字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (upbeat music) (歡快的音樂) - [Hannah] Oh my God. - [漢娜]哦,我的上帝。 There are scales 有規模的 - Tastes kinda like chicken nuggets - 味道有點像雞塊 - [Hannah] pasta salad, shall we? - [漢娜]麵食沙拉,我們可以嗎? Oh boy. 哦,孩子。 - Strong pot pie vibes. - 濃濃的鍋巴氣息。 - [Hannah] our dinner, party feast. - [漢娜]我們的晚餐,黨的盛宴。 (upbeat music) (歡快的音樂) - [Hannah] Hi, I'm Hannah. I'm the world's Okay-est mom, - [漢娜]嗨,我是漢娜。我是世界上最好的媽媽。 and the other night I had a thought. 有一天晚上,我有一個想法。 Thank you. Pregnancy, insomnia. 謝謝你。懷孕,失眠。 I love making wacky foods for my kids 我喜歡為我的孩子們製作古怪的食物 and interesting new foods for them to try. 和有趣的新食物供他們嘗試。 So for an entire week I'm gonna only cook recipes 是以,在一整個星期內,我將只做食譜 from the 1950s. 從20世紀50年代開始。 I really wanna put myself to the test and see 我真的想讓自己接受考驗,看看 if I can withstand this 1950s challenge. 如果我能夠經受住這個1950年代的挑戰。 Well, I tried my best to get a variety of proteins 好吧,我盡力去獲取各種蛋白質 really get a good sense of what the cuisine was like 真正體會到了美食的魅力所在 in 1950s America. 在1950年代的美國。 So I really wanted to accumulate this week 所以我真的想在本週積累 with a giant 1950s dinner party. 與一個巨大的20世紀50年代的晚餐聚會。 So of course I had to reach out to my mom. 所以我當然要向我媽媽求助。 I had to find all of my old vintage cookbook. 我不得不找到我所有的老式烹飪書。 I had to definitely pick her brain for some advice. 我一定要向她討教一些建議。 Hi Mom. 嗨,媽媽。 [Mom]Hi Honey. [媽媽]嗨,親愛的。 - [Hannah] So I need some help because I'm planning to - [漢娜]所以我需要一些幫助,因為我正計劃要 host a 1950s themed dinner party for my friends 為我的朋友們舉辦一個1950年代主題的晚餐聚會 and I just wanted to know if you have any advice 我只是想知道你是否有任何建議 - [Mom] Time of the party, have your hair done, - [媽媽]黨的時間,有你的頭髮做。 your makeup done. 你的妝容完成了。 You're ready you know 你已經準備好了,你知道 you've got your little hostess apron on 你已經穿上了你的小女主人圍裙 and have all the ambience like fifties, right? 並擁有所有像五十年代那樣的氛圍,對嗎? - [Hannah] I don't have a tablecloth or an apron. - [漢娜]我沒有桌布或圍裙。 Is that necessary? 有這個必要嗎? - [Mom] Yes. Yes honey, it is. - [媽媽]是的。是的,親愛的,它是。 You don't do fifties without that. 沒有這一點,你就不能做五十年代。 I wanna buy that for you cause I know you probably won't. 我想為你買這個,因為我知道你可能不會。 I don't wanna send you the cash for though. 不過我不想給你寄現金。 Which should I do? 我應該做什麼呢? - [Hannah] Oh you can actually - [漢娜]哦,你實際上可以 just send me the money with Zelle. 就用Zelle給我寄錢。 Cause we already enrolled you. 因為我們已經給你報名了。 Do you Remember? 你還記得嗎? - [Mom] I do remember. - [媽媽]我確實記得。 - [Hannah] It makes it so easy. - [漢娜]它使事情變得如此簡單。 All you have to do is add my phone number 你所要做的就是添加我的電話號碼 and click the money will go to my bank account in minutes. 並點擊錢將在幾分鐘內進入我的銀行賬戶。 [Mom] Oh my God [媽媽]哦,我的上帝 You've trying to get me to buy a tablecloth. 你想讓我買一塊桌布。 - [Mom] I know you won't regret it. - [媽媽]我知道你不會後悔。 