Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, that's mine.

    嘿,那是我的。

  • Give it back.

    把它還給我。

  • No way.

    不可能。

  • It's my whistling pinwheel.

    這是我的口哨風車。

  • You're an apple.

    你是一個蘋果。

  • What's that Orange?

    那個橙色的是什麼?

  • I can't hear you?

    我聽不到你說話?

  • Mhm Wow.

    Mhm Wow.

  • What the orange?

    什麼是橙色的?

  • Thank God I found you.

    感謝上帝,我找到了你。

  • Who are you orange?

    你是誰的橙色?

  • I'm you from the year 2053.

    我是來自2053年的你。

  • What?

    什麼?

  • I'm from the future.

    我來自未來。

  • Okay, wait, so you're me?

    好吧,等等,所以你是我?

  • Yeah.

    是的。

  • And you're from the future.

    而你是來自未來。

  • Yes, prove it.

    是的,證明它。

  • Orange.

    橙色。

  • We don't have time.

    我們沒有時間。

  • I have to warn you that.

    我必須警告你,。

  • Not listening till you prove it.

    不聽,直到你證明。

  • So the lightning and me appearing out of nowhere that doesn't count for anything.

    所以,閃電和我突然出現在這裡,這不算是什麼。

  • Could have been smoking mirrors.

    可能是吸菸的鏡子。

  • Well, I have my official 2053 driver's license with me that could be fake.

    好吧,我帶著我的2053年正式駕照,可能是假的。

  • Not convinced.

    不服氣。

  • I've got this futuristic laser gun.

    我有這把未來派的激光槍。

  • Whoa!

    哇!

  • Poor steve.

    可憐的史蒂夫。

  • Now, are you convinced, nope blame?

    現在,你相信了嗎,不怪?

  • Well, the only other thing I have with me is this glow stick.

    好吧,我唯一帶著的其他東西是這個熒光棒。

  • What a stick that glows you really are from the future.

    真是一根會發光的棍子,你真的是來自未來。

  • That's what I've been trying to say.

    這就是我一直想說的。

  • Can I have a glow stick?

    我可以有一個熒光棒嗎?

  • No, there's no time.

    不,沒有時間了。

  • I'll trade you my new iphone four for it.

    我可以用我的新iphone4來換。

  • Why would I want that?

    我為什麼要這樣做呢?

  • I have an iphone 512.

    我有一個IPHONE512。

  • How about my golf clubs?

    我的高爾夫球杆呢?

  • No, I'll trade you a pair for it.

    不,我可以用一雙來換。

  • Hey, No, no one's trading Pear for it.

    嘿,不,沒有人要用皮爾來換它。

  • Just listen to me.

    請聽我說。

  • Fine orange.

    精緻的橙色。

  • I was sent here to protect you.

    我被派到這裡來保護你。

  • Protect me from who from an evil future Space warlord that can move things with his mind.

    保護我免受來自邪惡的未來太空軍閥的傷害,他能用意念移動東西。

  • If he kills you, then I'll never exist.

    如果他殺了你,那麼我就永遠不會存在。

  • Wait, why won't you exist?

    等等,為什麼你不會存在?

  • Because I'm him?

    因為我是他?

  • I'm an orange and I'm you from the future?

    我是一個橙色,我是來自未來的你?

  • So why does he want to kill you?

    那麼他為什麼要殺你呢?

  • You mean me?

    你是說我嗎?

  • Because I'm the the only one that can stop him.

    因為我是唯一能阻止他的人。

  • But I need your help house that you're in possession of the most powerful weapon known to man or fruit.

    但我需要你的幫助,你擁有人類或水果已知的最強大的武器的房子。

  • Is it me?

    是我嗎?

  • No, it's not you.

    不,這不是你。

  • It's the whistling pinwheel.

    這就是呼嘯的風車。

  • What?

    什麼?

  • It's the only device that can stop him.

    這是唯一能阻止他的裝置。

  • You don't know it yet.

    你還不知道。

  • But when used correctly it can destroy anything.

    但如果使用得當,它可以摧毀任何東西。

  • I'll trade you for the glow stick.

    我可以用熒光棒和你交換。

  • Deal.

    交易。

  • No way.

    不可能。

  • The pinwheels mine, darn it.

    我的風火輪,該死的。

  • Pear.

