Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • How are you with personal boundaries?

    在處理個人邊界上,你表現的如何呢?

  • Do you find it hard or uncomfortable to say no to people?

    你會覺得拒絕別人很困難或不自在嗎?

  • Saying yes to things may bring us opportunities, but it may also lead to difficult and even painful situations that could be avoided if we are capable of saying no and know how to say it.

    對凡事說「好」可能會給我們帶來機會,但也可能導致困難甚至痛苦的情況,如果我們有能力說「不」並且知道如何說,這些情況是可以避免的。

  • So here are five signs you should definitely say no.

    以下是五個跡象表明你絕對應該說「不」。

  • Number one, your body feels fatigued.

    第一,你的身體感到疲憊。

  • It is almost instinctual to say yes to anything asked of us.

    我們會本能地對向我們提出的任何要求說「是」。

  • When we are at work, we want to say yes to any task given to us.

    當我們在職場時,我們不拒絕交給我們的任何工作。

  • When we are with our families, we say yes to every single favor asked.

    當我們與家人在一起時,我們不拒絕每一個請求。

  • Denying our feelings is easy to do, but our bodies will tell us the truth.

    否認自身的感受很簡單,但我們的身體會告訴我們真相。

  • According to the World Health Organization, the stress that people gain from long hours and being overloaded by tasks at work contribute to the increasing number of health problems workers experience,

    據世界衛生組織稱,人們因長時間工作和超負荷工作而承受的壓力導致勞工遇到的健康問題越來越多,

  • like getting sick more often and eventually quitting their jobs.

    比如更頻繁地生病並最終辭去工作。

  • So when our body tells us to say no, then we should listen to it.

    所以當我們的身體告訴我們要拒絕時,我們應該聽從。

  • Number two, your quality of work is declining.

    第二,你的工作品質在下降。

  • They say it's better to let the work speak for itself.

    俗話說:「最好讓作品為自己發聲。」

  • So, when your work is not the way it used to be, maybe it's time to assess your commitments.

    所以,當你的工作不像以前那樣時,也許是時候評估你該處理的事情了。

  • When we say yes to things that exceed our capacity or try hard to stay on top of all our responsibilities, the quality of our work may also suffer.

    當我們接受超出我們能力範圍的事情,或努力承擔所有責任時,我們的工作質量也可能會受到影響。

  • In any situation, quality is always better than quantity.

    在任何情況下,質量總是勝於數量的。

  • Number three, you have have no time for far more important things.

    第三,你沒有時間做更重要的事情。

  • Do you find it difficult to find time to attend important life events?

    你是否覺得抽出時間參加人生中重要的事情很困難?

  • Time management is a valuable skill.

    時間管理是一項寶貴的技能。

  • However, according to Stephen Covey in his book, The 7 Habits of Highly Effective People, we can't manage our time only ourselves.

    然而,根據 Stephen Covey 在他的書《與成功有約:高效能人士的七個習慣》中所說,我們不能只靠自己來管理時間。

  • Knowing our priorities will help us set our firm boundaries.

    了解我們的優先事項將幫助我們設立立場堅定的界限。

  • Saying yes to fleeting and random things is saying no to the moments that actually matter.

    不拒絕稍縱即逝和不重要的事情就是拒絕了真正重要的時刻。

  • Number four, you're losing your motivation.

    第四,失去動力。

  • Have you experienced saying yes to things that ended up feeling too much?

    你是否經歷過對事情說「好」最後卻覺得很煩呢?

  • According to the drive theory of motivation, we are motivated to do things because it satisfies our needs eases tension in our body and keeps everything in balance.

    根據動機的驅使理論,我們有動力去做事情,因為它滿足了我們的需要,緩解了我們身體的緊張,讓一切保持平衡。

  • But when we commit too much, our body's balance is affected and our motivation to do things wanes.

    但是當我們投入太多時,我們身體的平衡就會受到影響,我們做事的動力就會減弱。

  • Number five, you're losing your sense of self.

    第五,你正在失去自我。

  • We often say yes because we want to impress people or achieve something.

    我們經常說「好」是因為我們想給他人留下深刻印像或有所成就。

  • But none of this matters when we compromise who we are.

    但是,當我們違背自我的時候,這些都不重要了。

  • As new opportunities or relationships arise, we work hard to prove ourselves.

    隨著新機會或新關係的出現,我們會努力付出來證明自己。

  • However, when it gets to the point of losing ourselves for their sake and we should start to say no.

    然而,當到了為了他人而迷失自我的地步時,我們應該開始拒絕。

  • There is no opportunity or relationship worth pursuing when you lose your relationship with yourself.

    當失去自我的時候,沒有任何機會或是關係是值得追求的。

  • Saying no may lead to losing these opportunities, but it is saying yes to yourself.

    拒絕會進而失去這些機會,但這是接受自己的表現。

  • It may be tempting to say yes to every single opportunity or request, but the major yes should be to yourself and your priorities.

    接受對每一個機會或請求可能很誘人,但主要的「好」應該是對你自己和優先事項說。

  • So remember, sometimes saying no is the best yes you can give yourself.

    所以請記住,有時候拒絕就是你能給自己的最好的肯定。

  • Can you relate to any of these points?

    你對以上幾點有感同身受嗎?

  • Let us know in the comments below.

    請在下面的評論中告訴我們。

  • Also feel free to share this video with others who might benefit from it.

    也歡迎你們跟能從中受益的人分享這部影片。

  • As always, the references used are listed in the description box below.

    一如既往,所使用的參考資料都列在下面的資訊欄中。

  • Until next tim, friends. Take care and subscribe to Psych2Go for more great content.

    朋友們,下次見。請保重,並且追蹤 Psych2Go 觀看更多很棒的內容。

  • Thanks for watching.

    謝謝收看。

How are you with personal boundaries?

在處理個人邊界上,你表現的如何呢?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