字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (introductory piano music) (鋼琴音樂入門) - We've got our drums picked. - 我們的鼓已經選好了。 We've got our heads on them. 我們已經把我們的頭放在他們身上。 Now it's time to tune the drums and make them sound great 現在是調整鼓的時候了,要讓它們聽起來很好。 in the room before we can put the microphones on 'em. 在我們把話筒放在他們身上之前,他們就已經在房間裡了。 Again, part of getting the great sound 同樣,獲得偉大的聲音的一部分 from the drums is making the actual drums 從鼓裡出來的人正在製造真正的鼓。 sound good to your ear in the room. 在房間裡聽起來不錯。 'Cause if they don't sound good in here, 因為如果他們在這裡聽起來不順耳。 they're never going to sound good in the control room 他們在控制室裡永遠不會有好的聲音 under the microscope with microphones on them. 在顯微鏡下,他們身上有麥克風。 So, Ross is going to walk us through tuning some drums 是以,羅斯將帶領我們完成對一些鼓的調音。 and treating them to make them sound awesome in here. 並對它們進行處理,使它們在這裡聽起來很好。 - Okay. So let's start with a kick drum. - 好的,那麼我們就從踢鼓開始吧。 This kick drum at this point, nothing inside of it. 這個踢鼓在這一點上,裡面什麼都沒有。 This is the way it sounds. 這是它聽起來的方式。 (drum thudding) (鼓聲咚咚) And it's not bad where it's at, 而且它所在的地方也不壞。 but it's not right for what we're doing today. 但它不適合我們今天所做的事情。 So we're going to adjust it a little bit. 所以我們要稍微調整一下。 And the first thing we're going to do 而我們要做的第一件事是 is we're going to put a little muffling inside of it 就是我們要在裡面放一個小的消音裝置 because the heads are just 因為頭部只是 a little too resonant the way they are. 他們的方式有點太嘹亮了。 - So, right now it's wide open, right? - 所以,現在是大開大合,對嗎? No, nothing inside. - There's nothing inside. 不,裡面沒有。- 裡面沒有東西。 - No muffling. - Yeah. - 沒有消音。- 是的。 I like a little piece of a blanket 我喜歡一小塊毯子 and I fold it up so that it fits inside there. 我把它摺疊起來,以便放在裡面。 And you can do this with a pillow 而且你可以用一個枕頭來做這件事 or whatever you have handy. 或你手頭的任何東西。 A lot of times people will take a pillow off their couch 很多時候,人們會從他們的沙發上拿下一個枕頭 or they'll take their jacket or sweatshirt or laundry, 或者他們會拿走他們的外套或運動衫或衣服。 whatever they want to put inside there. 無論他們想在裡面放什麼。 As long as it's in the bottom of the drum 只要它在鼓的底部就可以了 and it's touching both heads, 而它正在觸及兩個頭。 it should muffle it down pretty good. 它應該能很好地消音。 - Do you cut the blanket to the depth - 你是否將毯子切到深度? of the drum in a, you know, best case scenario? 你知道,在最好的情況下,鼓的情況如何? - I actually cut the blanket - 我實際上是把毯子剪了 so that it's twice the depth of the drum 以便它是鼓的深度的兩倍 so I can fold it over. - Okay. 所以我可以把它折過來。- 好的。 - So that when it's folded over, - 這樣,當它被摺疊起來的時候。 it's touching both heads and it's snug inside of the drum. 它接觸到了兩個鼓頭,而且在鼓的內部很舒適。 - So it's not going to move anywhere. - 所以它不會移動到任何地方。 - Yeah, so the head's actually hold it in place. - 是的,所以頭的實際上是把它固定在那裡。 So let's see what that does to the sound. 所以讓我們看看這對聲音有什麼影響。 (drum thudding) (鼓聲咚咚) So that muffles it down quite a bit. 是以,這就把它消音了不少。 Takes it kind of punchy. 把它當作一種衝勁。 It's still a little high for my liking. 