    梨子。

  • There's no time.

    沒有時間了。

  • Yeah, hand it over.

    是的,把它交出來。

  • Pear, nope.

    梨,不。

  • Can't hear you.

    聽不到你的聲音。

  • Come on, give it back there.

    來吧,把它放回那裡。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • You gotta give it to us.

    你得把它給我們。

  • Give it over to get it going coming.

    把它交出來,讓它走過來。

  • No, he's got the pinwheel.

    不,他有風火輪。

  • No, no.

    不,不。

  • Whoa, wow.

    喔,哇。

  • Who are you?

    你是誰?

  • Why did you kill future orange?

    你為什麼要殺死未來的橙子?

  • Hey, it's me.

    嘿,是我。

  • You're an orange and you're an orange.

    你是一個橙色,你是一個橙色。

  • I'm confused.

    我很迷惑。

  • I was sent here from the future to protect you from an evil Space warlord.

    我被從未來派到這裡,保護你不被邪惡的太空軍閥傷害。

  • That's what the last guy said.

    這就是上一個人所說的。

  • Well, duh, he was from an evil future.

    嗯,沒錯,他來自一個邪惡的未來。

  • He was trying to trick you into thinking that I was the Space warlord when it was really him, wow, I'm really beside myself.

    他試圖欺騙你,讓你以為我是太空軍閥,而實際上是他,哇,我真的在旁邊。

  • Oh God, go fish wow.

    哦,上帝,去釣魚哇。

  • Oh sorry gil.

    哦,對不起,Gil。

  • I didn't see you there.

    我沒有看到你在那裡。

  • Oh are you?

    哦,是你嗎?

  • Are you?

    你是嗎?

  • Sorry?

    對不起?

  • Well I suppose that makes it all bad.

    好吧,我想這讓一切都變得糟糕。

  • Oh you?

    哦,你呢?

  • Beautiful, fantastic people.

    美麗、神奇的人們。

  • Oh, would you look at that, It's a wonderful day.

    哦,你看看,這是個美好的一天。

  • Yeah.

    是的。

  • A flower for you?

    給你一朵花?

  • A flower for you.

    一朵花送給你

  • Oh if it isn't my favorite orange in the whole wide world abacus.

    哦,這不是我在整個世界上最喜歡的橙色算盤嗎?

  • Yeah okay that was pretty good.

    是的,好的,那是相當好的。

  • What the heck has gotten into grapefruit?

    柚子到底怎麼了?

  • Hey, are you guys coming to the unveiling the unveiling of What you haven't heard dr bananas just finished his latest invention, grapefruit thinks it's the voice modulator ray.

    嘿,你們來參加揭幕儀式嗎? 你們還沒有聽說過香蕉博士剛剛完成了他的最新發明,西柚認為這是語音調製器射線。

  • That will give him his old voice back.

    這將使他恢復以前的聲音。

  • Oh so that's why he's in such a good mood.

    哦,所以這就是他心情這麼好的原因。

  • Hey, merry christmas, everyone, you get a present and you get a present.

    嘿,大家聖誕快樂,你得到了一個禮物,你也得到了一個禮物。

  • It's not even close to christmas bro.

    現在離聖誕節還遠著呢,兄弟。

  • Oh it's happening everybody.

    哦,它正在發生,每個人。

  • Good afternoon everyone, thank you for coming to the unveiling of my latest invention.

    大家下午好,感謝你們來參加我最新發明的揭幕儀式。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • All right, I love you dr bananas.

    好吧,我愛你的香蕉。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • I love you as well.

    我也愛你。

  • I suppose now then if the live stream is up and running yeah then the time has come to lift the carton.

    我想現在,如果直播已經開始運行,那麼就到了掀開紙箱的時候了。

  • Yeah let that thing woo veggies and gentle fruits.

    是的,讓那東西揩油蔬菜和溫和的水果。

  • I proudly present to you, say the words a time machine.

    我驕傲地向你們介紹,說一句話,一臺時間機器。

  • Uh I was expecting more applause Sorry, no hands not the time.

    呃......我還以為會有更多的掌聲呢 對不起,沒有手,不是時候。

  • Orange doctor bananas, what the heck in heck Huh?

    橘子醫生的香蕉,到底是什麼東西啊?

