [Jackson] Best thing ever

    - [傑克遜]有史以來最好的東西

  • - [Hannah] You like em?

    - [漢娜]你喜歡他們嗎?

  • - [Jackson] mhmm

    - [Jackson] mhmm

  • - [Hannah] two different kinds of pickles.

    - [漢娜]兩種不同的泡菜。

  • - [Voice] Okay.

    - [聲音]好的。

  • - [Hannah] Three different kinds of olives.

    - [漢娜]三種不同的橄欖。

  • - [Woman Off Screen]this is how my Grandma made hers

    - [螢幕外的女人]這是我奶奶做的。

  • - [Hannah] Yeah. How's the ham?

    - [漢娜]是的,火腿怎麼樣了?

  • - [Matt] This reminds of my grandma.

    - [馬特]這讓我想起了我的祖母。

  • - [Hannah] Okay, the chicken al la king

    - [漢娜]好的,雞肉的國王。

  • (talking in background)

    (在背景中說話)

  • - [Hannah] I am so bad at filming when I have people

    - [漢娜]當我有人的時候,我很不擅長拍戲。

  • over because I'm trying to host the whole time.

    過,因為我一直都在努力主持。

  • But the dinner party was a big success.

    但是晚宴取得了巨大的成功。

  • The food went over really well.

    食物真的很好。

  • So that's all for now.

    所以現在就這樣了。

  • I'm Hannah, and please tell me would you eat

    我是漢娜,請告訴我你會吃嗎?

  • or make any of these 1950s recipes?

    或者做這些1950年代的食譜中的任何一個?

  • Let me know on Instagram and if you'll please excuse me.

    請在Instagram上告訴我,如果你願意的話,請原諒我。

  • I'm gonna put my feet up and just be horizontal for a while.

    我要把我的腳抬起來,就這樣橫躺一會兒。

  • Spend a lot of time on my feet.

    花了很多時間在我的腳上。

  • Till next time

    直到下一次

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

(upbeat music)

(歡快的音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