字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - How many of us are just suffering micro-PTSD - 我們中有多少人只是在承受微型PTSD的痛苦 all day, every day, 整天,每天都是如此。 that is just accumulating from the stuck in traffic 這是在交通堵塞的情況下積累起來的。 or the held on customer support, 或舉行的客戶支持。 or the family squabbles, 或家庭爭吵。 or the social media flame wars, 或社交媒體上的火焰戰。 social injustice, or relentless news feeds 社會不公,或無情的新聞報道 of people suffering around the world. 世界各地遭受苦難的人們。 The sheer grind of it, the repetitiveness of it, 它的純粹磨練,它的重複性。 and the questionable point. 和有疑問的地方。 If we're only stuck down in the world, 如果我們只是被困在這個世界上。 then the mundane will crush us. 那麼世俗的東西就會壓垮我們。 We need tools to mend our trauma, 我們需要工具來修補我們的創傷。 tools to reconnect with inspiration, 與靈感重新聯繫的工具。 why we're here and what it all means, 我們為什麼在這裡,這一切意味著什麼。 and tools to better connect with each other. 和工具,以便更好地相互聯繫。 Well, how would we do that? 那麼,我們如何做到這一點呢? Start with our own bodies and brains. 從我們自己的身體和大腦開始。 On the one hand, it seems very low-tech, 一方面,它看起來技術含量很低。 and on the other hand, leads us right to the doorstep 而另一方面,又把我們帶到了門口 of some of the most potent, controversial, 的一些最有力的、有爭議的。 taboo-laden, and powerful psycho technologies 充滿禁忌的、強大的心理技術 that humans have ever assembled. 人類有史以來所組裝的。 I'm Jamie Wheal, Founder of the Flow Genome Project 我是Jamie Wheal, 流動基因組計劃的創始人 and author of "Recapture the Rapture: 以及《重拾被提》的作者。 Rethinking God, Sex, and Death 重新思考上帝、性和死亡 in a World That's Lost Its Mind". 在一個失去理智的世界裡"。 The collapse in meaning that I think 我認為的意義上的坍塌 you can at least argue we're in the midst of right now 你至少可以說,我們現在正處於中間階段 is complex and multivariable. 是複雜和多變的。 Things are likely to get harder before they get better. 事情在好轉之前可能會變得更難。 Give me some sense that there is something more 給我一些感覺,有更多的東西 in this mortal coil beyond life's a bitch and then I die. 在這個凡人的線圈之外,生活是一個婊子,然後我死了。 ♪ Life's a bitch and then ya die ♪ 生活是一個婊子,然後你就死了 If you want to do things that everybody has access to 如果你想做每個人都能接觸到的事情 that are effective and zero to low-cost, 有效的、零成本到低成本的。 start with our own bodies and brains, 從我們自己的身體和大腦開始。 because our own bodies and brains 因為我們自己的身體和大腦 shape our ability to access inspiration, 塑造我們獲得靈感的能力。 healing, and connection, 癒合,和連接。 like breathing. 像呼吸一樣。 We are all strongly, strongly, strongly encoded to breathe. 我們都被強烈地、強烈地、強烈地編碼為呼吸。 In our nervous systems, 在我們的神經系統中。 there is all sorts of reinforcement of respiratory rate, 有各種強化呼吸頻率的作用。 rhythm depth, 節奏深度。 and it has a profound impact on our consciousness. 並對我們的意識產生了深刻的影響。 We can alleviate stress. 我們可以減輕壓力。 We can affect depression. 我們可以影響抑鬱症。 We can even remove or lessen PTSD 我們甚至可以消除或減輕創傷後應激障礙 all just by teaching people how to breathe better. 所有這些只是通過教人們如何更好地呼吸。 That's amazing. 這真令人吃驚。 So respiration is one example. 是以,呼吸作用是一個例子。 Another one is sexuality. 另一個是性行為。 For tens of thousands of years, 數萬年來。 