  • I thought you were working on the voice modulator raid this entire time.

    我以為你一直在進行語音調製器的突襲工作。

  • Well as you know I always have several balls in here and well you chose the wrong ball bro.

    如你所知,我在這裡總是有幾個球,而你選擇了錯誤的球,兄弟。

  • You understand what it's like for me about this struggling every day with this voice dude, my friends don't like it.

    你明白對我來說,關於這個每天都在與這個聲音掙扎的傢伙是什麼感覺,我的朋友不喜歡它。

  • The ladies definitely don't like it, but they still love actually.

    女士們肯定不喜歡它,但她們實際上仍然喜歡。

  • It's your personality second.

    這是你的個性第二。

  • Did you ruin my life?

    你毀了我的生活嗎?

  • Dr b can you toss me a bone here?

    B博士,你能在這裡給我一根骨頭嗎?

  • I'm talking here grapefruit calm down.

    我在這裡說的是柚子冷靜下來。

  • How can I calm down?

    我怎樣才能平靜下來?

  • How am I supposed to calm down at a time?

    我怎麼能在一個時間段內平靜下來呢?

  • Like this?

    像這樣嗎?

  • Um grapefruit?

    嗯,葡萄柚?

  • I think you might have just peed yourself.

    我想你可能剛剛尿過了。

  • I might have just live streamed it.

    我可能只是直播了一下。

  • What?

    什麼?

  • And it might have just been featured on jimmy melon and gone viral.

    而且它可能剛剛在吉米-西隆的節目中出現,併成為病毒。

  • Oh man, it's so I love that this was supposed to be the best day of my entire life.

    哦,夥計,這太我愛了,這本該是我整個生命中最美好的一天。

  • Well if you read any of these comments, it's gonna be the worst.

    好吧,如果你讀了這些評論中的任何一條,這將是最糟糕的。

  • Ha ha grapefruit if I may.

    如果我可以的話,哈哈葡萄柚。

  • I believe I have a solution.

    我相信我有一個解決方案。

  • Oh do you?

    哦,是嗎?

  • Bad chance doctor Because unless you got a time machine underneath there, there's nothing you can Oh yeah, I have a time machine.

    糟糕的機會,醫生,因為除非你在下面有一臺時間機器,否則你什麼也做不了,哦,是的,我有一臺時間機器。

  • Okay yeah this could totally work.

    好吧,是的,這可能完全可行。

  • Yeah yeah yeah.

    對對對。

  • So we can go back in time to perform my voice change.

    是以,我們可以回到過去,進行我的變聲。

  • We think in the past about a bang.

    我們在過去的思考中,一鼓作氣。

  • Everything goes back to the way it was.

    一切都回到了原來的樣子。

  • I asked this out, she says yes, boom, give it up already.

    我問這個問題,她說是的,轟,已經放棄了。

  • Unfortunately, changing your voice back won't be that simple grapefruit, I only have enough nuclear kinetic sludge to travel one month in the past past or the future.

    不幸的是,把你的聲音變回來不會那麼簡單柚子,我只有足夠的核動能淤泥,可以在過去的過去或未來的未來旅行一個月。

  • Wait only a month.

    只需等待一個月。

  • So you're telling me I can't go back to a time before I had this voice.

    所以你是在告訴我,我不能回到我有這種聲音之前的時代。

  • No, but we can go into the future at which point I will have had enough time to create more nuclear kinetic sludge.

    沒有,但我們可以進入未來,屆時我將有足夠的時間來創造更多的核動能汙泥。

  • Once we have that extra sludge, we will be able to go back to a time before your voice changed interesting and hey, who knows, maybe a month from now, you'll have finished the voice modulator, A whatever you need to tell yourself, grapefruit, great.

    一旦我們有了這些額外的淤泥,我們就能回到你的聲音改變之前的時代,嘿,誰知道呢,也許一個月後,你就完成了聲音調製器,A不管你需要告訴自己,柚子,太好了。

  • Then it's settled dr bananas and I are going to go back to the future.

    然後就這麼定了,我和香蕉博士要回到未來去了。

  • Let's do this guys, I just waxed that we have arrived.

    讓我們來做這件事吧,我剛剛打過蠟,我們已經到了。

  • So this is what one month in the future looks like, huh?

    所以這就是未來一個月的樣子,嗯?