這對我來說還是有點高。 Let me loosen down some of the tension rods here 讓我把這裡的一些拉桿鬆開 and see what we get when I take it down a little bit. 看看我把它拿下來一點後,我們會得到什麼。 (drum thudding) (鼓聲咚咚) It's getting a little better. 越來越好了。 Loosen it down a little bit more. 再把它鬆開一點。 (drum thudding) (鼓聲咚咚) It sounds pretty good. 這聽起來很不錯。 We'll leave that like that for now, 我們暫時不談這個問題。 until we hear it in the context 直到我們聽到它的背景 of the song and then we'll make adjustments if need be. 的歌曲,然後如果需要的話,我們會進行調整。 And I can imagine, we might move the blanket 而且我可以想象,我們可能會把毯子移到 around a little bit on the inside as well. 在裡面也有一點兒。 - Do we need to deal with the front head at all? - 我們根本不需要處理前面的頭嗎? - We could experiment around, - 我們可以四處試驗。 you want to experiment a little bit? 你想實驗一下嗎? - Yeah, I mean like what effect - 是的,我的意思是像什麼效果 does the front head have on the 前面的頭是否有在 the overall tone of the drum? 鼓的整體音色? - Well, it has the same effect as the back, - 嗯,它的效果和後面的一樣。 in that the tighter it is, 在,越是緊密。 the higher the drum's going to sound. 鼓的聲音就會越高。 So if we loosen that down a little bit, 是以,如果我們把這一點放寬一點。 you'll get a little bit lower note out of the kick 你會從踢球中得到一個低一點的音符。 and you'll also get a little bit more, 而且你還會得到更多一點。 what I call flap off the front head. 我所說的翻開前頭的東西。 You'll get a little bit more of that front head moving 你會得到更多一點的前頭移動的機會 and that'll translate into air moving. 而這將轉化為空氣流動。 You want me to try it? 你想讓我試試嗎? - Yeah, yeah. Let's hear that. - 是的,是的。讓我們來聽聽。 - Why don't you hit the kick rim and I'll loosen it down? - 你為什麼不敲打一下踢圈,我把它鬆下來? (drum thudding) (鼓聲咚咚) This is pretty loose to begin with 這是很寬鬆的開始 so it's not going to make that big of a difference. 所以它不會產生那麼大的差異。 (drum thudding) (鼓聲咚咚) - Yeah, I can feel the low end back here. - 是的,我可以感覺到這裡的低端。 - Yeah. - 是的。 So you're getting a little bit more low end. 所以你會得到更多一點的低端。 You're getting a little bit more movement 你得到的是更多一點的運動 on that front head. 在那個前面的頭上。 So that would translate 是以,這將轉化為 into a liver sounding drum - Mm-hmm. 變成肝臟的聲音鼓 - 嗯哼。 - As well as lower. - 以及更低。 And we'll see what the mics pick up 我們將看到話筒捕捉到的情況。 and then I'll adjust accordingly. 然後我再做相應的調整。 - Right. - 對。 - All right, so usually the kick drums is where we start - 好的,所以通常踢鼓是我們開始的地方 in the studio anyway, so we'll start there. 反正在工作室裡,所以我們就從那裡開始。 Then I'll move into the snare drum. 然後我將進入小鼓。 (drum beating) (打鼓聲) Snare drum is cranked a little high for my taste right now. 小鼓的音量對我來說有點高了。 Again, it might work for some songs 同樣,它可能對某些歌曲有效 but I think for what our purposes are today 但我認為就我們今天的目的而言 we should muffle it down a little bit. 我們應該把它消音一下。 (drum beating) (打鼓聲) Take the pitch down a little bit. 把音調降低一點。 So what I'm going to suggest for that is just 是以,我的建議是,只要 fold up a piece of Kleenex, put it on the drum. 折起一塊麵巾紙,放在鼓上。 Take a piece of Gaffer's tape 拿出一塊蓋夫的膠帶 or any kind of tape you can find. 