字幕列表 影片播放
Hey, Matt. Can I get your advice on something?
嘿,Matt。你可以給我點建議嗎?
Sure, go ahead.
當然,你說吧。
What do you think is the most important thing to keep in mind when living in a different country?
你覺得什麼事是住在國外最應該牢記在心的?
I would say that you need to be very aware of the differences in communication styles.
我覺得是必須特別注意溝通方式的差異。
Could you elaborate on that?
你可以針對這點多加說明嗎?
Well, from my experience in Taiwan, I know that people tend to be more polite and indirect when communicating.
這個嘛,我在台灣的經驗是,我知道大家在溝通時會比較禮貌和委婉。
Americans, on the other hand, like to be very direct to get to the point while avoiding criticism and conflicts.
另一方面,美國人喜歡直接說重點,但會避免批評和衝突。
I see. So, it's better to not beat around the bush.
我了解。所以,不要拐彎抹角會比較好。
Exactly. We think it saves a lot more time.
沒錯。我們覺得這樣比較省時間。
I'm not saying the indirect way is bad, though.
但我不是在說委婉地講話不好。
After all, there's no one-size-fits-all way of communicating.
畢竟,沒有一種溝通方式是通用的。
I'm sorry. I'm afraid I don't know what that means.
抱歉。我不知道那是什麼意思。
Oh, sorry. It just means that every culture has its own way of dealing with things.
噢,抱歉。意思是每個文化都有自己處理事情的方法。
Got it.
我懂了
So, how about in the workplace?
那在職場呢?
Is there a general guideline of how I should behave?
大致上有什麼 該遵守的原則嗎?
Just be open, confident, friendly, and direct.
保持開放、自信、友善、直接。
You should be an active team player, but also take accountability for the results of individual tasks.
你會是個活躍又有團隊精神的夥伴,但也要對個人工作的結果承擔責任。
When you have meetings or other engagements, remember that punctuality is key.
如果有會議或其它約會,記得守時很重要。
So, always be on time, right?
所以每次都要準時,對吧?
I would guess that any and all discussions should be done efficiently.
我想這樣會很有效率地完成所有討論。
Yes, you're right.
對,你說得沒錯。
Make sure you stick to the agenda and focus on what's important instead of providing unnecessary background information
確保能堅持跟上會議議程並專注在重要的事,而不是提供不必要的背景資訊。
But if I don't do that, will people get the point I'm trying to make?
但如果我不那麼做,大家會明白我想表達的意思嗎?
Actually, once your main point has been established, questions will be raised and that will be the window for you to provide an explanation or more details
其實,一旦你講了重點,大家會開始提問,你就有機會解釋和提供更多細節。
I see. Well, I think that's all the questions I have at the moment.
我明白了。好,我目前應該只有這些問題。
Thanks so much for your time!
謝謝你花時間回答我!
No problem. Feel free to talk to me if you have any other questions.
沒什麼。如果你還有其他問題,儘管來找我聊聊。
I'm curious, though. Why do you want to find out about this?
不過我很好奇,你怎麼會想了解這個?
The US office has a new position open.
美國區的辦公室新開放了一個職位。
It's a step up, and the pay is great.
這個職位更好,而且待遇很不錯。
I'm applying for it.
我正在申請
Good luck!
祝你好運!
I'd be sad to see you relocate, but hope you get the job!
到你調走我會很難過,但希望你能順利得到這份工作!