字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - You think that like, the model for this - 你認為,像這樣的模式 had to stand like this for hours? 不得不像這樣站幾個小時? Because if so like, I feel for her 因為如果這麼喜歡,我對她有感覺 because I'm actually really tired. 因為我其實真的很累。 (upbeat music) (歡快的音樂) (buzzer buzzing) (蜂鳴器嗡嗡作響) Ugh. 呃。 Good morning. 上午好。 It's 6:00 AM. 現在是早上6點。 It's not, it's actually noon. 不是的,其實是中午了。 Hi, Harper's Bazaar, we're gonna get ready today, together. 嗨,《時尚芭莎》,我們今天要準備一下,一起。 And hang out, a day in Paris with me, 並掛出,與我在巴黎的一天。 and Louis Vuitton, 和路易威登。 and probably a lot of coffee. 而且可能還喝了很多咖啡。 Come on in. 進來吧。 (upbeat music) (歡快的音樂) [Emma] I don't know what this is. [艾瑪]我不知道這是什麼。 Like, what is this? 比如,這是什麼? So it's like crystallized sugar 所以它就像結晶的糖 on just like a beautiful, beautiful, whatever this is. 就像一個美麗的,美麗的,不管這是什麼。 Like, it is so good. 就像,它是如此的好。 Come on. 來吧。 Come on, now we're gonna do hair and makeup. 來吧,現在我們要做頭髮和化妝。 Come on. 來吧。 People say like, when in Rome or something, 人們說,當在羅馬或其他地方。 I've heard that before. 我以前聽過這句話。 And when in Paris, it's all about being a fancy, 而在巴黎,一切都要以花哨的方式進行。 stuff of that sort. 諸如此類的東西。 So I'm trying to like step up my PJ game. 所以我正在努力提高我的PJ遊戲。 Especially considering that I, you know, 特別是考慮到我,你知道。 spend a lot of time sleeping in here. 花了很多時間在這裡睡覺。 So I'm kind of deciding between 是以,我正在決定在 like what my PJ vibe is today. 就像今天我的PJ氛圍一樣。 Cause we have, you know, little Chamberlain Coffee PJ set. 因為我們有,你知道,小張伯倫咖啡PJ套裝。 And then we also have these cutie, Louis Vuitton PJ. 然後我們也有這些可愛的,路易威登的PJ。 So it's like, what's the vibe? 是以,這就像,什麼是氛圍? I'm thinking I'm gonna mix and match. 我在想我要混合搭配。 Even though it's not gonna, 儘管它不會。 it might not look right, 它可能看起來不對。 but I think I'm gonna mix and match. 但我想我要混合搭配。 Hello? 喂? So bad news. 是以,壞消息。 They ran out of coffee. 他們的咖啡用完了。 And so I will be checking 是以,我將會檢查 into a different hotel within the hour. 在一小時內進入另一家酒店。 I'm kidding. 我是在開玩笑。 Oh my God, prank. 哦,我的上帝,惡作劇。 Seriously, my YouTube roots are coming out. 說真的,我的YouTube根基已經出來了。 Pranking you guys. 惡作劇的你們。 Harper's Bazaar is now a prank channel. Harper's Bazaar現在是一個惡作劇頻道。 That's why you guys chose me, isn't it? 這就是你們選擇我的原因,不是嗎? Bye. 再見。 We're starting glam with Graham and Sam. 我們從格雷厄姆和山姆開始。 I'm not kidding, Graham doing hair today. 我不是在開玩笑,格雷厄姆今天在做頭髮。 And Sam doing makeup today. 今天還有山姆在化妝。 Should I have my coffee during it? 我應該在這期間喝咖啡嗎? Or maybe that was me just saying 或者也許那是我在說 can somebody bring it to me. 誰能把它帶給我。 (laughs) (笑) Basically, every time I'm in Paris 基本上,每次我在巴黎的時候 [Emma] there was like, a few things that I must do. [艾瑪]就像,有幾件事我必須做。 One of them is just walk around for an entire day. 其中一個就是走一走,走一整天。 