字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I keep thinking about this quote by nelson Mandela. 我一直在想納爾遜-曼德拉的這句話。 I don't lose either win or I learn. 我不輸,要麼贏,要麼我就學。 But what if your learning comes at the expense of someone having to spend the rest of their life behind bars? 但是,如果你的學習是以某人不得不在獄中度過餘生為代價的呢? Jackson babysitting that drink girl in the next round. 傑克遜在下一輪比賽中照看那個飲料女孩。 I am a bit overwhelmed right now. 我現在有點不知所措。 I'm trying to be a good friend and a good mother. 我正在努力成為一個好朋友和一個好母親。 Clearly I'm not being a good wife. 顯然,我沒有成為一個好妻子。 It's just a trial separation Jax. 這只是一個試驗性的分離賈克斯。 I didn't get married to sleep alone. 我結婚並不是為了獨自睡覺。 It's been a long time. 已經有很長一段時間了。 I hear you're planning to admit to a crime you didn't commit. 我聽說你打算承認你沒有犯下的罪行。 You'll be saying you're a criminal. 你會說你是個罪犯。 I thought you liked criminals. 我以為你喜歡犯罪分子。 What do you know about Brandon Miller came in today. 你對布蘭登-米勒今天來的情況瞭解多少。 He seems like an ask. 他似乎是一個要求。 So then you're taking the case. 那麼,你要接這個案子。 Funny. 有趣的是。 But yeah, I mean, there's an issue with a former employee of mike. 但是,是的,我的意思是,麥克的一名前僱員有一個問題。 Looking guilty of a crime I didn't commit. 看起來對我沒有犯下的罪行有罪。 He cheated on his wife with her. 他和她一起欺騙了他的妻子。 The crime is murder, not infidelity. 該罪行是謀殺,而不是不忠。 That counselor, your husband's okay with friends coming over. 那位諮詢師,你丈夫對朋友來家裡做客沒有意見。 He's not living here at the moment. 他目前不在這裡居住。 Everyone keeps secrets. 每個人都有祕密。 Do you know me? 你認識我嗎? Can we just start over hurt people, hurt people? 我們能不能重新開始傷害人,傷害人? I bet you broke a lot of hearts back in your day. 我打賭你在你的日子裡傷了很多人的心。 I gotta be back in the day. 我得回到過去的日子。 Yeah, I don't want to be some amusement park to you. 是的,我不想對你來說是什麼遊樂園。 What do they call it? 他們怎麼稱呼它呢? Black girl. 黑人女孩。 Magic criminal law. 魔法刑事法。
A2 初級 中文 罪行 妻子 女孩 日子 曼德拉 布蘭登 合理懷疑|官方預告片|Onyx Collective|Hulu (Reasonable Doubt | Official Trailer | Onyx Collective | Hulu) 10 0 林宜悉 發佈於 2022 年 11 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字