Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey guys, I'm here with my niece, Molly,  

    嘿,夥計們,我和我的侄女莫莉在這裡。

  • and today we're starting a new series  where we talk about people's jobs. So  

    今天,我們將開始一個新的系列,我們將討論人們的工作。那麼

  • we're going to learn some vocabulary related to  certain jobs and of course we'll study idioms,  

    我們將學習一些與某些工作有關的詞彙,當然我們還將學習成語。

  • American English pronunciation, and lots of  things about English conversation as we go.

    美式英語的發音,以及很多關於英語對話的東西,因為我們正在進行。

  • Working in the US or with American companieswhat vocabulary is useful to know? We're  

    在美國工作或與美國公司合作,知道哪些詞彙是有用的?我們是

  • studying English, talking about jobs, and of  course we're going to study idioms and level  

    學習英語,談論工作,當然我們也要學習成語和水準。

  • up your advanced vocabulary that's relevant  to ALL conversational English. Molly's job  

    提高你的高級詞彙量,與所有英語會話相關。莫莉的工作

  • is photography. What other jobs do you  want me to explore? Let me know in the  

    是攝影。你還希望我探索哪些工作?讓我知道在

  • comments. And be sure to download my Sounds  of American English cheat sheet, it's free,  

    評論。請務必下載我的美國英語之聲小抄,它是免費的。

  • it's an illustrated reference guide for  you for the sounds of American English,  

    這是為你提供的美式英語發音的圖文並茂的參考指南。

  • including the phonetic symbols you need to  know. Link here and in the video description.

    包括你需要知道的音標。鏈接在這裡和視頻描述中。

  • Molly, how did you get into wedding photographyHow do you get gigs? How does all that work?

    莫莉,你是如何進入婚禮攝影領域的? 你是如何得到演出機會的?這一切是如何進行的?

  • I studied photography in college. I did  not really expect that weddings would be  

    我在大學裡學習攝影。我真的沒有想到,婚禮會是

  • the route I would take but I shadowed a wedding  photographer who had her own business and I was  

    但我曾跟隨一位有自己業務的婚禮攝影師,而我是

  • something that's called a second shooter, which  is kind of like the assistant. I walk around and  

    一些被稱為第二攝影師的東西,這有點像助理。我走來走去,

  • I help her. When she takes pictures of  the women, I take pictures of the men.

    我幫助她。當她給女人拍照時,我給男人拍照。

  • Let's focus in on some verbs here.

    讓我們在這裡集中討論一些動詞。

  • Molly, how did you get into wedding  photography? How do you get gigs?

    莫莉,你是如何進入婚禮攝影領域的?你是如何得到演出機會的?

  • Get into. A phrasal verb. To start learning about  something. Begin doing a new activity or hobby.  

    進入。一個短語動詞。開始學習一些東西。開始做一項新的活動或愛好。

  • To express the opposite, we  say, “get out of.” For example,  

    為了表達相反的意思,我們說,"擺脫"。例如:

  • I got out of the restaurant business  because it was too stressful.

    我退出了餐飲業,因為它壓力太大。

  • Another way to use 'get into' is to mean you  become very passionate about something, you  

    另一種使用 "進入 "的方式是指你對某事變得非常熱情,你

  • realize you just love it. I'd always liked artbut I got really into ceramics in high school.  

    認識到你只是喜歡它。我一直喜歡藝術,但我在高中時真正進入了陶藝。

  • We can also use the phasewhat's gotten into  you?” to address someone who's acting strange,  

    我們也可以用 "你怎麼了?"這個階段來稱呼一個表現奇怪的人。

  • or a child who is misbehaving a lot. For exampleif I take my kids out to dinner and they're being  

    或一個經常行為不端的孩子。例如,如果我帶我的孩子出去吃飯,而他們正在

  • really loud and obnoxious, I might say, “guyswhat's gotten into you? Please quiet down.“