It's gonna be so much fun. 這將是非常有趣的。 [Hannah] Thank You for sending me money, [漢娜]謝謝你給我寄錢。 even though I'm in my thirties 儘管我已經三十多歲了 - [Mom] Anytime, honey. - [媽媽]隨時可以,親愛的。 - [Hannah] All right, love you mom. - [漢娜]好的,愛你的媽媽。 - [Mom] Love you honey bye. - [媽媽]愛你,寶貝,再見。 - [Hannah] I'm armed with a very lengthy grocery list - [漢娜]我帶著一份非常長的雜貨清單。 and we'll see if I can find anything. 我們將看看我是否能找到什麼。 It wasn't complicated, but there were a lot 它並不複雜,但有很多 of items that I had never purchased before. 我以前從未購買過的物品。 So I'm gonna head home and sort through all these groceries 是以,我將回家並整理所有這些雜貨 and hope I didn't forget anything and we will see what's up. 並希望我沒有忘記任何事情,我們將看看是什麼情況。 It is dinner time and I'm gonna make something that actually 現在是晚餐時間,我要做一些實際的東西。 sounded really fancy when I saw the recipe title 當我看到菜單標題時,聽起來真的很花哨 but it actually is really, really simple. 但實際上,它真的非常、非常簡單。 So the first recipe I wanted to try was chicken croquettes. 是以,我想嘗試的第一個食譜是雞肉丸子。 I've never made a croquette personally and I definitely 我從來沒有親自做過羊角麵包,我肯定 wanted to start this week off with something that everyone 我想在本週開始的時候給大家介紹一下 would enjoy and so it's got some of those core 這本書有一些核心的內容。 foods that everybody likes. 大家都喜歡的食物。 A lot of these fifties recipes are very chicken heavy, lot 這些五十年代的食譜有很多是非常重的雞肉,很多 of chicken going on. 的雞肉正在進行。 There's not a whole lot of vegetables. 沒有太多的蔬菜。 So I think I'm gonna have to pair this with a salad 所以我想我必須把這個和沙拉搭配起來 of some sort. 某種形式的。 Two tablespoons of minced, celery, which is basically 兩湯匙剁碎的,芹菜,這基本上就是 the equivalent of like if I thought about celery 相當於如果我想到了芹菜 while I was eating this dish, there are some ingredients 當我在吃這道菜的時候,有一些成分 that feel like they're just there to be there. 感覺他們只是在那裡存在。 I was a little confused over the celery, but at the end 我對芹菜有點疑惑,但在最後 of the day it was something fresh. 在這一天,它是新鮮的東西。 This feels very under seasoned. 這讓人感覺很不適應。 I will just say that. 我只想說,。 Okay, 好的。 one 一 patty. patty. (kids playing in background) (孩子們在背景中玩耍) Now these are not cooked in butter. 現在這些不是用黃油煮的。 These are fried in 這些都是在 shortening. 酥油。 How very fifties 真是五十年代的特色 - [Henry] Put food on there - [亨利]把食物放在那裡 - [Hannah] Oh, are you hungry? - [漢娜]哦,你餓了嗎? - [Henry] Yeah. - [亨利]是的。 - Hannah] Okay. - 漢娜]好的。 - [Wyatt] Tastes kind like chicken nuggets. - [懷特]味道有點像雞塊。 - [Jackson] It's amazing. - [傑克遜]這很驚人。 - [Hannah] You like it? - [漢娜]你喜歡它嗎? - [Matt] What would you give it out of 10? - [Matt]如果滿分是10分,你會給它打多少分? What number? 什麼數字? 10? 10? - [Henry] Two. - [亨利]二。 - [Matt] Two? - [Matt]兩個? - [Henry] Yeah. - [亨利]是的。 - [Hannah] Oh, well he's going in for another bite, - [漢娜]哦,好吧,他又要進去咬人了。 so that's good. 所以這很好。 Okay, let's see what the biggest kid likes. 