  • Hey, grapefruit, peg grew a beard.

    嘿,柚子,掛長了鬍子。

  • Huh?

    嗯?

  • Didn't see that one coming.

    沒想到會有這樣的結果。

  • Great, marshmallow is a third eyeball.

    太好了,棉花糖是第三個眼球。

  • Now, definitely didn't see that one coming.

    現在,絕對沒有看到這一幕的發生。

  • Hey, grapefruit.

    嘿,葡萄柚。

  • Do I know you know but I know you, everyone does.

    我知道你知道嗎,但我知道你,每個人都知道。

  • You're the guy who peed himself in the remix, right?

    你是那個在混音中撒尿的人,對嗎?

  • Remix.

    混音。

  • What are you talking about?

    你在說什麼呢?

  • How can I calm down?

    我怎樣才能平靜下來?

  • Can I calm down?

    我可以平靜下來嗎?

  • How am I supposed to calm down at a time like this bananas?

    在這種時候,我怎麼能冷靜下來呢,香蕉?

  • Can we just get the energy fluid or whatever it's called and get out of here?

    我們能不能拿到能量液或叫什麼的,然後離開這裡?

  • I don't like the future very much indubitably, we just need to find me, That guy over there, kind of looks like you dresses better though.

    毋庸置疑,我不太喜歡未來,我們只需要找到我,那邊的那個人,有點像你,不過穿得更好。

  • That's correct.

    這是正確的。

  • I was there, I witnessed the entire thing.

    我在那裡,我目睹了整個事件。

  • Indubitably.

    毋庸置疑的是。

  • No, it was not planned or scripted in any way and that guy hiding the rock over there kind of looks like me.

    不,這不是計劃中的,也不是以任何方式編排的,那個藏在石頭裡的人有點像我。

  • Hey there, handsome.

    嘿,帥哥。

  • Yeah, you're not so bad yourself but seriously bro, you're gonna want to get into this rock now, Why is that?

    是的,你自己也不壞,但說真的,兄弟,你現在會想進入這塊石頭,為什麼呢?

  • It's hib, it's the peas himself, grapefruit, mean guy quickly in here, the four of us need to talk greetings, future grapefruit and future doctor bananas.

    是hib,是豌豆自己,柚子,卑鄙的傢伙很快在這裡,我們四個人需要談談問候,未來的柚子和未來的醫生香蕉。

  • We have come to retrieve all the nuclear kinetic sludge you have made in the past month.

    我們是來取回你在過去一個月裡製造的所有核動能汙泥的。

  • Oh dear.

    哦,親愛的。

  • Well that's a shame because I haven't made any oh come on, I apologize but I've been too busy doing interviews.

    嗯,這是一個恥辱,因為我沒有做任何哦,來吧,我道歉,但我一直忙於做採訪。

  • Everyone wants my first hand account of how the biggest meme in history came to be.

    每個人都想知道我對歷史上最大的備忘錄是如何形成的第一手資料。

  • And as for you, it's truly, I've just been hiding out under a rock, waiting for this whole thing to blow over the internet is mean bro.

    至於你,這是真的,我只是一直躲在石頭下面,等著這整件事在互聯網上炸開,是刻薄的兄弟。

  • So let me get this, You did nothing but interviews for the past month, I slept under a rock for a month and now we can't time travel back to the past.

    所以讓我明白,過去一個月你除了採訪什麼都沒做,我在岩石下睡了一個月,現在我們不能再回到過去的時間旅行。

  • Indeed, without any nuclear kinetic sludge, you can't even time travel back to your present day.

    事實上,如果沒有任何核動能汙泥,你甚至無法穿越時空回到你現在的日子。

  • You mean we're stuck here in the future, we're on a celebrity but peeing myself, hold on, there's no way to undo this, please both of you need to calm down before you.

    你的意思是我們被困在這裡的未來,我們在一個名人身上,但撒尿我自己,堅持住,沒有辦法撤消這個,請你們兩個人都需要冷靜下來才行。

  • Oh my God, there's two of them now and they both Rage paid themselves simultaneously and I got the whole thing on camera.

    哦,我的上帝,現在有兩個人,他們兩個人同時怒付自己,我把整個過程拍了下來。

  • Well I didn't think it was possible to one up the original meme.

