Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - So your husband-- What is his name? I'm sorry.

    -那你的丈夫 -不好意思,他叫什麼名字?

  • - William Hart. - William.

    -威廉. 哈特 -威廉

  • And he is in Afghanistan. - Yes.

    他現在在阿富汗 -是的

  • - And when does he come back again?

    -那他什麼時候回來?

  • - He'll be back next february.

    -他明年 2 月會回來

  • - So you sent him the recording?

    -你有把影片傳給他嗎?

  • - I did. - What did he say about it?

    -有 -他有說什麼嗎?

  • - He was like, "that's my boy."

    -他說:「這果然是我兒子。」

  • [laughter]

    [笑聲]

  • My family was like, "oh, my gosh,

    我的家人那時候就說,我的天啊

  • "You got to send this to 'Ellen.'

    你一定要把這個影片寄給艾倫秀

  • You got to send this to 'Ellen.'"

    你一定要把這個影片寄給艾倫秀

  • I was like, "okay." [laughs]

    然後我就說好 [笑聲]

  • - And I'm so glad you did send it to me,

    -我很高興你真的把它寄給我了

  • 'Cause it's exactly the kind of thing I love.

    我就愛這種東西

  • And so--and you must miss your dad too, huh?

    你一定也很想念你爸爸吧?

  • - I miss dad a whole bunch.

    -我超級無敵想念爸爸

  • I miss him infinity beyond.

    無限想念他

  • - Infinity beyond? Oh.

    - 無限想念他?

  • I miss him of-- well, um,

    我想念他

  • making pizza

    想念他做披薩

  • and sneaking chocolate from mommy.

    想念他從媽咪那裡偷走巧克力

  • [laughter]

    [笑聲]

  • and going to the gym, going to the park.

    想念他去健身房、去公園

  • - Wow. well, you miss everything.

    - 哇,你想念所有事情

  • It's got to be very hard.

    和爸爸分開一定讓你很難過

  • All right, well, I don't know that I can make up for all that,

    好吧,我不知道我能不能彌補這一切

  • But I do have a gift.

    但是我有一個禮物要給你們

  • Because you came all this way,

    因為你們遠道而來

  • So I wanted to give you a gift, okay?

    所以我想要送你們一個禮物,好嗎?

  • Can you bring the gift out, please?

    可以請你把禮物拿出來嗎?

  • [Phillip Phillips' "Home]

    [菲利·飛力普 Home]

  • - [singing] The trouble

    -[歌唱] 這麻煩

  • it might drag you down

    可能會拖垮你

  • [cheers and applause]

    [歡呼和掌聲]

  • If you get lost, you can always be found

    當你迷失,總有人會找到你

  • just know you're not alone

    請記住,你並不孤單

  • - [sobbing]

    -[啜泣]

  • - [singing] 'Cause I'm gonna make this place

    -[歌唱] 因為我會讓你覺得,這裡就是

  • your home

    你的家

  • Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah

    啊,啊啊,啊啊啊啊

  • Ah, ah, ah, aah

    啊,啊,啊,啊啊

  • [music continues]

    [音樂繼續]

  • Aah, ah-ah, ah-ah-ah-ah

    啊,啊啊,啊啊啊啊

  • - There's your daddy.

    - 你爸爸在這裡

  • All right.

    好的

  • - How you doing? - Hi.

    -你好嗎? -嗨

  • How are you? - Thank you so much.

    -你好嗎?-謝謝你

  • - Oh. - Thank you so much.

    -哦 -謝謝你

  • - [singsongy] We got a present.

    -[群眾歡呼] 我們收到一個禮物

  • We got a present.

    我們收到一個禮物

  • - Sit down right here.

    -請坐這裡

  • Surprise.

    驚喜

  • - Here you go, Tre. - Surprise.

    -TRE 這給你 -驚喜

  • Here, you want me to get those out of your way?

    你想讓我幫你把這些東西移走嗎?

  • - Oh.

    -哦

  • - So you didn't expect this, did you now?

    -你沒想到對嗎?

  • - [laughs]

    -[笑聲]

  • - See, now aren't you really glad

    -看吧!你現在是不是很高興

  • you sent this to "Ellen"?

    你有把影片寄給艾倫秀?

  • [laughter]

    [笑聲]

  • And look what you have there.

    看看你拿到什麼

  • We know you love planets,

    我們知道你喜歡星球

  • so we wanted to give you something very special.

    所以我們想送給你一些非常特別的東西

  • And your family's gonna get a vip trip

    你們一家人會得到一個 VIP 之旅

  • to the Kennedy space center visitor complex in Florida.

    參觀佛羅里達州的肯尼迪航天中心參觀園區

  • You're gonna get to have lunch with an astronaut.

    你們還可以和太空人一起吃午餐

  • How cool is that?

    酷吧?

  • - [singing] The trouble

    -[歌唱] 這麻煩

  • it might drag you down

    可能會拖垮你

  • If you get lost, you can always be found

    當你迷失,總有人會找到你

  • - This is gonna be for you, Tre.

    - Tre 這是給你的

  • All that stuff for you.

    這些東西都是給你的

  • [cheers and applause]

    [歡呼和掌聲]

  • - Well, let's check it out.

    -我們去看看有什麼吧

  • - [singing] I'm gonna make this place

    -[歌唱] 因為我會讓你覺得,這裡就是

  • your home

    你的家

- So your husband-- What is his name? I'm sorry.

-那你的丈夫 -不好意思,他叫什麼名字?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