I like to thrift shop when I have time here 我喜歡在這裡有時間的時候進行舊貨交易 because the thrift shops here are incredible. 因為這裡的舊貨店是不可思議的。 And the vintage stores are incredible. 而那些古董店也是令人難以置信的。 I don't always have time to do that. 我並不總是有時間來做這些。 Luckily, today we're gonna have a little time. 幸運的是,今天我們會有一點時間。 Time for some vintage shopping. 是時候去買些古董了。 So that's gorgeous. 所以這很華麗。 The last time I was here, I went to the d'Orsay, 我上次來的時候,我去了奧賽博物館。 which is actually where the show is. 這實際上是該節目的所在地。 Coincidentally, that I, that wasn't like 巧合的是,我,那並不像 some sort of movie magic 某種電影魔法 plot of me like transitioning it to the show. 我的情節就像把它過渡到節目中。 I did go to the d'Orsay last time, very amazing museum. 我上次確實去了奧賽博物館,非常了不起的博物館。 I'm not always a museum girl, 我並不總是一個博物館的女孩。 but, I mean there was like, Van Gogh is in there. 但是,我的意思是有像,梵高是在那裡。 It was very cool. 這是非常酷的。 Did my dad make me go? 是我爸爸讓我去的嗎? Yes. Am I glad I went? 是的。我很高興我去了嗎? Yes. Am I now a museum girl? 是的。我現在是一個博物館女孩嗎? Yes. I wasn't really before, but now I am. 是的,我以前不是真的,但現在我是。 PSA to all of the people here in France, PSA給所有在法國的人。 who work here and who have to encounter me, 在這裡工作的人和必須與我相遇的人。 because I am. 因為我是。 Listen, am I doing my best? 聽著,我是否已經盡力了? Sure. 當然。 My best isn't enough. 我最大的努力是不夠的。 I'm not doing a good job. 我的工作做得不好。 So thank you for your patience with me. 所以感謝你對我的耐心。 Merci 謝謝 (indistinct) (不清楚) [Emma] So we're getting ready for the show, now. [艾瑪]所以我們正在準備演出,現在。 We're going for high drama. 我們要的是高度的戲劇性。 We're doing a dark kind of liner look, 我們正在做一種黑暗的襯墊外觀。 am I right about that? 我說的對嗎? - [Sam] Mm hmm. - [山姆]嗯嗯。 - Yes. - 是的。 - Smokey going with the black outfit, - 煙霧繚繞的黑色裝備。 with the leather like, 與皮革一樣。 [Sam] reflecting that into the makeup. [山姆]把這一點反映到化妝中。 - Yeah. - 是的。 - Just sexy. - 只是性感。 - Just sexy. - 只是性感。 - Sexy skin, sexy eyes. - 性感的皮膚,性感的眼睛。 - Just a little sexy drama. - 只是一個小的性感劇。 - [Sam] Yeah. - [山姆]是的。 - To be honest, like, - 說實話,像。 when I first started going to, you know, 當我第一次開始去,你知道。 Louis Vuitton shows. 路易威登展示。 Like I was giving cute, innocent, young woman. 就像我在給可愛的、無辜的、年輕的女人。 But I'm twenty now. 但我現在已經二十歲了。 I'm not a little girl anymore. 我不再是一個小女孩了。 And so I'm trying to give drama now. 所以我現在就想給劇組。 The only difference between me then and me now is that, 當時的我和現在的我唯一的區別就是。 you know, I have a credit card payment every month. 你知道,我每個月都有一筆信用卡付款。 And my mommy can't tell me what to do. 而我的媽媽不能告訴我該怎麼做。 Eh, ten coffees a day, run it. 呃,一天十杯咖啡,跑吧。 You know what I mean? 你知道我的意思嗎? That's kind of my like routine. 這是我喜歡的習慣。 Mom, if you're watching this, 媽媽,如果你在看這個。 I don't listen to what you tell me. 我不聽你說什麼。 I don't wash my fruit before I eat it. 我在吃水果之前不洗水果。 I eat, drink ten coffees a day. 我每天吃、喝十杯咖啡。 