或者你能找到的任何一種膠帶。 I tend to like the Gaffer's tape 我傾向於喜歡Gaffer的帶子 and just tape it across the head. 並把它橫在頭上。 And that will take most of that ring out of there. 這樣就可以把那個戒指的大部分拿出來了。 (drum beating) (打鼓聲) So that's not so bad. 所以這還不算太壞。 Just by putting that on there. 只要把這個放在那裡就可以了。 (rhythmic drums beating) (有節奏的鼓聲響起) So that actually got rid of most of the weird overtones, 是以,這實際上擺脫了大部分的怪異色彩。 but I'm going to take this drum down a little bit 但我要把這個鼓拿下來一點兒 just because it's a big drum 因為它是一個大鼓 and I like my big drums tuned fat and sassy. 我喜歡我的大鼓調得又肥又尖。 (drum beating) (打鼓聲) - Oh. - 哦。 - See, that's got a whole lot more attitude now. - 看,這下子有了更多的態度。 - Yeah. - 是的。 (drum beating) (打鼓聲) (rhythmic drum beating) (有節奏的打鼓聲) - So it's pretty good. - 所以這很好。 - It seems to speak really well there. - 它在那裡似乎講得非常好。 - Yeah, and I can see how the guys in the control room - 是的,我可以看到控制室裡的人如何 will get kind of excited when they hear that 當他們聽到這個消息時,會感到有點興奮 through the mics. - Yeah. 通過話筒。- 是的。 Now, when you're tuning a drum, particularly a snare drum, 現在,當你給一個鼓調音時,特別是小鼓。 I mean, you know, you can tune it up, 我的意思是,你知道,你可以把它調好。 you can tune it down, but just as you just had it, 你可以把它調低,但就像你剛剛擁有的那樣。 I mean it was really high and you know, it sounded okay. 我的意思是它真的很高,你知道,它聽起來還不錯。 But then you get it to a pitch 但後來你把它變成了一個音符 where the drum itself is happy, 在這裡,鼓本身是快樂的。 like there's a resonance to it. 好像有一種共鳴。 - There's a sweet spot. - 有一個甜蜜點。 - There's a sweet spot too. - Yeah. - 也有一個甜蜜的地方。- 是的。 The better the drum 鼓越好 and the better condition the drum is 而且鼓的狀態越好 like if the edges are good. If the shell is good. 比如說,如果邊緣是好的。如果外殼是好的。 As long as the heads are fairly new, 只要頭是相當新的。 you'll have a bigger sweet spot. 你會有一個更大的甜蜜點。 - Right. - 對。 - So you can get the drum sounding good, - 所以你可以讓鼓的聲音很好聽。 higher as well as lower. 更高以及更低。 So there's a bigger, sweet spot. 是以,有一個更大的、甜蜜的地方。 I can usually tell if a drum's not right, 我通常能看出一個鼓的不對。 where if it only has one sweet spot. 如果它只有一個甜蜜的地方。 So if I can basically only take it 是以,如果我基本上只能採取 to one place that it sounds good, then it's usually 到一個地方,它聽起來不錯,那麼它通常是 it's a, you know, you're compromising with your equipment. 這是一個,你知道,你在向你的設備妥協。 - There's a problem in there somewhere. - 這裡面有一個問題。 - Yeah. - That needs to be fixed. - 是的 這需要修復。 - And I mean, with what I do, I like to start - 我的意思是,對於我所做的事情,我喜歡從 with something that is good to begin with and you're 用好的東西開始,你就會 only going to get better from there. 從此只會變得更好。 - Right. - 對。 - I mean, the way I look at it is recording is forever. - 我的意思是,我看它的方式是錄音是永遠的。 I mean, once you make a recording, even if you don't hit a 我的意思是,一旦你進行了錄音,即使你沒有打出一個 hit it out of the park, you're still going to live 打出它,你仍然要活下去 with that recording forever. 與該錄音永遠在一起。 - Sure. - 當然。 - And you go back to listening to it in a year - 而你在一年後再去聽它 or 10 years, or whatever you want to say, hey, I'm 或10年,或任何你想說的,嘿,我是 I'm still proud of that. 我仍然為此感到驕傲。 That sounded good back then. 這在當時聽起來不錯。 - Yeah. - 是的。 - I don't want to cringe when I hear it. - 我不想在聽到這句話時感到畏縮。 - And now with a snare again, - 現在又有了一個圈套。 we just dealt with the top head. 我們只是處理了頂部的頭。 How does the tuning of the bottom head 底層頭的調諧是如何進行的 relate to what the drums doing and 與鼓聲所做的事情有關,並 and how good it's going to sound in the end? 以及它最終會有多好的聲音? - Well, the bottom head was obviously the - 那麼,底層的頭顯然是 the drum sounds good now. 鼓現在聽起來不錯。 So the bottom head was in good shape. 是以,底層的頭顱狀況良好。 It's real important that the bottom head is nice 底部的頭很好是非常重要的 and snug on a snare drum. 並緊貼在小鼓上。 I think that the bottom head should be, 我認為底層的頭應該是。 I would say at least a fifth above 我想說至少高出五分之一 the top head on a snare drum. 小鼓的頂部鼓頭。 (drum beating) (打鼓聲) If not a third, the gist 如果不是第三種,大意是 of it is that the bottom head is tighter 的是,底層的頭是比較緊的 than the top head on a steel rim. 比鋼圈上的頂頭要大。 - Right. - Most of the time. - 對。- 大多數時候。 And, and again, there's no hard and fast rules. 而且,再說一遍,沒有硬性規定。 It's all up to experimentation. 這一切都取決於實驗。 If you're not happy with where it's at, 如果你對它的位置不滿意。 mess around with it and don't be afraid 亂七八糟的東西,不要害怕 A lot of people of are afraid to touch the bottom head 很多人都不敢碰底層的頭。 especially on the snare drum, because it's a thin membrane. 特別是在小鼓上,因為它是一層薄薄的膜。 They're afraid they're going to break it. 他們害怕他們會打破它。 - Right. - 對。 - And as long as you keep it symmetrical - 而且只要你保持對稱性 you're probably not going to break it. 你可能不會打破它。 And make sure all these edges aren't sharp 並確保所有這些邊緣都不鋒利 and aren't digging into the head. 並且沒有挖到頭。 More snare drum bottom heads get broken 更多的小鼓底頭被打破 by some little thing that's digging 被一些小東西挖走了 into the head that starts a little tiny dent. 進入頭部,開始有一個小的微小的凹痕。 And then that's a point of weakness. 然後這就是一個弱點。 - Right. - And there's so much tension - 對。- 而且有這麼多的緊張 here that any little point of weakness 在這裡,任何一個小小的弱點 can turn into a split. - Right. 可以變成一個分裂。- 對。 - So that's it for the bottom of the snare drum. - 所以小鼓的底部就這樣了。 - And I mean arguably the snare drum - 我指的是可以說是小軍鼓 sets the character for the song. 設置歌曲的字元。 You know, the snare drum is in a, in a pop record, 你知道,小鼓是在一個,在一個流行唱片中。 in a rock record is really 在搖滾樂唱片中,真的是 like one of the trademark sounds of that song. 像那首歌的標誌性聲音之一。 - I couldn't agree more. - 我非常同意。 - And it needs to be, it needs to be the right sound. - 而且必須是,必須是正確的聲音。 So the combination of the drum, 所以鼓的組合。 the head and the tuning 腦袋和調音 will really determine a big part 將真正決定一個很大的部分 of the character of that song. 那首歌的特點。
A2 初級 中文 鼓聲 底層 甜蜜 聲音 毯子 不錯 音頻和音樂教程--為錄音調鼓音 (Audio and Music Tutorial - Tuning drums for recording) 17 1 Summer 發佈於 2022 年 11 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字