Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • God I can't wait to be old.

    上帝啊,我迫不及待地想變老。

  • There was any consolation.

    有任何安慰。

  • You look older than you are.

    你看起來比你的年齡大。

  • Please raise your hands if you would trade five years of your love for the so called perfect feminists.

    如果你願意用五年的時間來換取所謂的完美女權主義者的愛,請舉手。

  • What is this?

    這是什麼?

  • I don't even do this in my own home.

    我甚至在自己家裡都不這樣做。

  • It's very simple.

    這很簡單。

  • We've paid them to let us clean their house in silence jesus.

    我們已經付錢給他們,讓我們默默地打掃他們的房子,上帝啊。

  • Oh he was just really kind and supportive with my work.

    哦,他真的很善良,對我的工作很支持。

  • He'd cook all the time, Run bars hoover.

    他一直在做飯,潤條鋤地。

  • He'd laugh at all of my jokes was really great with my family and my friends loved him.

    他對我所有的笑話都會笑,對我的家人真的很好,我的朋友也很喜歡他。

  • Plus he was really affectionate.

    另外,他真的很有感情。

  • Yeah.

    是的。

  • Sounds like a jesus.

    聽起來像個耶穌。

  • I'm really sorry we're really high.

    我真的很抱歉,我們真的很高。

  • Just really wanted to know what you look like.

    只是真的想知道你長什麼樣。

  • She thinks you're lovely.

    她認為你很可愛。

  • Yeah we could just go back to mine wow thanks.

    是的,我們可以直接回到我的身邊哇,謝謝。

  • I've actually got work tomorrow but uh another drink.

    其實我明天還有工作,但呃,再喝一杯。

  • Let's go back to yours.

    讓我們回到你的問題上。

  • Got to be up really early so let's get you a cab in the morning.

    我得很早起床,所以我們明天早上給你叫輛計程車吧。

  • It's ridiculous.

    這很荒唐。

  • Okay what is your problem?

    好吧,你的問題是什麼?

  • Oh um Nothing I am.

    哦,嗯,沒有,我是。

  • I like you.

    我喜歡你。

  • She'll say I don't know her.

    她會說我不認識她。

  • You don't you're just as bad.

    你不這樣做,你也一樣糟糕。

  • It's never clear what she wants.

    她想要什麼從來都不清楚。

  • I should just get her some perfume jesus.

    我應該給她買些香水,天哪。

  • Just her please.

    就她吧。

  • For the love of a good woman.

    為了對一個好女人的愛。

  • Just wrap your willy up in a boat to screw her.

    只要把你的小弟弟包在船上,就可以和她做愛。

  • She's going insane.

    她要瘋了。

  • I sometimes worry that I wouldn't be such a feminist if I had bigger tits.

    我有時會擔心,如果我有更大的乳房,我就不會是這樣一個女權主義者。

  • She's gonna leave you one day.

    她總有一天會離開你。

  • Um I met someone really.

    嗯,我遇到了一個人,真的。

  • Yeah.

    是的。

  • God that's amazing.

    天哪,這太不可思議了。

  • What does he do?

    他是做什麼的?

  • He's a priest.

    他是個牧師。

  • Some my husband isn't other people.

    有些我的丈夫並不是其他人。

  • Okay.

    好的。

  • My husband is my life?

    我的丈夫就是我的生命?

  • Your husband tried to kiss me on your birthday, does he?

    你的丈夫想在你的生日那天親吻我,他有嗎?

  • Did he?

    他有嗎?

  • So I read your book.

    所以我讀了你的書。

  • Okay, great.

    好的,太好了。

  • It's got some great twists.

    它有一些偉大的轉折。

  • I just I couldn't help but notice just one or two little inconsistent.

    我只是我忍不住注意到只有一兩個小的不一致。

  • Okay, sure.

    好的,當然。

  • So the world was made in seven days and on the first day light came and then a few days later the sun came.

    是以,世界是在七天內創造的,第一天就有了光,幾天後就有了太陽。

  • Yeah.

    是的。

  • That's ridiculous.

    這很荒唐。

  • You believe that.

    你相信。

  • It's not fact.

    這不是事實。

  • It's poetry.

    這是詩。

  • It's moral code.

    這是道德準則。

  • It's for interpretation to help us work out God's plan for us tell the truth.

    這是為了解釋,幫助我們制定上帝對我們的計劃告訴我們真相。

  • It's horrendous.

    這是很可怕的。

  • It's horrendous.

    這是很可怕的。

  • It's modern.

    它是現代的。

  • Don't lie.

    不要撒謊。

  • I'm not look like a pencil.

    我不像一支鉛筆。

  • You you don't look like love.

    你你看起來不像是愛。

  • It's okay.

    沒關係的。

  • It's not okay.

    這是不可以的。

  • I'm gonna lose my job.

    我會失去我的工作。

  • Don't lose your job.

    不要失去你的工作。

  • It's cool.

    這很好。

  • It's not cool.

    這並不酷。

  • Edgy.

    愛好者。

  • It's unsalvageable.

    這是不可能挽救的。

  • It's french.

    它是法國的。

  • Really?

    真的嗎?

  • Yes.

    是的。

  • To voucher for a counseling session.

    為諮詢會議提供憑證。

  • Thanks dad.

    謝謝爸爸。

  • So thoughtful.

    如此貼心。

  • Kill for one of those.

    殺了其中一個。

  • I don't believe you can pay your problems away.

    我不相信你能把你的問題解決掉。

  • I think you have to face who you are and suffer the consequences.

    我認為你必須面對自己是誰,並承擔後果。

  • It's the only road to happiness.

    這是通往幸福的唯一道路。

  • Maybe happiness isn't in what you believe, but who you believe?