Sometimes I forget to eat breakfast 有時我會忘記吃早餐 but I always wear my seatbelt. 但我總是繫著安全帶。 What time is it? 現在是什麼時候? - [Assistant] It's 1:40. - [助理] 現在是1:40。 - So I can't, no time to talk. - 所以我不能,沒有時間說話。 We have to leave in literally 15 minutes. 我們必須在字面上的15分鐘內離開。 I'll be back with my, when I'm ready. 當我準備好時,我會帶著我的,回來的。 You guys are not gonna believe this. 你們不會相信這個。 Transformation. 改造。 Transformation. 改造。 I love this outfit so much. 我太喜歡這套衣服了。 Let's go in the car. 我們到車裡去吧。 We're late. 我們遲到了。 I'll see you in the car. 我在車裡等你。 (chill music) (寒冷的音樂) (laughs) (笑) Oh! 哦! (laughs) (笑) (chill music) (寒冷的音樂) Can you guys guess where my outfit's from? 你們能猜到我的衣服是哪裡來的嗎? I bet you can't. 我打賭你不能。 I'm so silly. 我太傻了。 You get it right in the comments. 你在評論中說得很對。 You don't win anything, 你沒有贏得任何東西。 but you can at least like, feel proud. 但你至少可以像,感到自豪。 And it's all about the small wins in life. 而這一切都與生活中的小勝利有關。 Woo! Woo! Sorry, I'm taking selfies. 對不起,我在自拍。 (crowd cheering) (人群歡呼) - [Paparazzi] Emma, Emma! - [狗仔隊]艾瑪,艾瑪! (crowd chattering) (眾人議論紛紛) - Wow. That was a lot. - 哇。那是一個很大的數字。 That is a lot. 這是個很大的問題。 - [Emma] Hi, how are you? - [Léna] Oh, hi! - [艾瑪]嗨,你好嗎?- [Léna] 哦,你好! - [Léna] Doing good? - [Léna]做得好嗎? - This is so gorge. - 這真是太棒了。 - Merci. - 謝謝。 - I'm obsessed. - 我很著迷。 Where'd you get your outfit? 你在哪裡買的衣服? - I don't remember. - 我不記得了。 - Prank. - 惡作劇。 - I think it's Louis Vuitton. - 我想這是路易威登。 - Louis Vuitton. - 路易-威登。 - Can you say it in French? Louis Vuitton. - 你能用法語說嗎?路易威登。 - Louis Vuitton. - 路易-威登。 (upbeat music) (歡快的音樂) Le Musée d'Orsay. 奧賽博物館。 (laughs) (笑) (upbeat music) (歡快的音樂) - [Announcer] Ladies and gentlemen, - [播音員] 女士們,先生們。 the show is about to start showing. 該節目即將開始放映。 - Hello, how are you? - 喂,你好嗎? - How are you, nice to see you. - 你好嗎,很高興見到你。 - Nice to see you, I'm good. - 很高興見到你,我很好。 I think they literally gave me the best seat in the house. 我想他們真的給了我房子裡最好的座位。 I have my little two dollar camera 我有我的兩美元的小相機 and I'm ready to freaking go. 我已經準備好了,可以出發了。 See you after the show. 演出結束後見。 (upbeat music) (歡快的音樂) Okay. Derek, what is your biggest Paris tip? 好的。德里克,你在巴黎最大的建議是什麼? - Biggest Paris tip. - 巴黎最大的提示。 - Yes. - 是的。 - Always walk, you know? - 總是走路,你知道嗎? Cause it's like getting your steps in 因為這就像讓你的步數增加 and also embracing the French architecture. 而且還擁抱法國建築。 - I'm feeling really inspired to like, - 我覺得真的很有靈感,喜歡。 put together some looks for the rest of my trip. 為我餘下的旅行整理了一些造型。 Like I wanna go shopping, get a few things, 比如我想去購物,買點東西。 wear them for the rest of my trip. 在我餘下的旅程中,我一直穿著它們。 That's the vibe. 這就是氛圍。 It's time to go. Let's go. 是時候走了。我們走吧。 (upbeat music) (歡快的音樂) (upbeat music continues) (歡快的音樂繼續) The show was so amazing. 這場演出是如此驚人。 