    如果真的很吵很討厭,我可能會說,"夥計們,你們怎麼了?請安靜下來。"

  • I'd like to offer a quick thanks to  all my supporters here on YouTube who  

    我想向YouTube上所有支持我的人表示感謝。

  • have joined my Youtube membership. You get  special badges to make your comments pop,  

    已經加入了我的Youtube會員。你會得到特殊的徽章,使你的評論變得更加突出。

  • early release of videos when availableaccess to members-only posts and videos,  

    在有視頻時提前發佈,可以看到會員專用的帖子和視頻。

  • and the top tier gets a free monthly audio  lesson. Thank you! Click JOIN to learn more.

    而最高級別的人可以得到每月一次的免費音頻課程。謝謝你!點擊加入以瞭解更多。

  • Molly, how did you get into wedding  photography? How do you get gigs?

    莫莉,你是如何進入婚禮攝影領域的?你是如何得到演出機會的?

  • A gig is a noun that's a single professional  engagement. You're not an employee of a company,  

    gig是一個名詞,是一個單一的職業約定。你不是一個公司的僱員。

  • but you've gotten hired to do one particular  thing. You're a contractor. Often we use this  

    但你受僱做一件特別的事。你是一個承包商。通常我們用這個

  • for musical performances. Our band hasgig at a club tonight. It can be used for  

    為音樂表演。我們的樂隊今晚在一傢俱樂部有一場演出。它可以用於

  • any job though, especially one that  has a short or uncertain time frame.  

    雖然任何工作,尤其是時間短或不確定的工作。

  • He's got a gig lifeguarding at the community pool  this summer. I've also heard gig used as a verb.

    今年夏天,他在社區游泳池有一個救生員的工作。我還聽說gig被用作動詞。

  • The singers gigged with some of  the biggest names in the industry.

    這些歌手與業內一些大牌歌手一起演出。

  • Here, I'm asking about Molly's individual events.  

    在這裡,我問的是莫莉的個人項目。

  • How do people book you to take photos  of their wedding? How do you get gigs?

    人們如何預訂你為他們的婚禮拍照?你是如何得到演出機會的?

  • I studied photography in college. I did not really  

    我在大學裡學習攝影。我並沒有真正

  • expect that weddings would  be the route I would take.

    預計婚禮將是我要走的路線。

  • The route I would take. A route is a course,  a way, a road for travel. She says route with  

    我將採取的路線。路線是一條路線,一種方式,一條旅行的道路。她說的路線是指

  • the OW as innowdiphthong, although I do  sometimes hear it route with the OO vowel.  

    OW是 "現在 "的雙元音,儘管我有時會聽到它與OO元音的路線。

  • Mail carriers have a regular route they  take. A city bus has a route you can look  

    郵差有一條固定的路線。一輛城市公車有一條路線,你可以看看

  • up. Molly said she didn't expect that she  would end up photographing weddings. She  

    了。莫莉說,她沒有想到她最終會去拍攝婚禮。她

  • thought she might do something more related  to fine art, but she went the wedding route.

    她認為自己可能會做一些與美術有關的事情,但她走的是婚禮路線。

  • But I shadowed a wedding photographer who  had her own business. I was something that's  

    但我跟隨一位有自己業務的婚禮攝影師。我是一些

  • called a second shooter, which  is kind of like the assistant.

    稱為第二射手,這有點像助理。

  • You've heard shadow as a noun. When a source  of light is blocked by something, that thing  

    你聽說過陰影是一個名詞。當一個光源被某個東西擋住時,那個東西

  • casts a shadow. But have you heard shadow as  a verb? This is exactly what it sounds like.  

    投下了陰影。但是你聽說過影子作為一個動詞嗎?這正是它聽起來的樣子。

  • She shadowed a wedding photographer. Molly walked  around very closely observing this person at work,  

    她跟拍了一位婚禮攝影師。莫莉走來走去,非常仔細地觀察這個人的工作情況。

  • as if Molly herself were the photographer's  shadow. We use it as a verb especially when  

    彷彿莫莉自己就是攝影師的影子。我們把它作為一個動詞使用,特別是在

  • talking about job shadowing. This is how you  would learn the tasks of a certain position.  

