Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • it's only a heart attack if you have chest pain.

    只有當你有胸痛時才是心臟病發作。

  • Uh you can't die from a broken heart.

    呃,你不能死於心碎。

  • Can you die from a broken heart?

    你會因為心碎而死嗎?

  • The answer is yes.

    答案是肯定的。

  • A keto diet is the best for your heart.

    酮症飲食對你的心臟是最好的。

  • This one you can see by my face really, really angers me.

    這個你可以從我的臉上看到,真的,真的讓我很生氣。

  • I'm Eugenia Jonah's the professor of cardiology at the Zucker School of Medicine and director of Cardiovascular prevention at North Well health.

    我是Eugenia Jonah,扎克醫學院的心臟病學教授,也是North Well Health的心血管預防主任。

  • My goal is to keep people from having heart attacks from having strokes high.

    我的目標是讓人們從心臟病發作到中風高發。

  • I'm Vinita shaw.

    我是Vinita shaw。

  • I am an interventional cardiologist at the Grossman School of Medicine.

    我是格羅斯曼醫學院的一名介入性心臟病專家。

  • I open up blockages when people have heart attacks and try to save their lives in the moment.

    我在人們心臟病發作時打開堵塞物,並試圖在此刻挽救他們的生命。

  • And today we'll be debunking myths about the heart.

    而今天我們將揭開關於心臟的神話。

  • Red wine is good for your heart.

    紅酒對你的心臟有好處。

  • Well, I love my red wine.

    嗯,我喜歡我的紅酒。

  • So I'm gonna give this one to you.

    所以我把這個交給你。

  • I'm sorry to be the bearer of bad news but we don't really encourage people to start drinking to have better heart health.

    我很抱歉要告訴大家一個壞消息,但我們並不真正鼓勵人們開始喝酒以獲得更好的心臟健康。

  • So one glasses, okay, one glass is fine.

    是以,一個杯子,好的,一個杯子就可以了。

  • Today there are good things about red wine.

    今天,紅葡萄酒也有好的一面。

  • There is reserve a trawl in red wine which can decrease inflammation and help the arteries relax.

    紅酒中含有一種可以減少發炎和幫助動脈放鬆的儲備拖網。

  • However, the negative aspects, there's calories in wine and leads to weight gain and you get higher blood pressure.

    然而,消極的方面是,葡萄酒中含有卡路里,會導致體重增加,而且你的血壓會升高。

  • Your heart can get stretched and you may have more irregular heart rhythms.

    你的心臟會被拉長,你可能有更多不規則的心律。

  • There could be liver problems down the line up to one glass a day of red wine could potentially be good for your heart.

    每天一杯紅葡萄酒有可能對你的心臟有好處,這可能是肝臟問題。

  • You can't die from a broken heart.

    你不能死於心碎。

  • I will take that one.

    我將採取這種做法。

  • Not not only have I had some heartbreaks personally, but unfortunately, I do end up treating a lot of patients in the cath lab who do come in with what we call broken heart syndrome.

    不僅僅是我個人有一些心碎的經歷,而且不幸的是,我最終在導管室治療了很多病人,他們確實有我們所說的心碎綜合症。

  • The medical term is really a stress induced cardiomyopathy.

    醫學術語確實是壓力誘發的心肌病。

  • What happens is that there's an emotional stressor, something that allows a surge of cata cola means to release from your body that's toxic to your heart muscle and constricts down the vessels around your body so that the heart has to pump even harder to get the blood flow out there with all those stresses, the heart muscle definitely starts to fail.

    發生的情況是,有一種情緒上的壓力,有一些東西讓激增的卡塔可樂手段從你的身體中釋放出來,這對你的心肌是有毒的,並使你身體周圍的血管收縮,這樣心臟就不得不更加努力地泵送血液,以使所有這些壓力流出來,心肌肯定開始失效。

  • So, can you die from a broken heart?

    那麼,你會死於心碎嗎?

