Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Conceiving a child is like a giant Powerball.

    - 孕育一個孩子就像一個巨大的強力球。

  • If we think about any two parents,

    如果我們考慮到任何兩個父母。

  • there are 70 trillion possible genetic combinations

    有70萬億種可能的基因組合

  • that any one of their children could inherit.

    他們中的任何一個孩子都可以繼承。

  • So siblings are really different from one another,

    是以,兄弟姐妹之間真的很不一樣。

  • in their education, in their income, even lifespan.

    在他們的教育中,在他們的收入中,甚至在壽命中。

  • And genetics is part of the reason why.

    而遺傳學是其中的一部分原因。

  • But to study things like genetics

    但要研究像遺傳學這樣的東西

  • in relation to education or intelligence

    在教育或智力方面

  • or personality, has long been

    或個性,長期以來一直是

  • a really controversial area of research.

    一個真正有爭議的研究領域。

  • For many people, the idea of genetic differences

    對許多人來說,遺傳差異的想法

  • between us is hard to reconcile

    我們之間的關係難以調和

  • with what they think of as equality.

    與他們所認為的平等。

  • But if we care about inequality that is tied

    但是,如果我們關心與之相關的不平等問題,那麼

  • to accidents of people's birth,

    對人們出生的意外。

  • the kind of stroke of luck over which they have no control,

    他們無法控制的那種運氣。

  • then we should care about genetic inequality,

    那麼我們就應該關心遺傳不平等問題。

  • because it is one of the major sources

    因為它是主要來源之一

  • of inequality in this country.

    在這個國家的不平等。

  • My name is Paige Harden.

    我的名字是佩奇-哈登。

  • I'm a professor of psychology

    我是一名心理學教授

  • at the University of Texas at Austin.

    在德克薩斯大學奧斯汀分校。

  • And I recently wrote a book called "The Genetic Lottery:

    我最近還寫了一本書,叫做《遺傳彩票》。

  • Why DNA Matters for Social Equality."

    為什麼DNA對社會平等很重要"。

  • I think what a lot of people don't realize

    我認為很多人沒有意識到的是

  • is that all humans are over 99% genetically the same,

    是所有人類在基因上有99%以上是相同的。

  • regardless of their racial group.

    不管他們的種族群體如何。

  • Even those differences don't fall along racial lines.

    即使這些差異也不是按照種族劃分的。

  • So most of our DNA we have in common.

    是以,我們的大部分DNA都有共同之處。

  • That remaining less than 1%, however,

    然而,這剩下的不到1%。

  • is really scientifically interesting,

    是真正有科學意義的。

  • because many of the psychological, behavioral,

    因為許多心理、行為上的。

  • physical differences between us

    我們之間的身體差異

  • are related to that tiny fraction

    是與那一小部分有關的

  • of our genome that differs between us.

    我們的基因組在我們之間的差異。

  • How can we figure out which genetic variants

    我們如何才能弄清哪些基因變體

  • are associated with some

    是與一些

  • of the psychological differences that we care about?

    的心理差異,我們關心的是什麼?

  • Your risk for schizophrenia,

    你患精神分裂症的風險。

  • your risk for depression,

    你患抑鬱症的風險。

  • how far you go in school.

    你在學校裡能走多遠。

  • I think a big part of the power of genetics

    我認為遺傳學的力量的很大一部分是

  • is as a tool to help us understand the environment.

    是作為一種工具,幫助我們瞭解環境。

  • What are the social environments, the school contexts,

    什麼是社會環境,學校背景。

  • the parenting environments that can turn on

    的育兒環境,可以開啟

  • or turn off genetic risk?

    或關閉遺傳風險?

  • So if I'm at genetic risk for doing poorly in school,

    是以,如果我有在學校表現不佳的遺傳風險。

  • is there something about the school environment

    學校環境是否有問題?

  • that can buffer me against that risk,

    這可以讓我緩衝這種風險。

  • such that I still go on to do well in my math class,

    這樣,我仍然在數學課上表現良好。

  • such that I still go on to do well in college?

    這樣,我還能繼續在大學裡做得很好嗎?

  • So we're interested in bringing together

    是以,我們有興趣把

  • the biological differences but also an understanding

    的生物學差異,但也瞭解

  • of the environment to see how they combine

    的環境,看它們如何結合

  • to shape children's lives.

    來塑造兒童的生活。

  • This work, connecting genetics to things like education,

    這項工作,將遺傳學與教育等事情聯繫起來。

  • continues to be controversial

    仍有爭議

  • because people fear 'eugenics.'