    談論工作影子。這就是你如何學習某個職位的任務。

  • My nephew recently shadowed some  physical therapists since he was  

    我的侄子最近跟蹤了一些物理治療師,因為他是

  • thinking of going into that fieldLet's hear that one more time.

    想進入這個領域。 讓我們再聽一次。

  • But I shadowed a wedding photographer who  had her own business. I was something that's  

    但我跟隨一位有自己業務的婚禮攝影師。我是一些

  • called a second shooter, which  is kind of like the assistant.

    稱為第二射手,這有點像助理。

  • Now, as Molly is explaining her  experience being a second shooter,  

    現在,當莫莉在解釋她作為第二拍攝者的經驗時。

  • listen for the verb tense she uses.

    聽聽她用的是什麼動詞時態。

  • I walk around and I help her. When she takes  pictures of the women, I take pictures of the men.

    我走來走去,我幫助她。當她給女人拍照時,我給男人拍照。

  • Did you catch it? Simple present. She's  speaking in present tense to explain the  

    你抓住它了嗎?簡單現在時。她在用現在時態說話,解釋

  • job or tell a story even though she  actually did these actions in the  

    工作或講故事,儘管她實際上是在做這些行為。

  • past. This is a conversational strategy  we use all the time. It helps make the  

    過去。這是我們一直在使用的一種對話策略。它有助於使

  • story feel more relevantkind of like  you're in itlike it's happening now.

    故事感覺更相關--有點像你在其中--就像它現在發生的一樣。

  • Then I asked her what her favorite thing  about being a wedding photographer is.

    然後我問她,作為一名婚禮攝影師,她最喜歡的事情是什麼。

  • I love being part of people's big day. I'm right  there. I'm right there when the bride, the groom,  

    我喜歡成為人們大日子的一部分。我就在那裡。我就在那裡,當新娘子、新郎。

  • the grooms, whoever's getting married, I get to  be right there. I get to see them when they see  

    新郎,不管是誰要結婚,我都能在那裡。我可以看到他們,當他們看到

  • each other for the first time. I get to interact  with their family members. It's so, so special.

    彼此第一次見面。我可以與他們的家庭成員互動。這是如此,如此特別。

  • Big day. This is essentially a synonym for  wedding day or graduation day. But you can  

    大日子。這基本上是婚禮日或畢業日的同義詞。但你可以

  • also use it for any life-changing eventeven for  a retirement celebration or the birth of a child.  

    也可用於任何改變生活的事件--甚至用於退休慶祝或孩子出生。

  • When's the big day? The baby's due October 29.

    大日子是什麼時候?孩子的預產期是10月29日。

  • I get to capture it how I see it. And  the emotions I'm feeling. It's really  

    我可以捕捉到我所看到的一切。以及我所感受到的情緒。這真的是

  • personal and I like that. And I love the  artistic side of it too. Taking pictures  

    個人,我喜歡這樣。而且我也喜歡它的藝術性。拍照

  • of really small details like the flowers  and the rings, and interacting with guests.

    鮮花和戒指等真正的小細節,並與客人互動。

  • Have you used this word?

    你用過這個詞嗎?

  • I get to capture it how I see it.

    我可以捕捉到我所看到的一切。

  • In the visual arts, like photographydrawing, filmmaking, “capturemeans  

    在視覺藝術中,如攝影、繪畫、電影製作,"捕捉 "意味著

  • to represent or record something in lasting  form. The movie succeeded in capturing the  

    以持久的形式代表或記錄某事。這部電影成功地捕捉到了

  • atmosphere of Berlin in the 1930s. The  painting captured the subject's mood.  