There was so many looks that are like, 有這麼多的表情,就像。 literally things that I would wear 從字面上看,我想穿的東西 on a day to day basis. 在日常的基礎上。 Like the dress pants, and the dress shirts 比如正裝褲,還有正裝襯衣 with the ties and like, the big blazers. 打著領帶,穿著大西裝。 I'm obsessed with that. 我對這個很著迷。 So many cool textures, so much cool stuff. 這麼多很酷的紋理,這麼多很酷的東西。 I'm obsessed with all of the shoes too 我也迷戀所有的鞋子 because a lot of the shoes were flat. 因為很多鞋子都是平的。 Which is great for me 'cause I'm not a big heel girl. 這對我來說很好,因為我不是一個大跟頭的女孩。 Although, I did see these boots, 雖然,我確實看到了這雙靴子。 they're like knee high boots. 它們就像過膝的靴子。 They had a yellow pair and a red pair, I think. 他們有一雙黃色的和一雙紅色的,我想。 Wow, they were heeled boots, but like, wow. 哇,他們是有跟的靴子,但像,哇。 Like those would make me wanna wear heels. 像那些會讓我想穿高跟鞋。 You just can't go wrong with the LV show. 你就不能不看LV的節目。 It's always perfect. 它總是完美的。 I haven't worn a traditional men's tie. 我沒有戴過傳統的男士領帶。 I've worn other ties, blah blah, but not traditional tie. 我也戴過其他領帶,等等,但不是傳統的領帶。 And I really feel like that needs to happen 而我真的覺得這需要發生 within the next two weeks. 在接下來的兩個星期內。 Nicolas, please send me a tie. 尼古拉,請送我一條領帶。 I really wanna get into that life. 我真的想進入這種生活。 But also if you do send it, please send it already tied 但是,如果你真的發送,請發送已經綁好的。 because I do not know how to tie a tie. 因為我不知道如何打領帶。 (upbeat music) (歡快的音樂) What's it called? 它叫什麼? Sacré-Cœur, cœur, cœur. 聖心,聖心,聖心。 Sacré-Cœur. 聖心教堂。 Sacré-Cœur. 聖心教堂。 (upbeat music) (歡快的音樂) Like coming to Paris is amazing. 像來到巴黎就很了不起。 Like I haven't seen one thing that isn't beautiful yet. 就像我還沒有看到一件不漂亮的東西。 My hotel is 我的酒店是 right there. 就在那裡。 Right like, there. 就像,那裡。 Like there. 就像那裡。 Okay, off to the next place. 好了,去下一個地方了。 (chill music) (寒冷的音樂) Time for some vintage shopping. 是時候去買點古董了。 My tips for vintage shopping are number one, 我的復古購物技巧是第一條。 being patient. 要有耐心。 Because with vintage there's a lot 因為復古的東西有很多 of stuff to sort through. 有很多東西需要整理。 And there's a lot of different vibes 而且有很多不同的氛圍 and you know, different styles going on. 而且你知道,不同的風格都在進行。 So you kind have to be patient to 是以,你必須有耐心,以 find the things that fit you best. 找到最適合你的東西。 But it's very worth it. 但這是非常值得的。 Trying stuff that is a little out 嘗試有點出格的東西 of your comfort zone, because you never know. 你的舒適區,因為你永遠不知道。 You never know what might be that thing. 你永遠不知道什麼可能是那個東西。 Also you can always get things altered. 另外,你總是可以把東西改掉。 So like if you love something, but it doesn't fit perfectly. 是以,就像你喜歡的東西,但它並不完全適合。 Don't worry. 不要擔心。 It is a flex a little bit to be like 它是一種柔性的,有一點像 I got that from a vintage store in Paris. 我從巴黎的一家古董店得到了這個東西。 Like when I ask somebody where something's from 就像我問別人東西是哪裡來的時候 and they're like, oh, just like a vintage store in Paris. 