  • The answer is, yes, luckily if you make it to the hospital in time and were able to treat you, the likelihood of actually dying from it is quite low at the end of the day, broken hearts are real and you have to manage your stressors in life.

    答案是,是的,幸運的是,如果你及時趕到醫院,並且能夠為你治療,最後真正是以而死亡的可能性相當低,失戀是真實的,你必須管理你的生活壓力。

  • A keto diet is the best for your heart.

    酮症飲食對你的心臟是最好的。

  • This one, you can see that my face really, really angers me.

    這張,你可以看到,我的臉真的,真的讓我很生氣。

  • I can't tell you how much time I spend in my practice debunking the myth that the keto diet is good for you.

    我無法告訴你我在實踐中花了多少時間來揭穿 "酮症飲食對你有益 "的神話。

  • It's not a sustainable diet.

    這不是一種可持續的飲食。

  • Not a long term thing.

    不是一個長期的事情。

  • Yes, it's really good for weight loss because it's really low in carbs and then your body ends up being depleted of sugar.

    是的,它對減肥真的很有好處,因為它的碳水化合物含量真的很低,然後你的身體最終會被消耗掉糖分。

  • So then it breaks down fat, but what are you eating if you're not eating carbohydrates, you're eating more protein and a lot of fat?

    是以,然後它分解脂肪,但如果你不吃碳水化合物,你吃更多的蛋白質和大量的脂肪,你在吃什麼?

  • Most people who do this diet do it in a heavily animal based way.

    大多數做這種飲食的人都是以大量的動物為基礎的方式。

  • When you eat animal products in general, there are some direct components that are bad for the heart, something called tri methyl amine that gets converted in the gut and that leads to heart disease.

    當你吃一般的動物產品時,有一些直接的成分對心臟不好,一種叫做三甲基胺的東西在腸道中被轉化,這導致了心臟疾病。

  • There's also saturated fat in your animal products that is causing your cholesterol to go really, really high.

    你的動物產品中也有飽和脂肪,導致你的膽固醇非常非常高。

  • You're also getting very little fiber and fiber is what lowers your cholesterol.

    你也得到了很少的纖維,而纖維是降低膽固醇的因素。

  • And you and I actually worked together a few years ago looking at this a little bit more closely.

    而你和我實際上在幾年前一起工作,更仔細地研究這個問題。

  • What we were sort of looking for was to change animal based protein for plant based protein.

    我們正在尋找的是將動物性蛋白質改為植物性蛋白質。

  • And we saw that with the plant based protein, vegetables, fruit, whole grains, their cholesterols were lower, their inflammation levels were lower.

    我們看到,使用植物性蛋白質、蔬菜、水果、全穀物,他們的膽固醇更低,發炎水準也更低。

  • So really it's that whole foods.

    是以,真的是整個食物。

  • Plant based diet, that's probably better than this keto diet, eggs are bad for your heart, are they?

    植物性飲食,這可能比這種酮症飲食更好,雞蛋對你的心臟不好,是嗎?

  • So when it comes to eggs, there's a lot of controversy, eggs are good in a lot of ways.

    所以當談到雞蛋時,有很多爭議,雞蛋在很多方面都是好的。

  • They have some protein and B 12 and bullied and omega three fatty acids, but they also do have a lot lot of that cholesterol, a little bit of saturated fat and animal products in general are associated with more heart disease?

    他們有一些蛋白質和B 12和欺負和歐米伽三脂肪酸,但他們也有很多很多的膽固醇,一點點的飽和脂肪和動物產品一般與更多的心臟疾病有關?

  • If you're eating the eggs with cheese and bacon on a white process role?

    如果你在吃雞蛋與奶酪和培根的白色工藝作用?

  • probably not so great.

    可能不是很好。

  • How about egg whites versus yolks?

    蛋清與蛋黃的關係如何?

  • Good question.

    好問題。

  • So if you're going to have any component of the egg, then the egg white probably has the most protein at least fat.

