Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I want to take you back to that news that more than 45 people have been killed in Indonesia where a powerful earthquake has shaken the province of West Java Val Jabbar a poetry is from the BBC's Indonesian service and she joins us now value, I know details are just coming into us.

    我想帶你回到那個消息,超過45人在印度尼西亞被殺,那裡的強烈地震震撼了西爪哇省,Val Jabbar是BBC印度尼西亞分部的詩歌,她現在加入了我們的價值,我知道細節剛剛進入我們。

  • But what more can you tell us first of all about the number of people who have died have died and indeed the number of people who are thought to have been injured.

    但是,你還能告訴我們什麼,首先是關於已經死亡的人數,以及實際上被認為已經受傷的人數。

  • From the last statement from the local government of Ranger District in West Java Province, he told the media that 46 people have died and hundreds of others are injured.

    從西爪哇省Ranger區地方政府的最後聲明中,他告訴媒體,有46人死亡,另有數百人受傷。

  • Um, and being taken to the, some of them being taken to the hospital and most of them are suffering from serious injuries.

    他們中的一些人被送往醫院,他們中的大多數人都受了重傷。

  • They keep cleats for doctors and medical help for the local hospitals.

    他們為當地醫院的醫生和醫療幫助保留夾板。

  • And he also said to the media that they're, they're trying to evacuate people who are isolated after the earthquake because the earthquake triggered a landslide in the local area in T and your district in West Java province.

    他還對媒體說,他們正在,他們正在努力疏散地震後被隔離的人,因為地震引發了西爪哇省T和你區當地的山體滑坡。

  • Um, I can tell you when the earthquake happened.

    嗯,我可以告訴你地震發生的時間。

  • I'm in Jakarta.

    我在雅加達。

  • It's 100 km away from the epicenter of the earthquake, I'm in Jakarta, the capital city of Indonesia, where I'm based with BBC and when it happened, I was working from home on the 31st floor and as you know, the taller, your location is the stronger the tremor.

    它距離震中100公里,我在印度尼西亞首都雅加達,我在BBC工作,當地震發生時,我在家裡的31樓工作,正如你所知,越高,你的位置越強,震感越強。

  • Um, and Indonesia is prone to earthquake.

    嗯,而且印度尼西亞很容易發生地震。

  • There are dozens Of earthquake every year in Indonesia.

    印度尼西亞每年都有幾十次地震。

  • But uh, the tremor of this earthquake is the most intense I've experienced in a long time.

    但是,呃,這次地震的震感是我很久以來經歷的最強烈的一次。

  • The earthquake is 5.6.

    地震為5.6級。

  • Richter scale and magnitude.

    里氏震級和震級。

  • Um and it also forced people out of tall buildings of government and business build In the area here in Jakarta, including people who are working in BBC Indonesia's office.

    它還迫使人們離開雅加達地區的政府和商業高樓,包括在BBC印尼辦公室工作的人。

  • The tremor lasted for more than a minute but people stayed out for longer in case of another wave of earthquake.

    震動持續了1分多鐘,但人們在外面停留的時間更長,以防發生另一波地震。

  • And I said the location or the epicenter of the earthquake is more than 100 km from the capital in Tianjin district in west Java province.

    我說,地震的地點或震中距離首都西爪哇省的天津區100多公里。

  • However, it send an intense tremor because the epicenter or the location of the earthquake is centered on land.

    然而,它發出了強烈的震動,因為震中或地震的位置是以陸地為中心。

  • So on land earthquakes, it doesn't send tsunamis but it creates or rattled the area stronger than earthquake that are centered in the sea.

    是以,在陸地上的地震,它不會發出海嘯,但它創造或震盪的區域比以海為中心的地震更強。

  • Yes, you paint a very vivid picture of the strength of the earthquake returning to the epicenter.

    是的,你描繪了一幅非常生動的畫面,地震的強度回到了震中。

  • As you said, I'm reading reports that one local government official has told local television there that around 700 people were being treated for injuries.

    正如你所說,我讀到的報道是,一位地方政府官員告訴當地電視臺,大約有700人正在接受受傷治療。

  • The vast majority of them serious.

    他們中的絕大多數人都很認真。

  • That would suggest wouldn't it?

    這將表明,不是嗎?