humans figured out how to reproduce 人類想出了繁衍後代的方法 without an instruction manual. 沒有說明手冊。 We think about the "Kama Sutra". 我們想到了 "愛經"。 We think about certain sort of iconic things, 我們想的是某種標誌性的東西。 but in general, no. 但一般來說,沒有。 Humans have fumbled their way through it 人類已經摸索著走過了這段路 and figured it out anyway. 並且還是想通了。 Researchers have found that it's actually maps one-to-one 研究人員發現,它實際上是一對一的地圖 with our ecstatic circuitry. 與我們的欣喜若狂的電路。 Our procreation drives are 我們的生育動力是 the foundational neurological wiring. 基礎的神經系統線路。 All of the hormones, right, the neuroelectricity, 所有的荷爾蒙,對,神經電。 all of the incentives that just prompt us 所有的激勵措施,只是促使我們 to instinctively procreate 本能地生育 can also be used to hot wire consciousness. 也可用於熱絲意識。 Dr. Rick Doblin, the founder of 裡克-多布林博士是 the Multidisciplinary Association for Psychedelic Studies, 迷幻研究多學科協會。 he said, "Hey, look, 他說,"嘿,看。 these groundbreaking results we're getting with MDMA 我們用MDMA獲得的這些突破性的結果 and trauma sufferers, 和創傷患者。 feelings of safety, security, connection, 安全、保障、聯繫的感覺。 the closest we've come to this is the post-orgasmic state. 我們最接近於此的是高潮後的狀態。 We could be helping people reclaim 我們可以幫助人們重新獲得 their natural physiological response to shed trauma, 他們對脫落的創傷的自然生理反應。 alleviate pain, lessen depression, heighten connection. 緩解疼痛,減少抑鬱,增強聯繫。 So, breathing is one. 所以,呼吸是一個。 Sexuality is another. 性行為是另一個問題。 Embodiment is a third. 體現為第三種。 We have a vagus nerve that goes from our brain stem 我們有一條迷走神經,從我們的腦幹出發 all the way down to our root. 一直到我們的根。 We have an endocannabinoid system 我們有一個內源性大麻素系統 that actually is the metronome and regulator of everything 這實際上是節拍器,是一切的調節器。 from inflammation to memory extinction, 從發炎到記憶消亡。 to feelings of wellbeing. 對健康的感覺。 Our nervous systems and our bodies can actually be 我們的神經系統和我們的身體實際上可以 profoundly potent tools to unlock and discharge trauma, 是解開和解除創傷的深遠有力的工具。 and to prime and prompt peak states and inspiration. 併為高峰狀態和靈感提供準備和提示。 And then the final two 然後是最後的兩個 you could almost kind of see as amplifiers, 你幾乎可以把它看作是放大器。 substances and music. 物質和音樂。 While substances could seem like an outlier, 雖然物質可能看起來是一個異類。 you're like, "Well, wait a second. 你會說,"嗯,等一下。 What are those about?" 那些是關於什麼的?" Ron Siegel at UCLA has gone as far as saying that 加州大學洛杉磯分校的Ron Siegel甚至說 it's not even a human drive for intoxication. 它甚至不是人類醉酒的動力。 It's not even a mammalian drive. 這甚至不是一個哺乳動物的驅動力。 It's even true for birds and all sorts of different species. 這甚至對鳥類和各種不同的物種都是如此。 The desire to seek altered 尋求改變的願望 or non-ordinary states of awareness or consciousness 或非普通的認識或意識狀態 is so pervasive that he even goes as far as calling 是如此普遍,以至於他甚至稱其為 a fourth, basic survival drive. 第四種,基本的生存動力。 Our desire to shift states meaningfully is pretty hardwired. 我們對有意義地轉移狀態的渴望是相當硬性的。 Nevermind what our particular cultures, 甭管我們的特定文化是什麼。 customs, or taboos might be. 習俗,或禁忌可能是。 