    1930年代柏林的氣氛。這幅畫抓住了主題的情緒。

  • Another meaning of this verb is to take by  force. Or gain control over something or  

    這個動詞的另一個意思是用武力奪取。或獲得對某物的控制權或

  • someone. The police captured the suspect. The army  captured the town. The ad captured our attention.

    有人。警察抓住了嫌疑人。軍隊佔領了這個鎮。這則廣告吸引了我們的注意力。

  • And I love the artistic side of it too.

    而且我也喜歡它的藝術性。

  • She uses the adjective ofarthere. That -ic  ending is the suffix ending that makes a noun an  

    她在這裡使用了 "藝術 "的形容詞。這個-ic結尾是後綴結尾,使一個名詞成為

  • adjective. Artistartistic. FantasyfantasticHistoryhistoric. Economyeconomic. Noun,  

    形容詞。藝術家-藝術性。Fantasy-幻想的。 History-歷史的。Economy-經濟。名詞。

  • adjective. Let me know if you think of otherswrite them in the comments below. Also,  

    形容詞。如果你想到其他的,請告訴我;在下面的評論中寫出來。還有。

  • I have an entire course on how suffixes like  -ic affect word stress. Come study with me at  

    我有一門關於像-ic這樣的後綴如何影響單詞重音的完整課程。來跟我學習吧,地址是

  • your own pace at Rachel's English Academy.com if  you really want to train your American English.

    如果你真的想訓練你的美式英語,你可以在Rachel's English Academy.com上按照自己的節奏進行訓練。

  • Here's another use of artistic.

    這是藝術性的另一個用途。

  • It's just a cool way to like use like an artistic  eye as kind of a gift to give to other people.

    這只是一種很酷的方式,就像用藝術的眼光作為一種禮物送給其他人一樣。

  • An eye, a way of seeing things. He has a great  eye for fashion. Or, my sister-in-law has a  

    一雙眼睛,一種看待事物的方式。他對時尚有很好的眼光。或者說,我的小姨子有一雙

  • good eye for thrifting. She sees something  for sale cheap that she knows she can sell  

    她有一雙善於節儉的眼睛。她看到廉價出售的東西,她知道她可以賣掉。

  • for a nice profit online. An artistic eye means  an artistic way of seeing things. She's able to  

    在網上獲得豐厚的利潤。藝術眼光意味著看待事物的藝術方式。她能夠

  • get more artful, beautiful shots than someone  like me, who doesn't have an artistic eye.

    比起像我這樣沒有藝術眼光的人,能得到更多有藝術性的、美麗的鏡頭。

  • Then I asked Molly what the  hardest part of her work is.

    然後我問莫莉,她工作中最困難的部分是什麼。

  • Hardest thing is it is very physical. I'm  on my feet for eight hours. I'm always on.

    最困難的事情是它非常耗費體力。我八個小時都站著。我總是在。

  • On my feet. Standing, walking, up  and active. If you're on your feet,  

    在我的腳下。站著,走著,起來,活躍起來。如果你是站著的

  • you're moving around. You're standing all day.

    你在四處走動。你整天都在站著。

  • Hardest thing is it is very physical. I'm  on my feet for eight hours. I'm always on.

    最困難的事情是它非常耗費體力。我八個小時都站著。我總是在。

  • I'm on all day. This implies on-duty, workor doing something official. My husband and  

    我整天都在工作。這意味著值班,工作,或做一些正式的事情。我的丈夫和

  • I also use it to talk about parenting. Heycan you be on from 4-5? I'd like to work out.

    我也用它來談論育兒問題。嘿,你能從4-5點開始上班嗎?我想鍛鍊身體。

  • Now, we'll hear 5 phrases that you  can use to describe pretty much any  

    現在,我們將聽到5個短語,你可以用來描述幾乎所有的

  • job where you're putting in 110%. That isyou're working hard and doing your best.

