Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Attention, everyone.

    各位注意!

  • The new me.

    全新的我。

  • I wish for a fairytale life and it's all gone terribly wrong, or terribly right.

    我希望有一個童話般的生活,而這一切都大錯特錯。

  • Or terribly right.

    或對得不得了。

  • We don't have time for trivialities like christmas.

    我們沒有時間處理像聖誕節這樣的瑣事。

  • It all started by a mouse.

    這一切都從米老鼠開始。

  • We're here for this glorious competition.

    我們在這參與這場光榮的比賽。

  • In this fire, two lovers found a home.

    在一場大火中,一對戀人找到了家。

  • The vaquita is getting extinct.

    加灣鼠海豚正逐漸滅絕。

  • This is the exact way in which a new virus could start.

    這正是一個新型病毒可能開始的方式。

  • The world needs you again.

    世界再次需要你。

  • It needs your magic.

    它需要你的魔法。

  • I, Santa Claus, have decided to retire.

    聖誕老人我,已經決定要退休了。

  • Why am I doing this?

    我為什麼要做這件事?

  • Why am I doing this?

    我為什麼要做這件事?

  • We've chosen a side.

    我們已經選擇了一方。

  • We're fighting against the dark.

    我們在對抗黑暗。

  • Every time we get a new place, I can hear Mr. Benedict's voice.

    每當我們到達一個新的地方,我都能聽到班迪克特先生的聲音。

  • All of you were invited here, because you are the best of the best.

    你們所有人都受邀至此,因為你們是最棒的。

  • Let's give this dog her freedom again.

    讓這隻狗重獲自由吧。

  • I'm on my way to the south coast to meet a man who's been upholding a tradition.

    我要去南岸見一位一直在維護傳統的男人。

  • Stop, stop!

    停下,停下來!

  • Talk about pain.

    談論痛苦。

  • This is pain.

    這就是痛苦。

  • Bumper chair battle.

    旋轉椅大戰。

Attention, everyone.

各位注意!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