好吧,讓我們看看這個最大的孩子喜歡什麼。 - [Matt] Mm. You know what I'm getting Like strong - [Matt] 嗯。你知道我正在得到什麼嗎? pop pie vibes. 流行派的氣息。 - [Hannah] Oh - [漢娜]哦 Poultry seasoning is very thyme. 家禽調料很百里香。 It's very good. 這是非常好的。 It was something that my family didn't even 這是我的家人甚至沒有想到的事情。 realize might have been out of the norm for this day 意識到這一天可能已經超出了常規 and age. 和年齡。 It's all ingredients that everyone's very familiar with. 這都是大家非常熟悉的成分。 Everyone enjoyed it, everybody ate it. 每個人都喜歡它,每個人都吃了它。 It was really tasty and really easy. 這真的很好吃,也很容易。 This morning I'm making a classic fifties breakfast. 今天早上,我正在做一份經典的五十年代早餐。 You see it at every American diner. 你在每個美國餐廳都能看到它。 It's kind of still here, like the classic fifties breakfast. 它有點還在這裡,就像經典的五十年代的早餐。 But what I did not factor in is that I have a 9:00 AM 但我沒有考慮到的是,我有一個上午9:00的會議。 doctor's appointment and I didn't time manage well enough. 醫生的預約,我沒有很好地管理時間。 I was very tired this morning, so I'm a bad fifties 我今天早上很累,所以我是一個糟糕的五十歲的人 housewife. What do you think of when you think 家庭主婦。當你想到時,你會想到什麼 of like a classic American breakfast? 喜歡經典的美國早餐嗎? cause for me it's eggs, bacon, and pancakes. 因為對我來說,就是雞蛋、培根和煎餅。 Okay. Jackson requested a smiley face. 好的。傑克遜要求一個笑臉。 This reminds me of a goofy movie. 這讓我想起了一部呆萌的電影。 Look how cute. 看看多可愛。 - [Jackson] ooo I like it. - [Jackson] ooo我喜歡它。 - [Hannah] It's lunchtime - [漢娜]現在是午餐時間 and you know what we're having for lunch. 而且你知道我們的午餐是什麼。 Vegetables? No, no. 蔬菜?不,不。 Some hardy ham sandwiches. 一些堅韌的火腿三明治。 I mean, sometimes in life you just throw together 我的意思是,有時在生活中,你只是扔在一起 a ham sandwich and that's lunch. 一個火腿三明治,這就是午餐。 And so I felt very realistic to me. 是以,我覺得對我來說非常現實。 Are you redressing your sandwich? 你在重新調整你的三明治嗎? - [Jackson] Yes. - [傑克遜]是的。 - [Henry] yes - [亨利]是的 - [Hannah] I dunno if mustard is something that... - [漢娜]我不知道芥末是否是一種... - [Henry] yes. - [亨利]是的。 - [Hannah] Oh yes. - [漢娜]哦,是的。 - [Jackson] Oh yes? - [傑克遜]哦,是嗎? - [Hannah] You have a deconstructed ham sandwich. - [漢娜]你有一個解構的火腿三明治。 Wouldn't be a fifties week without a little bit of tuna. 沒有一點金槍魚,就不是一個五十年代的星期。 I couldn't let the week go by 我不能讓這一週就這樣過去 without making a tuna noodle casserole. 不做金槍魚砂鍋麵。 - [Henry] Tuna? - [亨利]金槍魚? - [Hannah] It's tuna - [漢娜]是金槍魚 Yes. What do you think? 是的。你怎麼看? - [Henry] It good. - [亨利]這很好。 - [Hannah] It's good. - [漢娜]這很好。 Oh, this is a little full. 哦,這有點滿了。 Okay. What am I doing? 好的。我在做什麼? Oh, I made a mistake. 哦,我犯了一個錯誤。 The final thing 最後的事情 that 那 my mom said 我媽媽說 I cannot forget 我不能忘記 is crushed potato chips on top. 是壓碎的土豆片在上面。 Close your mouth. 閉上你的嘴。 What do you think? 你怎麼看? You don't like it? 你不喜歡它? Do you like it? 你喜歡它嗎? Yeah. Okay. 是的。好的。 But with Henry and Wyatt, we're hesitant to try it at first 但對於亨利和懷亞特,我們一開始就猶豫不決,不敢嘗試。 