    你投入110%的工作。也就是說,你正在努力工作,並盡你最大的努力。

  • It is high-pressure. You don't want to miss  anything. And you want to do your best. You're  

    它是高壓的。你不希望錯過任何事情。而且你想做到最好。你是

  • giving a client a product, and you want it  to be up to your own standards of delivering  

    給客戶一個產品,你希望它能達到你自己的交付標準。

  • a product that you think is good and captures  the mood of the certain event that you're at.

    你認為好的產品,並能捕捉到你所參加的某個活動的氣氛。

  • Right, and there are no  redos; you can't do it again.

    對,而且沒有重做,你不能再做了。

  • Um-m. Do the cake cut again? No. I'm always  really, that's the part that I think is the most  

    Um-m.再做一次切蛋糕?不,我總是真的,這是我認為最重要的部分。

  • emotionally stressful is I have to get it. And if  I don't get it, they're not getting it captured  

    情感上的壓力是我必須得到它。如果我不明白,他們也不會明白。

  • by me. Like, maybe a guest has a cell phone out  and they're taking a picture, but it's up to me.

    由我來決定。比如,也許客人拿出了手機,他們在拍照,但這取決於我。

  • it's high-pressure. It's stressful. The  outcome depends very much on me and how I  

    它是高壓的。它是有壓力的。結果在很大程度上取決於我和我的方式。

  • perform. Something that's high-pressure  also implies that you have to get it  

    執行。高壓的東西也意味著你必須要得到它

  • right the first time. If you can try  something as many times as you need to,  

    第一次就對了。如果你能根據需要多次嘗試一些東西。

  • then there's not much pressure. But in  this case, when things only happen once,  

    那麼就沒有什麼壓力了。但在這種情況下,當事情只發生一次。

  • you have to capture it right the first timethe only time. There is no second chance.

    你必須在第一次,也是唯一的一次,就把它抓好。沒有第二次機會。

  • Up to your own standards. Your own level of  quality. Everyone has their own standards.  

    達到你自己的標準。你自己的品質水準。每個人都有自己的標準。

  • They might be high, they maybe not so high, but  you want to make sure you're meeting your own  

    它們可能很高,也可能沒那麼高,但你要確保你滿足你自己的要求。

  • standards so you can feel good about what you're  doing. We use this with things like work and  

    標準,這樣你就能對你所做的事情感到滿意。我們將此用於諸如工作和

  • products, but also with relationships. If someone  is always ending relationships because of finding  

    產品,但也與關係有關。如果有人總是因為發現自己的關係而結束

  • flaws, you might say, her standards are too highShe's never going to find a perfect partner.

    缺點,你可能會說,她的標準太高了。 她永遠不可能找到一個完美的伴侶。

  • Delivering a product. To finish a task or  product and get it to the person purchasing.  

    交付產品。完成一項任務或產品,並將其交給購買的人。

  • My video editor should be delivering  the next round of edits by Tuesday.

    我的視頻編輯應該在週二前交付下一輪的編輯。

  • No redos. Redo, do again. You can't do it  again, there are no redos. If you mess up,  

    沒有重做。重做,再做。你不能再做,沒有重做。如果你搞砸了

  • that's too bad. This is where that  high-pressure feeling comes from.

    那就太糟糕了。這就是那種高壓感覺的來源。

  • It's up to me. It's my job. It's my  responsibility. If I don't do it,  

    這由我決定。這是我的工作。這是我的責任。如果我不這樣做

  • it won't get done. It's up to me.

    它將不會被完成。這取決於我。

  • Now, we're going to move quickly. I've  pulled 14 vocabulary terms, phrases,  

    現在,我們要快速行動。我已經拉出了14個詞彙,短語。

  • or idioms that you can use to discuss  any field of work. I'll put the phrases  

    或成語,你可以用它們來討論任何領域的工作。我將把這些短語

  • on-screen as they happen in the conversationand then give a brief definition at the end.

