Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What's your name, june Osborne.

    你叫什麼名字,朱恩-奧斯本。

  • The photos of Serena at the funeral were very successful for Gilead.

    塞雷娜在葬禮上的照片對吉利德來說非常成功。

  • They want her to remain visible to the world.

    他們希望她繼續為世界所矚目。

  • We're gonna protect you, Serena, you and your child.

    我們會保護你,塞麗娜,你和你的孩子。

  • Not gonna Gilead bullshit here.

    在此不做吉利德的廢話。

  • All I can think about is shooting instead, and I don't know how to stop myself from actually doing it.

    我滿腦子想的都是開槍,而我不知道如何阻止自己真的去做。

  • Juna Osborne is a cancer.

    朱娜-奧斯本是一個癌症患者。

  • We have to cut her out.

    我們必須把她趕出去。

  • Listen, june, Mackenzie is powerful.

    聽著,June,Mackenzie很強大。

  • You have to keep yourself safe.

    你必須保證自己的安全。

  • Do you hear how much you sound like them?

    你聽到你的聲音有多像他們嗎?

  • You have to pick a side.

    你必須選擇一個陣營。

  • There's a group at the border.

    邊境上有一個小組。

  • Heard they've been having some luck getting messages to people inside.

    聽說他們在向裡面的人傳遞信息方面有一些收穫。

  • When were you gonna tell me that?

    你打算什麼時候告訴我這個?

  • I wasn't gonna tell you that Gilead is opening its doors.

    我不是要告訴你吉利德要開門了。

  • Just a crack.

    只是一個裂縫。

  • She's never going to stop.

    她永遠不會停止。

  • I should not be here.

    我不應該在這裡。

  • I was never supposed to leave without her.

    我本不應該丟下她離開。

  • There are consequences for disobeying God.

    違抗上帝是有後果的。

What's your name, june Osborne.

你叫什麼名字,朱恩-奧斯本。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