I think just cause tuna is a strong smell. 我想只是因為金槍魚是一種強烈的氣味。 But once everyone got that first bite in 但是,一旦每個人都吃了第一口 everybody loved it. 每個人都喜歡它。 What do you think? 你怎麼看? - [Jackson] Really good - [傑克遜]真的很好 - [Hannah] Tasty? - [漢娜]好吃嗎? - [Jackson] Yeah. - [傑克遜]是的。 - [Hannah] Oh yeah - [漢娜]哦,是的 While we were on a roll with fish casserole 當我們在做砂鍋魚的時候 I had to try one other fish casserole that I had seen 我不得不嘗試我所見過的另一種砂鍋魚。 in a couple recipe books, which is a salmon surprise. 在一些食譜書中,這是一個鮭魚的驚喜。 My hope is that the surprises, it sounds very bland 我希望是驚喜,這聽起來很平淡 but it's actually very flavorful. 但它實際上是非常有味道的。 I bought this like bougie can 我買了這個像bougie的罐子 of salmon and when I opened it 的三文魚,當我打開它時 it had all of the bones and skin in it. 它有所有的骨頭和皮膚在裡面。 Oh my god. 哦,我的上帝。 There are scales 有規模的 but I wasn't gonna let this salmon go to waste. 但我不會讓這條鮭魚白白浪費。 So I spent a lot of time picking out all of the bones. 所以我花了很多時間來挑出所有的骨頭。 I realized my mayo's vegan, I hope this is okay. 我意識到我的蛋黃醬是素食的,我希望這是好的。 Parmesan. So I found a lot 帕馬森。所以我發現很多 of these recipes from family recipes and I feel 這些菜單來自於家庭食譜,我覺得 like the Parmesan is an addition after the fact. 像帕爾馬乾酪是事後添加的。 That doesn't seem too authentically fifties. 這似乎不太符合五十年代的真實情況。 maybe we're cheating a little bit with this Parmesan 也許我們用這個帕爾馬乾酪作弊了一點兒 but most of the recipes I've seen are 但我所看到的大多數食譜都是 like American cheese or cheddar. 像美國奶酪或切達奶酪。 So basically what I think the surprise was is 是以,基本上我認為的驚喜是 like layered almost scallop potatoes on top of the salmon 就像在三文魚上鋪上幾乎是扇貝的洋芋一樣 two layers down and one to go. 兩層下來,還有一層要做。 I had to add the green salad. 我不得不加上綠色的沙拉。 I just had to, It was there were so much beige 我不得不這樣做,因為那裡有這麼多米色的東西。 but I think the green salad is allowed. 但我認為綠色的沙拉是允許的。 I didn't add anything to it. 我沒有添加任何東西。 It's just greens. 這只是綠色植物。 Jackson is my garbage disposal. 傑克遜是我的垃圾處理器。 I say it all the time. 我一直在說這句話。 He loves everything I make. 他喜歡我做的一切。 He's really easy to please just give him a plate of food 他真的很容易取悅,只要給他一盤食物就可以了。 and he's happy. 而且他很高興。 So he was thoroughly impressed with all of these fifties 是以,他對所有這些五十年代的人留下了徹底的印象。 recipes because it was something new. 菜單,因為它是新的東西。 Here you go. 給你。 Love Jackson's not feeling so good. 愛德華-傑克遜感覺不是很好。 So we're just being careful. 所以我們只是在小心翼翼。 Yeah, and there's your 是的,這是你的 surprise. 驚喜。 - [Jackson] It really looks like scalloped potatoes. - [傑克遜]它看起來真的像扇形洋芋。 - [Hannah] It does, right? - [漢娜]確實如此,對嗎? You like it? 你喜歡它嗎? - [Jackson] Yeah. - [傑克遜]是的。 - [Hannah] Oh good. - [漢娜]哦,好。 Oh my goodness. 哦,我的天哪。 You like it. 你喜歡。 You got creamy potatoes and cheese. 你有奶油洋芋和奶酪。 It's gonna be good. 會很好的。 And the salmon honestly was very mild. 