    因為人們害怕'優生學'。

  • And that's the idea that genetic differences underlie

    而這就是基因差異的基礎的想法。

  • some natural hierarchy of value,

    某種自然的價值等級制度。

  • and that genetic information should be used

    並認為基因資訊應被用於

  • to sort of slot people into their place or station in life.

    將人們歸入他們的生活位置或地位的排序。

  • White supremacist groups will be

    白人至上主義團體將被

  • eager consumers of genetic research

    遺傳研究的熱心消費者

  • in order to justify their narratives

    以證明其敘述的合理性

  • around biological hierarchy.

    圍繞生物等級制度。

  • But if scientists that have egalitarian values

    但如果具有平等主義價值觀的科學家

  • avoid the topic,

    避開這個話題。

  • then the only people who are consuming it and talking

    那麼,只有那些正在消費和談論它的人

  • about what it means are these ideological extremes.

    關於它意味著什麼,是這些意識形態的極端。

  • The predominant response to the eugenic perspective

    對優生學觀點的主要反應是

  • has been what I call 'Genome-blindness.'

    一直以來,我稱之為 "基因組盲"。

  • And that's really the idea that we should avoid talking

    而這確實是我們應該避免談論的想法。

  • about biological or genetic differences between people.

    關於人與人之間的生物學或遺傳學差異。

  • The fear is that if something's genetic,

    擔心的是,如果有些東西是遺傳的。

  • it's natural and there's nothing we can do about it.

    它是自然的,我們對此無能為力。

  • So let's not talk about genetics lest people give up

    是以,我們不要談論遺傳學,以免人們放棄。

  • on the idea of changing social policy.

    關於改變社會政策的想法。

  • And that doesn't bear out under the science.

    而這在科學上是不成立的。

  • Things can be influenced by genetics,

    事情會受到遺傳學的影響。

  • but still responsive to the environment.

    但仍然對環境有反應。

  • A great example is if you wear eyeglasses.

    一個很好的例子是如果你戴眼鏡。

  • That's something that is genetically-caused,

    這是由基因造成的東西。

  • that we fix not by CRISPRing your genome

    我們不是通過CRISPRing你的基因組來解決這個問題。

  • or selecting your embryo,

    或選擇你的胚胎。

  • but by giving you an environmental intervention

    但通過給你一個環境干預

  • that you wear on your face.

    你戴在臉上的。

  • So, I think we can think of the antidote

    所以,我想我們可以想到解藥的問題

  • to eugenics not being genome-blindness,

    到優生學不是基因組盲目性。

  • but being 'anti-eugenics.'

    但被'反優生學'。

  • There's a really great example

    有一個非常好的例子

  • of anti-eugenic policy in the United States,

    美國的反優生政策。

  • and that's the Americans with Disabilities Act.

    這就是《美國殘障人士法案》。

  • If you go into an ADA compliant building,

    如果你進入一個符合ADA標準的建築。

  • there has to be an elevator there.

    那裡一定有一個電梯。

  • What's being equalized

    什麼是被平等化的

  • is not their functioning,

    不是他們的功能。

  • so someone might still not be able to walk,

    所以有人可能仍然無法行走。

  • they might still be in a wheelchair.

    他們可能仍然坐在輪椅上。

  • What's being equalized is their ability to participate

    被平等化的是他們參與的能力

  • with dignity in a public space.

    在公共空間裡有尊嚴地生活。

  • In order to accomplish that,

    為了達到這個目的。

  • you actually have to recognize differences between people.

    你實際上必須承認人與人之間的差異。

  • What if we took that

    如果我們把這個

  • anti-eugenic disability justice perspective

    反優生的殘障人士正義觀

  • when we're crafting policies?

    當我們在制定政策時?

  • I am an egalitarian.

    我是一個平等主義者。

  • I think of social inequality

    我想到了社會不平等

  • as a moral and political problem to be fixed.

    作為一個需要解決的道德和政治問題。

  • But at the same time,

    但與此同時。

  • I think that biological differences between us

    我認為,我們之間的生物差異

  • are real and make a difference for our lives.

    是真實的,併為我們的生活帶來了變化。

  • I'm out here saying,

    我在這裡說。

  • 'Science doesn't neatly fit into ideology.'

    '科學並不整齊地融入意識形態中。

  • What we need to do is think about what our values are,

    我們需要做的是思考我們的價值觀是什麼。

  • what does the science say,

    科學是怎麼說的。

  • and then take both of those things seriously

    然後認真對待這兩件事

  • when we're crafting policies.

    當我們在制定政策時。

- Conceiving a child is like a giant Powerball.

- 孕育一個孩子就像一個巨大的強力球。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