  • That the numbers of dead and injured is likely to rise, wouldn't it Correent?

    死亡和受傷的人數可能會增加,不是嗎?

  • The number of deaths is quickly risen in the past few hours after the earthquake happened, we heard from the local government that the death toll was two and then it risen to 14 reason to 20 now 46.

    在地震發生後的幾個小時內,死亡人數迅速上升,我們從當地政府那裡聽說,死亡人數為2人,然後上升到14人,現在是46人。

  • And as you said, the local government told the media that around 700 people Are now at the hospital with serious injuries.

    正如你所說的,當地政府告訴媒體,大約有700人現在在醫院裡,傷勢嚴重。

  • He's also said that the injured people are more than 700 because people with uh not so serious injuries or or light injuries are not taken to the hospital.

    他還說,受傷的人超過了700人,因為受傷不太嚴重或或輕傷的人沒有被送往醫院。

  • That's why he pleads for more medical help doctors to help in the local hospital.

    這就是為什麼他懇求更多的醫療救助醫生到當地醫院幫忙。

  • And there was one report that I'd read as well and I don't know whether you have any further information that in one hospital alone in the area nearly 20 people died and at least 300 are being treated there.

    我也讀過一份報告,我不知道你是否有任何進一步的資訊,僅在該地區的一家醫院就有近20人死亡,至少有300人在那裡接受治療。

  • Do you have any further insight into that?

    你對此有什麼進一步的見解嗎?

  • That's what we heard from the local government.

    這就是我們從地方政府那裡聽到的。

  • However, I would need to go to the scene and see myself for sure.

    然而,我需要到現場去看看,才能確定。

  • Can you tell us a little bit more about this area?

    你能告訴我們更多關於這個地區的情況嗎?

  • Because you you mentioned that it's it's inland and that there are many villages around and I just wonder what sort of access there is to them and and how easy it will be to ascertain the kind of damage that might have been done there.

    因為你提到它是內陸地區,周圍有許多村莊,我只是想知道有什麼樣的通道可以進入這些村莊,以及確定那裡可能發生的損害有多容易。

  • Um The access to the area is mainly um from land.

    進入該地區的通道主要來自陸地。

  • Um We cannot access the area uh by air.

    我們不能通過飛機進入該地區。

  • So access by land is the only option that we can um take to go to the area and um the earthquake also triggered landslides.

    是以,從陸路進入是我們唯一的選擇,嗯,可以去該地區,嗯,地震也引發了山體滑坡。

  • So there are isolated areas in the epicenter of the earthquake that is still being taken care of by the government who are trying to evacuate more people from isolated area.

    是以,在震中有一些孤立的地區,政府仍在設法將更多的人從孤立的地區疏散。

  • And um, there are video circulating in social media of destruction on people's houses and shops and uh, the area is not an urban area.

    而且,社交媒體上流傳著人們的房屋和商店遭到破壞的視頻,呃,該地區不是城市地區。

  • Um, there are villages, um, and uh, the destruction, it looks pretty uh, pretty bad from the video circulating right now.

    嗯,有一些村莊,嗯,還有嗯,破壞,從現在流傳的視頻來看,看起來很嗯,很糟糕。

  • Value from the BBC's Indonesian Service, We're very grateful for your time.

    來自BBC印度尼西亞分部的價值,我們非常感謝你的時間。

  • I know this is a developing story.

    我知道這是個發展中的故事。

  • I'm just reading that the country's Meteorological Agency is warning residents near the earthquake to watch out for more tremors.

    我剛剛讀到,該國氣象局警告地震附近的居民要注意更多的震感。

  • There could be potential aftershocks, he has warned for now.

    可能會有潛在的餘震,他暫時警告說。

  • The value many thanks for your time.

    價值很多,謝謝你的時間。

I want to take you back to that news that more than 45 people have been killed in Indonesia where a powerful earthquake has shaken the province of West Java Val Jabbar a poetry is from the BBC's Indonesian service and she joins us now value, I know details are just coming into us.

我想帶你回到那個消息,超過45人在印度尼西亞被殺,那裡的強烈地震震撼了西爪哇省,Val Jabbar是BBC印度尼西亞分部的詩歌,她現在加入了我們的價值,我知道細節剛剛進入我們。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