說實話,三文魚的味道非常溫和。 It wasn't super fishy. 這並不是什麼超級大的陰謀。 The tuna casserole was a lot fishier in taste. 金槍魚砂鍋的味道更加鮮美。 What do you think of your dinner? 你覺得你的晚餐怎麼樣? Do you like it more 你是否更喜歡它 than the other meals or what's your favorite so far? 比起其他的飯菜,或者到目前為止你最喜歡的是什麼? - [Matt] think I like the chicken........ - [Matt]認為我喜歡雞肉........ - [Hannah] Croquettes? - [漢娜] 丸子? - [Matt] croquettes. - [Matt] croquettes。 - [Hannah] Today's dinner sounds interesting - [漢娜]今天的晚餐聽起來很有趣 but it actually looks very good. 但它實際上看起來非常好。 It's a ground beef biscuit casserole 這是一個碎牛肉餅乾砂鍋 and it actually has quite a few vegetables in it 而且它實際上有相當多的蔬菜在裡面 so I'm very excited. 所以我非常興奮。 You we're really on a casserole streak here. 你我們在這裡真的是在做砂鍋菜了。 I feel like it's not all casserole this week. 我覺得這周不全是砂鍋菜。 I promise. 我保證。 It's about one cup of celery and one cup of carrots. 這大約是一杯芹菜和一杯胡蘿蔔。 It honestly, it was almost like the beef version 說實話,這幾乎就像牛肉版的。 of a pop pie or like a drop biscuit pop pie. 的爆米花派,或像水滴餅乾爆米花派。 I was supposed to drain and discard the grease 我應該把油脂瀝乾並丟掉的。 and I just added my butter to the grease. 而我只是把我的黃油加入到油脂中。 Ugh, hold on. 呃,等一下。 Oh geez. 哦,天哪。 I dropped you. 我放棄了你。 I'm sorry. 我很抱歉。 What do I put this in? 我應該把這個放在什麼地方? Oh boy. 哦,孩子。 So I really wasn't equipped 所以我真的沒有裝備 with the amount of cooking utensils needed 與所需的炊具數量 or maybe I just wasn't a good enough fifties housewife. 或者,也許我只是不夠好的50年代家庭主婦。 Keeping up with the dishes quick enough. 保持足夠快的洗碗速度。 Don't mind my beater. 不要介意我的打手。 Whisk. My whisk is always dirty these days. 打蛋器。這些天我的打蛋器總是很髒。 Trying to mix this butter with the flour. 試圖將這些黃油與麵粉混合。 Nobody panic. 沒有人驚慌失措。 I'm gonna add these veggies 我將添加這些蔬菜 seasoning with a little garlic powder 用少量大蒜粉進行調味 and I'm gonna bring this 而我要把這個 to a boil so I don't have a cookie cutter 煮沸,所以我沒有一個cookie cutter。 so I'm cutting the biscuits out with a glass. 所以我用杯子把餅乾切出來。 This is not as pretty as I envisioned 這並不像我所設想的那樣漂亮 What did you put in your mouth? 你在嘴裡放了什麼? That's not food. 這不是食物。 - [Jackson] That's very good - [傑克遜]這很好 - [Hannah] for Wyatt it definitely was a challenge, - [漢娜]對懷特來說,這絕對是一個挑戰。 but the biscuits 但餅乾 on top made it a lot more palatable for him. 在上面,這對他來說更容易接受。 - [Wyatt] Mhmm the biscuits really good. - 餅乾真的很好吃。 - [Hannah] Matt said it reminded him of his childhood. - [漢娜]馬特說這讓他想起了自己的童年。 Does it please My husband? 它能讓我丈夫高興嗎? - [Matt] It pleases me. - [馬特]這讓我很高興。 - [Hannah] While I was on a roll - [漢娜]當我正在進行的時候 with Nostalgic Foods this week 本週與Nostalgic Foods合作 I had to bring back a classic and make some beef stroganoff. 我不得不帶回一個經典,做一些牛肉燉菜。 That's some mushrooms and onions cooking down here. 那是一些蘑菇和洋蔥在下面烹飪。 This smells absolutely incredible. 