而他們就像,哦,就像巴黎的一家古董店。 I'm like, god, you're so much cooler than me. 我想,上帝,你比我酷多了。 Inspired by Nicolas. 受到尼古拉的啟發。 Let's see, it's a New Orleans tabasco hot sauce tie. 讓我們看看,這是新奧爾良塔巴斯科辣醬的領帶。 With this, that is like kind of giving 有了這個,這就像是一種給 the new Louis Vuitton collection. 路易威登的新系列。 I'm obsessed. 我很著迷。 Wait, honestly, these two things together 等等,說實話,這兩件事放在一起 it's kind of amazing. 這有點令人吃驚。 I'm gonna try some stuff on now. 我現在要試穿一些東西。 We'll see how it goes, you never know. 我們將看看情況如何,你永遠不會知道。 Could have been, could be bad, could be good, alright. 可能是的,可能是壞的,可能是好的,好的。 I am buying this. 我正在買這個。 This is so amazing. 這真是太神奇了。 This is so amazing. 這真是太神奇了。 It's like lightweight. 這就像輕量級。 It's not too heavy, but it's like so gorgeous. 它不是太重,但它好像很華麗。 The silhouette on it is so beautiful. 它上面的剪影是如此美麗。 I am obsessed with this. 我對這個很著迷。 This is like the pre haul, 這就像前期的拖累。 because I'm like trying things on. 因為我喜歡試穿東西。 I haven't bought anything yet, 我還沒有買任何東西。 but like you're still getting the, you know, 但像你仍然得到的,你知道。 the inside scoop. 內幕消息。 Although I do see this bag. 雖然我確實看到了這個包。 Next, I'm a lazy tryer-onner. 其次,我是一個懶於嘗試的人。 And I do not take off my pants unless I'm trying on pants. 而且我不脫褲子,除非我在試穿褲子。 Like I will not. 就像我不會。 Anyway, this is very cute. 無論如何,這非常可愛。 Golf mom, soccer mom, lacrosse mom. 高爾夫媽媽、足球媽媽、長曲棍球媽媽。 Chic. 別緻的。 Oversized. 超大的。 Men's vest. 男士背心。 Every time I go vintage shopping, 每次我去買古玩的時候。 like the second I find something 就像我一發現什麼 I get really like, territorial over it. 我真的很喜歡,對它的領地。 And I like get freaked out, 而我喜歡被嚇到。 feeling like somebody else is going to like, 感覺別人會喜歡。 snatch it from me. 把它從我這裡搶走。 So I feel like I need to buy it immediately. 所以我覺得我需要立即購買它。 That's why you see me running around the store 這就是為什麼你看到我在商店裡跑來跑去 and being like, oh wait, I wanna try this on. 並喜歡,哦,等等,我想試試這個。 And like running and like, 還有喜歡跑步和喜歡。 breaking things on accident because I'm so scared. 因為我太害怕了,所以不小心打破了東西。 Like what if this is like 比如說,如果這就像 the best piece I'm ever gonna find? 這是我能找到的最好的作品嗎? Wait, actually it is really a good jacket. 等等,實際上這真的是一件好外套。 Okay. So I know what you're thinking, 好的,所以我知道你在想什麼。 there's a lot going on, but you have to break it down. 有很多事情要做,但你必須把它分解。 Imagine this right without this top underneath. 想象一下,如果沒有這件上衣在下面,這個權利。 Maybe with a pair of blue jeans, it's very cute. 也許搭配一條藍色牛仔褲,非常可愛。 We're gonna turn in this into something. 我們要把這個變成一些東西。 Just wait. 等著吧。 I present to you a DIY shirt. 我向你介紹一件DIY襯衫。 We have a scarf here with a necklace 我們這裡有一條圍巾和一條項鍊 in between the knit loops to create this gorgeous top. 在編織圈之間,創造出這件華麗的上衣。 And it's literally beautiful and DIY, 而且從字面上看,它是美麗的,是DIY。 