Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (bright upbeat music) (air whooshing)

    (明亮歡快的音樂) (空氣嗖嗖聲)

  • - The center of the operations is the computer.

    - 操作的中心是計算機。

  • Computer is a MacBook Pro

    電腦是MacBook Pro

  • and it's probably the most expensive

    而且這可能是最昂貴的

  • piece of gear on this Riser.

    在這個Riser上有一塊齒輪。

  • And we sort of need it to be as powerful

    而且我們需要它有足夠的力量

  • as we can get it to be

    因為我們可以讓它成為

  • because that's where most of the action happens.

    因為那是大部分行動發生的地方。

  • So it needs to be reliable.

    所以它需要是可靠的。

  • It needs to have plenty of CPU headroom.

    它需要有足夠的CPU淨空。

  • I'm running Ableton Live

    我正在運行Ableton Live

  • and I'm also running Reason by Propellerhead

    我還在運行Propellerhead的Reason軟件

  • and several plugins.

    和幾個插件。

  • To send the signal into the computer,

    要把信號送入計算機。

  • we need to establish our MID chain.

    我們需要建立我們的MID鏈。

  • So I'm a keyboard player.

    所以我是一個鍵盤手。

  • This is a keyboard controller that I use

    這是我使用的一個鍵盤控制器

  • for most of what happens during the show.

    對於節目中發生的大部分事情。

  • This is an Edirol PCR-500.

    這是一臺Edirol PCR-500。

  • It's just a controller that doesn't generate any audio,

    它只是一個控制器,不產生任何音頻。

  • and a controller to me is good for several things.

    而控制器對我來說有幾個好處。

  • One being the keyboard action.

    一個是鍵盤動作。

  • This one has solid usable Synth Action,

    這個人有堅實的可用的合成器動作。

  • and that's really all I need for a show like this

    這就是我對這樣一個節目所需要的全部。

  • where I'm not playing any piano.

    在那裡我不彈任何鋼琴。

  • This show is all synthesizer and sampler sounds

    這個節目都是合成器和採樣器的聲音

  • and effects and things like that.

    和效果以及諸如此類的東西。

  • So a solid Synth Action is quite comfortable.

    是以,一個堅實的合成器行動是相當舒適的。

  • Another good thing about a controller is

    控制器的另一個好處是

  • buttons and faders and knobs.

    按鈕、推子和旋鈕。

  • Those are always fun,

    這些總是很有趣。

  • and honestly, just the more the merrier.

    說實在的,就是越多越好。

  • The thing about controllers with Ableton

    關於Ableton的控制器的事情

  • and the thing about Ableton really is that,

    而關於Ableton的事情真的是這樣。

  • in Ableton any controller can do

    在Ableton中,任何控制器都可以做

  • whatever you tell it to do,

    無論你告訴它做什麼。

  • and Ableton makes that exceptionally easy.

    而Ableton讓這一切變得異常簡單。

  • So for example, I might use these four

    是以,例如,我可能會使用這四個

  • to switch between sounds in the middle of the song.

    來在歌曲中間切換聲音。

  • I might use this one or this one

    我可能會用這個或這個

  • to navigate to the next song,

    以導航到下一首歌曲。

  • I might use this knob to sweep a filter,

    我可能會用這個旋鈕來掃除一個濾波器。

  • so really any button here can do anything I want.

    是以,這裡的任何按鈕都可以做我想做的事情。

  • In addition to the keyboard controller

    除了鍵盤控制器之外

  • I have a couple of other things happening at my feet.

    我的腳下還發生了一些其他事情。

  • Sometimes two hands is just not enough

    有時兩隻手是不夠的

  • to cover all the parts that need to be covered.

    以覆蓋所有需要覆蓋的部分。

  • So on this tour, I'm trying an extension,

    是以,在這次旅行中,我正在嘗試延長。

  • I'm trying to use more of my limbs.

    我正試圖更多地使用我的四肢。

  • So this is a 12 Step by Keith McMillen Instruments, KMI.

    是以,這是Keith McMillen Instruments, KMI的12步。

  • It's a very simple compact

    這是一個非常簡單的緊湊型

  • yet functional MIDI foot controller.