這聞起來絕對令人難以置信。 Extra egg noodles and some steak. 額外的雞蛋麵和一些牛排。 I knew it was gonna be a creamy dish. 我知道這將是一道奶油色的菜餚。 I just didn't realize how much sour cream was 我只是沒有意識到酸奶油有多大。 in that meal. 在那頓飯中。 Another kind of gray dish but it smells fantastic. 另一種灰色的菜,但它聞起來非常棒。 Here we have the plated dish 這裡我們有盤子裡的菜 and of course I'm serving it alongside a salad. 當然,我是和沙拉一起吃的。 I think they just called it a salad, like not meaning salad. 我想他們只是叫它沙拉,好像不是指沙拉。 I think I'm just reading into this, but I love the idea 我想我只是在讀這個,但我喜歡這個想法 of serving it alongside a salad made out of jello. 在用果凍做的沙拉旁邊供應它。 Everybody loved it. 每個人都喜歡它。 So that's a win for me. 所以這對我來說是一個勝利。 That means it's 這意味著它是 on my list of repeat meals, but it is intense. 在我的重複膳食清單上,但它是激烈的。 You leave the table feeling full. 你離開餐桌時感覺很飽。 Well, someone dug right in. 好吧,有人直接挖了進去。 Is it good? 它好嗎? - [Matt] Mhmm - [Matt]Mhmm - [Wyatt This is actually Jello - [Wyatt 這實際上是Jello - [Hannah] mmhmm - [漢娜]mmhmm - Time to serve. - 服務時間。 Now the key to a good dinner party is plenty of appetizers 現在,一個好的晚餐聚會的關鍵是大量的開胃菜 and plenty of entrees. 和大量的主菜。 All of these recipes had extensive preparations 所有這些菜單都有大量的準備工作 so I needed to carve out an entire day for dinner. 所以我需要擠出一整天的時間來吃晚飯。 Party prep. 黨的準備工作。 I have this cream cheese with which I'm going to 我有這種奶油奶酪,我打算用它來做。 make olive stuffed celery. 做橄欖塞子芹菜。 Lot of seasonings for our fifties recipe done on here. 在這裡為我們的五十年代的食譜做了很多調味品。 So the thing that threw me off for the olive stuffed celery 是以,讓我對橄欖塞滿芹菜的事情感到失望的是 was it had a ton of chopped pecans in it, which when 是它有一噸切碎的山核桃在裡面,當 I'm thinking of a bunch of different types of olives 我在想一堆不同類型的橄欖 and pickles and like cream cheese and celery 和泡菜,像奶油奶酪和芹菜 I'm not thinking like, Let's throw some nuts on this. 我不是在想,讓我們在這上面扔一些堅果。 Looks and smells. 看起來和聞起來。 Very good. 非常好。 It's not a fifties week without an ambrosia salad. 沒有安祿山沙拉,就不是一個五十年代的星期。 Mini marshmallows. 迷你棉花糖。 I've pineapple tidbits and canned mandarin oranges. 我有菠蘿片和柑橘罐頭。 So my final dish is potato salad. 所以我的最後一道菜是洋芋色拉。 I've never made potato salad from scratch. 我從來沒有從頭開始做過洋芋沙拉。 I am a very big fan of buying potato salad 我是一個非常喜歡購買洋芋沙拉的人 at the grocery store. 在雜貨店裡。 And as for entrees, I wanted to make chicken al la king 至於主食,我想做的是雞肉Al la King because that was another dish that Matt recognized and 因為那是馬特認可的另一道菜,而且 remembered. 記住了。 - [Matt] my Grandma used to have boxes of it in her freezer - 我奶奶的冰箱裡曾經有幾盒。 - [Hannah] Every fifties dinner party needs - [漢娜]每個五十年代的晚餐聚會都需要 like the crown jewel dish. 像皇冠上的寶石菜。 So I decided to make a giant spiral sliced ham. 所以我決定做一個巨大的螺旋形切片火腿。 Come on, stay on. 來吧,堅持下去。 Come on friends. 來吧,朋友們。 Two more slices. 再來兩片。 Where should they go? 