    在對話中發生時在螢幕上顯示,然後在最後給出一個簡短的定義。

  • So, I have a website. And  it's kind of word-of-mouth.

    所以,我有一個網站。它是一種口口相傳的方式。

  • Word-of-mouth. Informal, oral communicationHer advertising is mostly word of mouth.  

    口耳相傳。非正式的、口頭的交流。 她的廣告主要是口口相傳。

  • She doesn't pay to run ads. But  people use her for their weddings,  

    她不花錢做廣告。但人們用她來舉辦婚禮。

  • and then they tell friends  about it. Word of mouth.

    然後他們把它告訴朋友。口口相傳。

  • I'm not super great at like sharing  beyond that. Marketing yourself.

    除此以外,我不太擅長像分享。營銷自己。

  • Marketing yourself. This includes everything  from building your own personal brand to a  

    營銷自己。這包括從建立你自己的個人品牌到一個

  • list of potential customers to showcasing what  you do online and in person. Getting your name  

    潛在客戶的名單,以展示你在網上和現場的工作。獲得你的名字

  • out there. It's very proactive. This is different  from word-of-mouth where other people are telling  

    在那裡。這是很主動的。這與口口相傳不同,在口口相傳的過程中,其他人會告訴你。

  • potential clients about you, you yourself  have to do it. You're marketing yourself.

    如果你想讓潛在客戶瞭解你,你自己必須這樣做。你在推銷自己。

  • How do you make a living at  that kind of photography?

    你是如何在這種攝影中謀生的?

  • Make a living. To earn the money you need  to pay for housing, food, transportation,  

    謀生。為了掙錢,你需要支付住房、食物、交通。

  • healthcare and so on. I'm a writer, but  to make a living, I work at a restaurant.

    保健等等。我是一名作家,但為了謀生,我在一家餐館工作。

  • Also, to kind of sustain and support  photographers, a lot of photographers do wedding.

    另外,為了維持和支持攝影師,很多攝影師都在做婚禮。

  • Sustain and support. Here, these words are  synonyms for the idiom, “make a living.”  

    維持和支持。在這裡,這些詞是成語 "謀生 "的同義詞。

  • Paying for life's necessities. Their passion may  be nature photography, but they can't make enough  

    支付生活必需品的費用。他們的熱情可能是自然攝影,但他們無法賺到足夠的錢

  • money doing that to live, so they pick up wedding  photography to sustain and support themselves.

    做這些事是為了生活,所以他們拿起婚禮攝影來維持和支持自己。

  • Or portraits, engagement sessions. A headshot.

    或肖像畫,訂婚儀式。一張頭像。

  • A headshot is a photo of someone's faceespecially  

    頭像是一個人的臉部照片--特別是

  • taken for the purpose of promoting that  person in some way professionally. I had  

    為了以某種方式促進該人的職業發展而拍攝的。我有

  • headshots taken back when I was a singer  going out for various opera auditions.

    早在我還是一名歌手時,為各種歌劇試鏡拍攝的頭像。

  • Wedding photography isway to keep yourself going.

    婚紗攝影是一種讓自己持續發展的方式。

  • Keep yourself going. Another  synonym formake a livingin  

    讓自己繼續下去。"謀生 "的另一個同義詞在

  • this case. Pay the bills. You may  have also heard, “make ends meet.”

    這種情況下。支付賬單。你可能也聽說過,"入不敷出"。

  • Wedding photography is a way to  keep yourself going so that you  

    婚紗攝影是一種讓自己持續發展的方式,這樣你就可以

  • can also do some more artistic things on the side.