    但功能性的MIDI腳踏控制器。

  • It's great to play some additional parts

    很高興能扮演一些額外的角色

  • that are suitable for your foot.

    適用於你的腳。

  • Moving on, very popular expression pedal by Roland,

    繼續說,羅蘭公司非常流行的表情踏板。

  • a Yamaha sustained pedal

    一個雅馬哈持續踏板

  • and a very simple USB foot switch.

    和一個非常簡單的USB腳踏開關。

  • They sort of extend my capabilities

    他們算是擴展了我的能力

  • in terms of knobs and buttons

    在旋鈕和按鈕方面

  • but it's just something that I can do in addition

    但這只是我可以做的事情,此外還有

  • at the same time with my feet.

    在同一時間,我的腳。

  • So I can sweep a filter or even make a button

    所以我可以掃一個過濾器,甚至做一個按鈕

  • toggle type switch (foot pedal clicking)

    撥動式開關(腳踏板點擊)。

  • with this expression pedal or control volume, obviously.

    用這個表情踏板或控制音量,顯然。

  • Really any function.

    真的是任何功能。

  • I use this pedal quite a lot

    我經常使用這個踏板

  • and it's incredibly helpful.

    而這對我們的幫助是難以置信的。

  • This can accomplish some of the same things,

    這可以達到一些相同的效果。

  • maybe switch from one sound to another

    也許從一個聲音切換到另一個聲音

  • or navigate to the next file.

    或導航到下一個文件。

  • Even again, incredibly flexible,

    即便如此,也是令人難以置信的靈活。

  • nothing to it, really.

    沒有什麼可說的,真的。

  • All these components are readily available.

    所有這些組件都是現成的。

  • None of it is somehow

    這一切都不是莫名其妙的

  • modified or custom made,

    改裝或定製的。

  • so very simple ingredients.

    是以,非常簡單的成分。

  • So this is what

    所以這就是

  • feeds MIDI signal into the computer from this Riser.

    將MIDI信號從這個Riser送入電腦。

  • What then needs to happen is

    然後需要發生的是

  • we process the mid in Ableton

    我們在Ableton中處理中段

  • and make it bent to our will

    並使其屈服於我們的意志

  • and make it generate audio.

    並使其產生音頻。

  • And then that audio has to go out to the house,

    然後這些音頻必須傳到屋外。

  • so let's explore what goes on down here.

    是以,讓我們探討一下這裡的情況。

  • So from these mid controllers,

    是以,從這些中控人員。

  • we arrive at this station here

    我們在這裡到達這個車站

  • where we have a USB hub.

    在這裡我們有一個USB集線器。

  • It's a powered USB hub which is very important

    它是一個供電的USB集線器,這非常重要

  • when you have a lot of things plugged in.

    當你有很多東西插入的時候。

  • In my case, there's quite a lot of these,

    就我而言,有相當多的這種情況。

  • so the keyboard and the USB switch.

    是以,鍵盤和USB開關。

  • This is an interface for the drum triggers,

    這是一個鼓形觸發器的接口。

  • and this is the KMI 12 Step.

    而這是KMI的12個步驟。

  • And this is how the MIDI get into our computer system.

    這就是MIDI進入我們計算機系統的方式。

  • To get the audio into the house,

    為了讓音頻進入房子。

  • we use these two units.

    我們使用這兩個組織、部門。

  • These are MOTU Ultralite.

    這些是MOTU Ultralite。

  • I like them because they're a compact

    我喜歡他們,因為他們是一個緊湊的

  • and solidly built and they have 10 outputs,

    而且結構牢固,它們有10個輸出。

  • which is really cool.

    這真是太酷了。

  • Those inside this box are fed into a DI by Radial

    這個盒子裡的東西被送入Radial公司的DI中。

  • and comes out the other side,

    並從另一邊出來。

  • goes into a snake and into the house.

    變成了一條蛇,進入了房子。

  • (deep base upbeat music)

    (深基調的歡快音樂)

(bright upbeat music) (air whooshing)

(明亮歡快的音樂) (空氣嗖嗖聲)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