Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, this is John Stamos.

    嘿,這是約翰-斯塔莫斯。

  • We're on the set of our promotional shoot

    我們在宣傳拍攝的現場

  • for "Big Shot" season 2.

    為 "大人物 "第二季。

  • Check it out.

    看看吧。

  • [UPBEAT MUSIC]

    [UPBEAT MUSIC]

  • Season 1 of "Big Shot" was all

    第一季的 "大人物 "是所有

  • about bringing Marvyn Korn, played by the amazing John

    關於將馬文-科恩(Marvyn Korn),由了不起的約翰-科恩(John Korn)飾演。

  • Stamos, into this world of Westbrook,

    斯塔莫斯,進入威斯布魯克的這個世界。

  • and trying to see how he could be

    並試圖看到他如何能成為

  • a better man by being around all these amazing young women

    通過與所有這些令人驚奇的年輕女性在一起,成為一個更好的男人

  • and women.

    和婦女。

  • Marvyn Korn, certainly in the beginning,

    Marvyn Korn,當然是在一開始。

  • was a completely different man than he was

    是一個完全不同的人比他

  • at the end of the first season.

    在第一季結束時。

  • I mean, you know, I started out a guy who was extremely flawed.

    我的意思是,你知道,我開始時是一個有極大缺陷的人。

  • He learned what it was to be a father.

    他學會了什麼是做父親。

  • It's sacrifice.

    這就是犧牲。

  • It's giving up the good of yourself for your child.

    這是為了你的孩子而放棄你自己的好處。

  • And you don't get a trophy, and you don't get a ring, you know.

    而且你沒有得到獎盃,也沒有得到戒指,你知道。

  • But at the end of the day, you get a better, smarter,

    但在一天結束時,你會得到一個更好、更聰明的。

  • more loving version of yourself.

    更加熱愛自己的版本。

  • Everything you guys do in this gym and out affects all of us.

    你們在這個體育館裡和外面所做的一切都影響著我們所有人。

  • Where we're going is anything but normal.

    我們要去的地方並不正常。

  • And so this season, I think he's

    所以這個賽季,我認為他是

  • kind of mastered a little bit of the rough edges.

    掌握了一點粗糙的邊緣。

  • He's kind of sloughed off some of the bad parts of him.

    他已經有點擺脫了他身上的一些不好的部分。

  • And now he's kinder and gentler, more loving, more caring,

    而現在,他變得更加仁慈和溫和,更有愛心,更有關懷。

  • but still has that Marvyn Korn edge.

    但仍有瑪文-科恩的優勢。

  • So season 2 is more about how he is a part of what we're

    所以第二季更多的是關於他是如何成為我們的一部分的。

  • doing, instead of being the outsider

    做,而不是做局外人

  • going, "RAWR!" the whole time.

    一直在說:"RAWR!"。

  • They came into our school.

    他們來到了我們的學校。

  • It's not fair.

    這是不公平的。

  • You know what I love, is when he gets

    你知道我喜歡什麼,是當他得到

  • so upset that the little vein pops out

    心煩意亂,以至於小血管爆裂

  • and he starts stuttering.

    他開始結巴了。

  • It's DNA.

    它是DNA。

  • It's a female empowerment show.

    這是一個增強女性能力的節目。

  • We have female-forward stories all the time.

    我們一直都有以女性為導向的故事。

  • So we're really zeroing in more on that.

    是以,我們確實在更多地將注意力集中於此。

  • I had a lot of mentors in my life like Coach Korn.

    我的生活中有很多導師,如科恩教練。

  • That's why I like playing one.

    這就是為什麼我喜歡玩一個。

  • Now I'm becoming one to the younger people around me.

    現在我正在成為我周圍的年輕人的一員。

  • But I had an acting teacher in junior high school.

    但我在國中時有一個表演老師。

  • His name was Mr. McGuinness.

    他的名字是麥克吉尼斯先生。

  • I credit him for really saying, go for it.

    我相信他真的會說,去做吧。

  • What are you-- don't--

    你是什麼... ... 不要...

  • who cares-- don't put any obstacles in front of you.

    誰在乎呢 -- 不要在你面前設置任何障礙。

  • You want to do it?

    你想這樣做嗎?

  • Do it.

    做到這一點。

  • I had an amazing teacher when I was in third grade.

    我在三年級的時候有一位了不起的老師。

  • She taught us Swahili.

    她教我們斯瓦希里語。

  • She taught us about African American studies.

    她教我們關於非裔美國人的研究。

  • And I was a kid in East Cleveland.

    而我是東克利夫蘭的一個孩子。

  • And she kind of opened up the world besides my neighborhood.

    她打開了除我的鄰居之外的世界。

  • And so, Miss Elizabeth Clark was an amazing inspiration

    是以,伊麗莎白-克拉克小姐是一個驚人的靈感來源

  • in my life.

    在我的生活中。

  • I will never give in to fear.

    我永遠不會向恐懼屈服。

  • You don't always have to be the strong one.

    你不一定非要成為強者。

  • It's family.

    它是家庭。

  • It's inclusion.

    它是包容的。

  • Unity.

    團結。

  • And in its core, it's about heart.

    而在其核心中,它是關於心臟。

  • And that's all coming back this year.

    而這一切都將在今年回來。

  • What you are as a person is more important than what

    作為一個人,你是什麼比什麼更重要

  • you are as a player.

    你是一個球員。

  • Do you have any idea how complicated

    你知道有多複雜嗎?

  • this is about to get?

    這是要得到的嗎?

  • Why are boys just the worst?

    為什麼男孩就是最壞的?

  • [INTERPOSING VOICES]

    [插話的聲音]

  • --and just continue to rip my heart out.

    --只是繼續撕開我的心。

Hey, this is John Stamos.

嘿,這是約翰-斯塔莫斯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