    好吧,我不認為有可能把原來的備忘錄改成一個。

  • But this will do it.

    但是,這將做到這一點。

  • Somebody get jimmy melon and DJ mean remix on the phone.

    有人給吉米-梅隆和DJ卑鄙的混音打電話。

  • This meme has legs for at least another month.

    這個備忘錄至少還有一個月的時間。

  • Man.

    人。

  • It's so I love to go.

    它是如此我愛去。

  • Yeah.

    是的。

  • What orange?

    什麼橙子?

  • You're supposed to help me fill my experiment.

    你應該幫助我填補我的實驗。

  • Did you sleep in again?

    你又睡懶覺了嗎?

  • I don't know.

    我不知道。

  • What time is it?

    現在是什麼時候?

  • It's precisely a quarter past one.

    現在正好是1點25分。

  • Wait, wait a minute doc, are you telling me it's 1 15 in the morning precisely.

    等等,等一下,醫生,你是在告訴我現在正是凌晨11點15分。

  • Cool.

    酷。

  • I've never been up this late before.

    我從來沒有這麼晚起來過。

  • Be right there.

    就在那裡。

  • Yeah, Yeah.

    是的,是的。

  • Behold my latest invention.

    請看我的最新發明。

  • A real life working time machine.

    一個現實生活中的工作時間機器。

  • Five more minutes.

    再過5分鐘。

  • Mom Seven.

    媽媽七。

  • What?

    什麼?

  • Orange?

    橙色?

  • No, just film me talking about the time machine.

    不,只是拍攝我談論時間機器的情況。

  • You got it doc.

    你得到了它,醫生。

  • This is dr bananas here in spill valley.

    這是在溢出谷地的香蕉。

  • Ready to show you my first temporal experiment.

    準備向你們展示我的第一個時空實驗。

  • You can see the time machine behind me here.

    你可以在這裡看到我身後的時光機。

  • The key to this whole device is the smocks, Capacitor.

    這整個裝置的關鍵是煙囪,電容。

  • The key to time travel, blah blah blah blah blah.

    時間旅行的關鍵,等等等等。

  • Come on doc.

    來吧,醫生。

  • Let's take this thing for a spin.

    讓我們帶著這個東西去轉一轉。

  • Wait, I haven't tested it properly yet.

    等等,我還沒有好好測試。

  • So you think you can steal our batteries and just disappear?

    所以你認為你可以偷我們的電池,然後就消失?

  • You think I'm an idiot.

    你認為我是個白痴。

  • Huh?

    嗯?

  • Well, um you see.

    嗯,嗯,你看。

  • Oh, that looks like it hurts.

    哦,這看起來很疼。

  • He is of my life imperfect grapefruits.

    他是我生命中不完美的葡萄果實。

  • Not around to get in my way.

    不在我身邊,不礙事。

  • My spleen.

    我的脾臟。

  • If anyone asks it was his fault.

    如果有人問起,那是他的錯。

  • Oh no.

    哦,不。

  • Oh no, no, no, no, you just ruined my ride butthead.

    哦,不,不,不,不,你剛剛毀了我的車,笨蛋。

  • You're gonna pay for that.

    你要為此付出代價。

  • No, that's great.

    不,那很好。

  • You're gonna run away like your little friend here like a chicken.

    你要像你的小夥伴一樣在這裡像小雞一樣跑掉。

  • I'm not a chicken.

    我不是膽小鬼。

  • I'm an orange.

    我是一個橙色的人。

  • So we got a wise guy here, tell me, wise guy how you gonna fix my car before the big dig.

    所以我們這裡有一個聰明的傢伙,告訴我,聰明的傢伙,在大挖掘之前你要如何修理我的車。

  • Whoa, grapefruit.

    哇,葡萄柚。

  • What's that?

    那是什麼?

  • I think he's on.

    我認為他是在。

  • It's a board with wheels.

    這是一塊帶輪子的木板。

  • He's an absolute dream.

    他絕對是一個夢想。

  • You gross.

    你毛了。

  • He looks like your brother.

    他看起來像你的兄弟。

  • You'll never catch me alive.

    你永遠無法活捉我。

  • Thanks to the fancy board butthead.

    感謝花式板的對頭。

  • I don't think you want to go that fast grapefruit.