    也可以做一些更多的藝術方面的事情,在旁邊。

  • On the side. Maybe you've used this when  ordering food. I'd like the dressing on the  

    在邊上。也許你在點菜時用過這個。我想把調味品放在

  • side. This means I want a salad but I don't want  the salad dressing mixed in, you want it separate,  

    側面。這意味著我想吃沙拉,但我不想讓沙拉醬混在裡面,你想把它分開。

  • in its own container, on the side. Or, a side  dish. Not your main entree. I'd like a burger  

    在它自己的容器裡,放在一邊。或者說,是一道配菜。而不是你的主菜。我想要一個漢堡

  • with a side of onion rings. With work it meansin addition to, not your main thing. I teach  

    配上洋蔥圈。對於工作,它的意思是,除此之外,不是你的主要事情。我教

  • kindergarten, but I also babysit a little  on the side. She takes photos at weddings,  

    幼兒園,但我也兼職做一些保姆。她在婚禮上拍照。

  • but she also has a photojournalism blog  on the side. It's not her main work.

    但她同時也有一個攝影新聞博客。這不是她的主要工作。

  • I am currently an elementary arts teacherso when I'm not shooting weddings, I'm  

    我目前是一名小學藝術教師,所以當我不拍攝婚禮的時候,我會

  • teaching children art.

    教兒童藝術。

  • Here, shooting means taking pictures. It  can also mean taking video. In other uses,  

    在這裡,拍攝意味著拍照。它也可以指拍攝視頻。在其他用途中。

  • it refers to firing a weapon.

    它指的是發射武器。

  • I've been able to incorporate a lot  of photography into my elementary  

    我已經能夠將大量的攝影作品納入我的小學教育中

  • art lessons. Teaching kids how to hold  cameras, how to use the basic functions,  

    藝術課。教孩子們如何拿相機,如何使用基本功能。

  • that's been a fun way to kind  of merge both of my interests.

    這是將我的兩種興趣融合在一起的一種有趣方式。

  • Merge. Combine. Unite. Blend. I love creating  videos and I love accent training. Teaching  

    合併。合併。團結起來。融合。我喜歡創作視頻,我喜歡口音培訓。教學

  • you through Rachel's English allows  me to merge these two interests.

    通過瑞秋的英語,我可以將這兩個興趣融合在一起。

  • So when you, I mean at this  point, you're experienced enough,  

    所以當你,我的意思是在這一點上,你有足夠的經驗。

  • you know exactly what to put in your contract.

    你確切地知道在你的合同中應該寫些什麼。

  • Experienced enough. Lived through doing somethingYou've done it, and you've learned through things  

    有足夠的經驗。經歷過做某件事。 你已經做了,你已經通過事情學習了

  • that have gone well, things that have not gone  well. You've learned from all of these. It's  

    順利的事情,不順利的事情。你已經從所有這些中學習了。它是

  • a way to say that you're qualified to do  something. You know what you're doing. Her  

    一種說你有資格做某事的方式。你知道你在做什麼。她

  • contract covers all the basesit legally protects  her because she knows what to include in it now.

    合同涵蓋了所有的基礎--在法律上保護了她,因為她現在知道該在合同中包括什麼。

  • Do you find it hard pricing stuff and asking for,  

    你是否覺得給東西定價和要求很困難。

  • like, what is probably the right  compensation but it feels like a lot?

    比如,可能是正確的賠償,但感覺是很多?

  • Pricing stuff. Knowing what to chargeknowing the market value. Being familiar  

    定價的東西。知道該怎麼收費,知道市場價值。熟悉

  • with your competitors' pricesPutting a dollar amount on the  

    與你的競爭對手的價格。 把一個美元數額放在

  • goods and services you offer. This can  be hard. I know for me, starting out,  

    你提供的商品和服務。這可能很難。我知道對我來說,剛開始的時候。

  • it was really hard to know how to price things  like lessons. How do I factor in all my expenses?

    真的很難知道如何為課程等事情定價。我如何把所有的費用都考慮進去?

  • Do you find it hard pricing stuff and asking for,  

    你是否覺得給東西定價和要求很困難。

  • like, what is probably the right  compensation but it feels like a lot?

    比如,可能是正確的賠償,但感覺是很多?