他們應該去哪裡? Right now I'm making a cherry angel food cake. 現在我正在做一個櫻桃天使食品蛋糕。 I have my sifted flour, 我有我的過篩麵粉。 I have my bunt pan 我有我的平底鍋 I have my diced maraschino cherries. 我有我的馬拉斯基諾櫻桃丁。 I have my egg whites. 我有我的蛋清。 I'm gonna fold the flour in until there are no more streaks. 我要把麵粉摺進去,直到不再有條紋。 It's got a couple lumps 它有幾個腫塊 but I just don't wanna mess with it or deflate it anymore. 但我只是不想再搞亂它或放空它。 Doing great, everybody. 做得很好,各位。 I'm just gonna clean it up a little 我只是要把它清理一下 get the straggly stuff and then pop it in the oven. 得到雜亂無章的東西,然後把它放進烤箱。 This cake was vert touch and go 這款蛋糕的製作過程一波三折 and did not want to come out of the pan. 並不想從鍋裡出來。 A good dinner party host is put together. 一個好的晚餐聚會主人是放在一起的。 She's got her hair done, she's got her makeup done 她做了頭髮,她做了化妝 she's got her cute apron. 她有她可愛的圍裙。 And I just, I wanted to look the part. 我只是,我想讓自己看起來像個人物。 Actually these rollers are kind of nice. 事實上,這些輥子是不錯的。 Kind of like 'em. 有點喜歡他們。 - [Jackson] Wow I look good. - [傑克遜]哇,我看起來不錯。 - [Wyatt] It looks like you own ah like a a - [懷特]看起來你擁有啊像一個 fancy business area. 花哨的業務領域。 - [Hannah] So the final step to an epic dinner party - [漢娜]那麼,一個史詩般的晚宴的最後一步是什麼? is the table scape. 是桌子上的景象。 All right, here we are. 好了,我們到了。 (sparkly music) (閃光的音樂) Here it is. 在這裡,它是。 What did you think of the canape 你覺得這道菜的味道如何? - [Jackson] Best thing ever - [傑克遜]有史以來最好的東西 - [Hannah] You like em? - [漢娜]你喜歡他們嗎? - [Jackson] mhmm - [Jackson] mhmm - [Hannah] two different kinds of pickles. - [漢娜]兩種不同的泡菜。 - [Voice] Okay. - [聲音]好的。 - [Hannah] Three different kinds of olives. - [漢娜]三種不同的橄欖。 - [Woman Off Screen]this is how my Grandma made hers - [螢幕外的女人]這是我奶奶做的。 - [Hannah] Yeah. How's the ham? - [漢娜]是的,火腿怎麼樣了? - [Matt] This reminds of my grandma. - [馬特]這讓我想起了我的祖母。 - [Hannah] Okay, the chicken al la king - [漢娜]好的,雞肉的國王。 (talking in background) (在背景中說話) - [Hannah] I am so bad at filming when I have people - [漢娜]當我有人的時候,我很不擅長拍戲。 over because I'm trying to host the whole time. 過,因為我一直都在努力主持。 But the dinner party was a big success. 但是晚宴取得了巨大的成功。 The food went over really well. 食物真的很好。 So that's all for now. 所以現在就這樣了。 I'm Hannah, and please tell me would you eat 我是漢娜,請告訴我你會吃嗎? or make any of these 1950s recipes? 或者做這些1950年代的食譜中的任何一個? Let me know on Instagram and if you'll please excuse me. 請在Instagram上告訴我,如果你願意的話,請原諒我。 I'm gonna put my feet up and just be horizontal for a while. 我要把我的腳抬起來,就這樣橫躺一會兒。 Spend a lot of time on my feet. 花了很多時間在我的腳上。 Till next time 直到下一次 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 BuzzFeed 漢娜 傑克遜 沙拉 亨利 媽媽 我們吃了一個星期的1950年的食譜 - 媽媽在進步中 (We Ate 1950's Recipes For A Week • Mom In Progress) 10 1 林宜悉 發佈於 2022 年 11 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字