and nobody else actually has it because it doesn't exist. 而且沒有人真正擁有它,因為它不存在。 We just made it. 我們剛剛成功。 Will it fall apart at any given moment? 它是否會在任何特定時刻崩潰? Maybe, I don't care. 也許,我不關心。 I love the risk. I love the fun of it. 我喜歡這種風險。我喜歡它的樂趣。 Editor. Turn the music on, we're doing a montage. 編輯。把音樂打開,我們在做蒙太奇。 (upbeat music) (歡快的音樂) We've tried on everything in the store. 我們已經試穿了商店裡的所有東西。 I found my favorite things. 我找到了我最喜歡的東西。 I'm headed out of here. 我正準備離開這裡。 I need a coffee because I'm really starting to crash. 我需要一杯咖啡,因為我真的開始崩潰了。 So yeah, let's go get a coffee now. 所以是的,我們現在去喝杯咖啡吧。 Let's go. 我們走吧。 (chill music) (寒冷的音樂) I'm done. 我已經完成了。 - [Emma] Hello. - [艾瑪]你好。 - Hello. - 你好。 I'm getting a warm coffee today, 'cause I'm freezing. 我今天要去喝杯熱咖啡,因為我快凍僵了。 I normally don't drink hot coffee, but I'm cold. 我通常不喝熱咖啡,但我很冷。 - Nice bag. - 袋子不錯。 - I know I'm trying. - 我知道我在努力。 Oh, thank you. 哦,謝謝你。 - Futuristic. - 未來主義。 - Thank you. Yeah. Right. - 謝謝你。是的。對。 He gets it. 他明白了。 He gets the Nicolas futuristic vibe. 他得到了尼古拉斯的未來主義氣息。 Just going on my phone, because like, 只是在我的手機上進行,因為像。 literally I've been so disconnected today. 從字面上看,我今天一直很不適應。 But I need to like, like what am I gonna post? 但我需要像,像我要發佈什麼? It's kind of a vibe. 這是種氛圍。 (chill music) (寒冷的音樂) This is coffee number four of the day. 這是今天的第四杯咖啡。 By the end of today, I'll be at 45. 到今天結束時,我將達到45歲。 Probably. That's just the way. 可能吧。這就是方式。 That's just the way. 這就是方式。 But I need to get ready for a dinner party now. 但我現在需要為一個晚宴做準備。 So I need to chug this and get outta here. 所以我需要喝下這個,然後離開這裡。 You know what they say? Another event, another outfit. 你知道他們怎麼說嗎?另一個事件,另一個裝束。 No one's ever said that. 從來沒有人這麼說過。 Thank you so much for hanging out with me today. 非常感謝你今天和我一起玩。 Following me around. 跟著我走。 We did a lot of fun stuff. 我們做了很多有趣的事情。 I'm exhausted. 我已經筋疲力盡了。 Are you guys exhausted? 你們都累壞了嗎? I am, but we had fun. 我是,但我們很開心。 And I'll see you around. 我們會再見面的。 And thank you Harper's Bazaar for having me. 感謝《時尚芭莎》邀請我。 Love you. 愛你。 Okay, I actually have to go. 好了,我真的要走了。 (upbeat music) (歡快的音樂) Chamberlain coffee hotline. 張伯倫咖啡熱線。 Hi, you've reached the Chamberlain coffee headquarters. 你好,你已經到達張伯倫咖啡總部。 We sell all of the coffee drinks 我們出售所有的咖啡飲料 that you could ever imagine. 這是你能想象到的。 (upbeat music) (歡快的音樂) Time for some vintage shopping. 是時候去買點古董了。 Come on in. 進來吧。 Is that, that's not a door. 那是,那不是一扇門。 Alright. 好吧。 (laughs) (笑) (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 咖啡 歡快 領帶 巴黎 艾瑪 博物館 與艾瑪-張伯倫和路易威登在巴黎共度一天|生活中的一天|Harper's BAZAAR (Spend The Day With Emma Chamberlain and Louis Vuitton in Paris | A Day In The Life | Harper's BAZAAR) 7 0 Summer 發佈於 2022 年 11 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字