  • Compensation is the noun from the verb  “compensate.” This is the payment or  

    補償是來自動詞 "補償 "的名詞。這是指支付或

  • reward you receive for putting in work or for  taking a loss. When you're hired for a new job,  

    你因投入工作或吃虧而獲得的報酬。當你被錄用從事一項新工作時。

  • you'll get a new compensation package, which  would include things like salary and other  

    你會得到一個新的補償方案,這將包括諸如工資和其他方面的東西。

  • benefits, like your health insurance  coverage or retirement funds, so on.

    福利,如你的健康保險或退休基金,等等。

  • It's definitely a learning curveIt's just like any other business.  

    這絕對是一個學習曲線。 這就像任何其他業務一樣。

  • You just have to be in it and  you have to talk to your peers.

    你只需要在其中,你必須與你的同齡人交談。

  • Right.

    對。

  • Learning curve. The rate ofperson's progress in gaining  

    學習曲線。一個人獲得進步的速度。

  • new skills or experience. The newest  operating system has a steep learning  

    新的技能或經驗。最新的作業系統有一個陡峭的學習過程。

  • curve. It's taking me a while to  figure out how to use everything.

    曲線。我花了一些時間來弄清楚如何使用一切。

  • If you have a regular 9 to 5, you can still  do this on the weekend to make good money,  

    如果你有正常的朝九晚五的工作,你仍然可以在週末做這些事情,賺取豐厚的收入。

  • and granted you don't have a life because  now you're doing this on the weekend.

    並承認你沒有生活,因為現在你在週末做這個。

  • A regular 9-5. This means a job with  traditional work hours. From 9am until 5pm,  

    一個正常的朝九晚五。這意味著一份有傳統工作時間的工作。從上午9點到下午5點。

  • Monday through Friday. This might be  your schedule if you work in an office,  

    週一至週五。如果你在辦公室工作,這可能是你的時間表。

  • for a company. But that's not at all the  normal schedule for an actor, who works  

    為一個公司工作。但這完全不是一個演員的正常日程安排,他的工作是

  • mostly nights and weekends, or for someone who  works at a restaurant, for example. 9 to 5.

    主要是晚上和週末,或者對於在餐館工作的人來說,比如說。朝九晚五。

  • Awesome! We dug up so many useful terms  to enhance your conversations. Let me  

    棒極了!我們挖出了這麼多有用的術語,以加強你的對話。讓我

  • know which are your favorite. Shout out to  Molly for giving us so much to work with!

    知道哪些是你的最愛。向莫莉表示感謝,因為她給了我們這麼多的工作機會。

  • Molly, thank you so much for being in my video! I  

    莫莉,非常感謝你在我的視頻中出現!I

  • really appreciate you sharing  your knowledge and your story.

    真的很感謝你分享你的知識和你的故事。

  • You're welcome. It was so fun!

    不客氣。這真是太有趣了!

  • I absolutely love teaching you English here  on YouTube and Facebook. Keep your learning  

    我絕對喜歡在YouTube和Facebook上教你們英語。保持你的學習

  • going now with this video, and don't forget to  subscribe with notifications here on YouTube  

    現在開始播放這段視頻,別忘了在YouTube上訂閱通知。

  • or to follow my page on Facebook. If you want to  go beyond learning and move into training, check  

    或在Facebook上關注我的頁面。如果你想超越學習並進入培訓,請查看

  • out my online courses at RachelsEnglishAcademy.com  where I take you step by step, through everything  

    請看我在RachelsEnglishAcademy.com上的在線課程,在那裡我一步一步地引導你完成所有的事情。

  • you need to know to master spoken English  and develop your American voice. I would love  

    你需要知道如何掌握英語口語和發展你的美國聲音。我很願意

  • to have you as my student. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.

    有你作為我的學生。就這樣了,非常感謝你使用瑞秋的英語。

Hey guys, I'm here with my niece, Molly,  

嘿,夥計們,我和我的侄女莫莉在這裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