    也許幸福不在於你相信什麼,而在於你相信誰?

  • I'd really like to be your friend.

    我真的想成為你的朋友。

  • Glad to be your friend too.

    我也很高興成為你的朋友。

  • We lost a week.

    我們失去了一個星期。

  • What was that?

    那是什麼?

  • What?

    什麼?

  • Where did you?

    你在哪裡做的?

  • Where did you just go?

    你剛才去哪裡了?

  • What is she leaving me?

    她要離開我什麼?

  • I hope so.

    我希望如此。

  • Don't let her leave me?

    不要讓她離開我?

  • Don't let her leave me please.

    請不要讓她離開我。

  • I hope she doesn't come home tonight.

    我希望她今晚不要回家。

  • What hair is everything we wish it wasn't.

    什麼頭髮是我們希望它不是的一切。

  • So we actually think about something else occasionally.

    所以我們其實偶爾也會想些別的事情。

  • But it is it's a difference between a good day and a bad day.

    但它是一個好日子和壞日子之間的區別。

  • We're meant to think that it's a symbol of power.

    我們要認為它是權力的象徵。

  • That is a symbol of fertility.

    那是生育的象徵。

  • Some people are exploited for and it pays your bills.

    有些人被剝削了,它為你支付賬單。

  • Hair is everything Anthony?

    頭髮是一切,安東尼?

  • Okay, well I think there are people who can no, I want someone to tell me what to wear every morning.

    好吧,我想有的人可以不,我希望有人告訴我每天早上穿什麼。

  • I want someone to tell me what to eat.

    我希望有人能告訴我吃什麼。

  • What to like what to hate.

    喜歡什麼,討厭什麼。

  • What to rage about, what to listen to what band to like what to buy tickets for what to joke about what not to joke about.

    憤怒的是什麼,聽什麼,喜歡什麼樂隊,買什麼票,開什麼玩笑,不開什麼玩笑。

  • I want someone to tell me what to believe in who to vote for and who to love and how to tell him.

    我希望有人告訴我該相信什麼,該為誰投票,該愛誰,如何告訴他。

  • You know the worst thing is I love you.

    你知道最糟糕的事情是我喜歡你。

  • I love you then.

    那我就愛你。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Let's just leave that out there just for a second on its own.

    讓我們把這句話留在外面,就在它自己的一秒鐘內。

  • I love you.

    我愛你。

  • I just think I want someone to tell me how to live my life father because so far I think I've been getting it wrong.

    我只是覺得我希望有人能告訴我父親該如何生活,因為到目前為止我覺得我一直在犯錯。

  • No, that's why people want people like you in their lives because you just tell them how to do it.

    不,這就是為什麼人們希望你這樣的人出現在他們的生活中,因為你只是告訴他們如何去做。

  • You just tell them what to do and what they'll get out at the end of it.

    你只是告訴他們要做什麼,以及他們最後會得到什麼。

  • Even though I don't believe your bullshit and I know that scientifically nothing I do makes any difference in the end.

    儘管我不相信你的鬼話,而且我知道從科學上講,我所做的一切最終都不會有任何改變。

  • Anyway.

    無論如何。

  • I'm still scared.

    我還是很害怕。

  • Why am I still scared the worst.

    為什麼我仍然害怕最壞的情況。

  • Come on.

    來吧。

  • You don't take yourself seriously?

    你不把自己當回事?

  • Oh you need to reach out to your family.

    哦,你需要向你的家人伸出援手。

  • You need to stop provoking your sister.

    你需要停止挑釁你的妹妹。

  • Just grow up.

    只要長大了。

  • You do not take yourself seriously as a business woman.

    你不把自己當做一個商業女性來認真對待。

  • Need to pay your bills.

    需要支付你的賬單。

  • You need to be nicer to Hillary.

    你需要對希拉里好一點。

  • You need to get a new hat.

    你需要買一頂新的帽子。

  • Is that better?

    這樣好嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • So why do you think your father suggested you come for counseling?

    那麼,你認為你父親為什麼建議你來接受諮詢?

  • I think because my mother died and he can't talk about it and my sister and I didn't speak for a year because she thinks I tried to sleep with her husband Because I spent most of my adult life using sex to deflect from the screaming void inside my empty heart.

    我想是因為我母親去世了,他不能談論這個問題,我和我姐姐有一年沒有說話,因為她認為我試圖和她的丈夫上床,因為我成年後的大部分時間都在用性來轉移我空虛的內心的尖叫的空虛。

  • I'm good at this.

    我很擅長這個。

  • I'm happy you found a way to deflect from your pitiful self sabotaging, ego driven masturbatory.

    我很高興你找到了一種方法來轉移你那可憐的自我破壞、自我驅動的自慰行為。

  • I cannot believe how well this is coming out, pouring insidious, insidious, overwhelming mediocrity only to finally figure out that at your very core you are a wiki damn dad.

    我無法相信這一切是如何出來的,倒是陰險的,陰險的,壓倒性的平庸,只是最後才發現,在你的核心,你是一個維基該死的父親。

  • Why'd you name yourself richard?

    你為什麼給自己起名叫理查德?

  • Because I want to be rich.

    因為我想成為富人。

  • Did you wash your hands?

    你洗過手了嗎?

  • You ever used smoke?

    你用過煙嗎?

  • Same heart attack, different afterlife.

    同樣的心臟病發作,不同的來世。

  • Even if I did know where the antichrist was?

    即使我真的知道反基督者在哪裡?

  • I wouldn't tell you were on the opposite side.

    我不會告訴你是站在對面的。

  • I rather enjoy being on Fleek I eat a bug.

    我相當享受在Fleek上我吃了一隻蟲子。

God I can't wait to be old.

上帝啊,我迫不及待地想變老。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