    我不認為你想走得那麼快柚子。

  • Shut up.

    閉嘴吧。

  • Ok.

    好的。

  • Everyone, for my next trick.

    各位,為了我的下一招。

  • I'm going to do a 3 60 backflip.

    我準備做一個360度的後空翻。

  • I stand corrected.

    我站在正確的立場上。

  • Great.

    很好。

  • Not my invention.

    不是我的發明。

  • It's ruined.

    它被毀了。

  • There's no time for that.

    沒有時間了。

  • You gotta help me.

    你得幫幫我。

  • I don't even know you what?

    我甚至不認識你什麼?

  • It's me.

    是我。

  • Your pal Orange from 1985 1985.

    你的朋友奧蘭治從1985年1985年。

  • You mean my idea for time travel actually works?

    你是說我的時間旅行的想法真的可行?

  • You bet it works, doc.

    你打賭它有用,醫生。

  • I crashed the time machine in town and I need you to fix it so I can go back.

    我在鎮上撞壞了時光機,我需要你修好它,這樣我就能回去了。

  • Wait a second.

    等一下。

  • You left a highly sensitive time altering device from the future out in plain sight.

    你把一個來自未來的高度敏感的時間改變裝置留在了眾目睽睽之下。

  • 30 years before it should even exist.

    在它應該存在的30年之前。

  • What's wrong with that?

    這有什麼不對嗎?

  • Um guys, you may want to check this out.

    嗯,夥計們,你們可能想看看這個。

  • Come on, we have to act fast.

    來吧,我們必須快速行動。

  • We're getting the snack to the future.

    我們正在獲得通往未來的小吃。

  • He's all fixed.

    他都修好了。

  • I guess.

    我猜。

  • I'll see you in about 30 years.

    大約30年後再見吧。

  • I wouldn't really count on that.

    我不會真的指望這個。

  • What?

    什麼?

  • Nothing.

    沒有什麼。

  • Okay, just load some new batteries and the smocks.

    好的,只要裝上一些新電池和防護服。

  • Capacitor will be ready to go batteries.

    電容器將準備好電池。

  • I don't have any batteries.

    我沒有任何電池。

  • Orange.

    橙色。

  • This machine needs an obscene amount of electricity to actually travel through time.

    這臺機器需要大量的電力才能真正穿越時空。

  • You're telling me you didn't bring them back up.

    你是在告訴我你沒有把他們帶回來。

  • No.

    沒有。

  • Wait, I got an idea.

    等等,我有一個想法。

  • Okay, doc now climb to the top of that ladder.

    好了,醫生現在爬到那個梯子的頂端。

  • Orange.

    橙色。

  • This is highly irregular.

    這是很不正常的。

  • What exactly was your idea here?

    你在這裡的想法到底是什麼?

  • Don't worry about that.

    不要擔心這個問題。

  • Doc.

    醫生。

  • Just don't move a muscle.

    只是一動不動。

  • Whoa.

    哇哦。

  • Okay.

    好的。

  • Orange.

    橙色。

  • You only get one shot.

    你只有一次機會。

  • Hey, hey dr banana.

    嘿,嘿,香蕉博士。

  • What?

    什麼?

  • Lightning fault?

    雷電故障?

  • Oh now I see what he's doing.

    哦,現在我知道他在做什麼了。

  • So you think you can steal our batteries and just disappear?

    所以你認為你可以偷我們的電池,然後就消失?

  • You think I'm an idiot.

    你認為我是個白痴。

  • Huh?

    嗯?

  • Well, um you see aren't you saved me?

    嗯,嗯,你看是不是你救了我?

  • Sure did.

    當然是這樣。

  • And I beat up grapefruit and there was a storm and Yes, yes, I remember now.

    我打了柚子,有一場風暴,是的,是的,我現在想起來了。

  • I sent you back when you wait, I sent you back to the future and you vaporized me.

    在你等待的時候,我把你送回去,我把你送回未來,你把我蒸發了。

  • Sure did.

    當然是這樣。

  • 30 years before I would actually invent the time machine which you just used?

    在我真正發明你剛才使用的時間機器之前的30年?

  • What's wrong with that?

    這有什麼不對嗎?

  • Wait, what am I doing here?

    等等,我在這裡做什麼?

Hey, that's mine.

嘿,那是我的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