We can make use of widely available substances 我們可以利用廣泛存在的物質 and we can combine them with other skillful protocols 而且我們可以將它們與其他技能性協議相結合 that we understand how our bodies and brains work 我們瞭解我們的身體和大腦是如何工作的 to reliably deliver us to peak experience. 以可靠地將我們送到高峰體驗。 And then the final one is just music. 然後最後一個只是音樂。 There's a strong case to be made 有一個強有力的案例可以證明 that music even preceded language. 音樂甚至早於語言。 All of our stories where we're like, 我們所有的故事中,我們都喜歡。 "And then man discovered fire. "然後人類發現了火。 And then man discovered language," 然後人類就發現了語言"。 you know, man might've discovered a funky ass backbeat. 你知道,男人可能已經發現了一個時髦的屁股背景音樂。 If you think about sex, drugs, rock and roll, 如果你想到性、毒品、搖滾樂。 and oh, no, Elvis, and the Grateful Dead, 和哦,不,貓王,以及感恩而死。 and the Beatles are gonna destroy civilization, 和披頭士樂隊要摧毀文明。 you're like, "Actually, no, no, no. 你會說,"事實上,不,不,不。 These are the things that created civilization." 這些都是創造文明的東西。" For all of human history, moving, 在整個人類歷史上,移動。 singing, clapping, dancing, playing 唱歌、拍手、跳舞、演奏 where it's seamlessly integrated into the community, 在那裡,它被無縫地融入了社區。 and everybody was expected to be a participant. 而每個人都被期望成為參與者。 Over time people would get into 隨著時間的推移,人們會進入 an entrained peak state together, 一個夾帶的峰值狀態在一起。 an non-ordinary state, which they then found was healing, 一個非普通的狀態,然後他們發現這就是治療。 and essentially sort of reset the Etch-a-Sketch. 並在本質上重設了 "蝕刻機"。 If you take those five elements, 如果你把這五個要素。 respiration, sexuality, embodiment, substances, and music, 呼吸、性、體現、物質和音樂。 and you put them together, 而你把它們放在一起。 you end up with something that you know 你最終得到的東西,你知道 you can kind of playfully call the Alchemist's cookbook, 你可以有點俏皮地稱之為 "鍊金術士的食譜"。 which is a nod to the 1970s infamous book 這是對20世紀70年代臭名昭著的書的一種點頭。 "The Anarchist's Cookbook", "無政府主義者的食譜"。 which was this little tiny manual 這是本小小的手冊 that then became the most stolen library book of all time. 這本書後來成為有史以來被盜最多的圖書館書籍。 Once you realize how powerful these five tools are, 一旦你意識到這五個工具是多麼強大。 especially in combination, 特別是結合在一起。 you can use it to support alchemy, 你可以用它來支持鍊金術。 or the process of human fulfillment or transformation. 或人類實現或轉變的過程。 It doesn't promise an out or an escape. 它並不承諾會有出路或逃跑。 It doesn't promise a happily ever after 它並不承諾有一個幸福的結局 that is structurally different from right here, right now. 這在結構上與此時此刻是不同的。 But it does provide us a way to remember what we forgot, 但它確實為我們提供了一種方法來記住我們所忘記的東西。 to patch our bones, 來修補我們的骨頭。 and to find our brothers in the systems. 並在系統中找到我們的兄弟。 And if we can help each other do that, 而如果我們能夠幫助對方做到這一點。 then we stand a chance. 那麼我們就有機會了。 We stand a chance of reclaiming our deepest inspiration. 我們有機會重新獲得我們最深層的靈感。 (gentle music) (溫柔的音樂)
B2 中高級 中文 呼吸 人類 狀態 靈感 工具 神經 5種方法解鎖你的大腦古老的快樂中心 | 傑米-惠爾為《大思考》撰寫的文章 (5 ways to unlock your brain’s ancient pleasure centers | Jamie Wheal for Big Think) 36 2 Summer 發佈於 2022 年 11 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字