    是以,如果你要吃雞蛋的任何成分,那麼蛋白可能具有最多的蛋白質和最少的脂肪。

  • Even that I would say still keep in moderation, but definitely a better part of the egg.

    即使是這樣,我也會說仍然保持適度,但絕對是雞蛋中較好的一部分。

  • Heart attacks don't happen to healthy people, not true heart attacks really can happen to anyone.

    心臟病發作不會發生在健康人身上,不是真正的心臟病發作真的可能發生在任何人身上。

  • So many people come to me and say I exercise a ton.

    有很多人來到我這裡,說我運動量很大。

  • I'm at the gym all the time.

    我一直都在健身房裡。

  • I'm in really good shape.

    我的身體狀況真的很好。

  • I should be fine, right?

    我應該沒事,對嗎?

  • And I say, well unless you know your numbers, you do not know that you need to know what your cholesterol looks like.

    我說,好吧,除非你知道你的數字,否則你不知道你需要知道你的膽固醇是什麼樣子。

  • You need to know what your blood sugars look like.

    你需要知道你的血糖是什麼樣子的。

  • You need to know what your blood pressure look like because there is a genetic component.

    你需要知道你的血壓是什麼樣的,因為有一個遺傳因素。

  • And then the other thing I want, I want to talk about is what defines healthy skinny is not necessarily healthy.

    然後我想,我想談的另一件事是什麼定義健康的瘦子不一定健康。

  • Obesity is not necessarily unhealthy.

    肥胖並不一定是不健康的。

  • What is going on in your bloodstream and your arteries in your entire body with your organs.

    在你的血液和動脈中,你的整個身體與你的器官發生了什麼。

  • That's really the marker of your true health.

    這確實是你真正健康的標誌。

  • All fats are unhealthy.

    所有脂肪都是不健康的。

  • I think I probably thought this was the case when I was in college and I lived on things like frozen yogurt and pasta and pretzels, but all fats are not bad good fats.

    我想我在上大學時可能認為是這樣,我靠冷凍酸奶、意大利麵和椒鹽捲餅等東西生活,但所有脂肪都不是壞的好脂肪。

  • Mono, unsaturated poly unsaturated fats in nuts and in avocados and in healthy fish such as salmon, cod, mackerel herring.

    堅果和鱷梨中的單不飽和多不飽和脂肪,以及健康魚類,如鮭魚、鱈魚、鯖魚鯡魚。

  • But the bad fats definitely to be avoided are the saturated ones.

    但是絕對要避免的壞脂肪是飽和脂肪。

  • And what we call trans fats, because trans fats are actually fats that are created synthetically and our bodies can't break them down when you exchange goods fats for bad fats in your diet, your heart disease risk goes down.

    而我們所說的反式脂肪,因為反式脂肪實際上是合成的脂肪,我們的身體無法將其分解,當你在飲食中用貨物脂肪換取壞脂肪時,你的心臟病風險就會下降。

  • So why is that one?

    那麼,為什麼是那個呢?

  • It does actually lower your cholesterol to some extent to it causes your arteries to relax better and they help plaque in the arteries?

    它實際上在一定程度上降低了你的膽固醇,以它導致你的動脈更好地放鬆,它們有助於動脈中的斑塊?

  • Hell so my handful of almonds and my handful of walnuts, those are good choices.

    該死的,所以我的一把杏仁和一把核桃,這些都是很好的選擇。

  • I'm making those are great.

    我做的那些都很好。

  • So limit saturated fats, eliminate trans fats and get more good fats in your diet.

    是以,限制飽和脂肪,消除反式脂肪,並在你的飲食中獲得更多的好脂肪。

  • It's only a heart attack if you have chest pain.

    只有當你有胸痛時才是心臟病發作。

  • Uh no way, why not?

    呃,不可能,為什麼不呢?

  • Do you know how many people come to me?

    你知道有多少人到我這裡來嗎?

  • And I say, oh, did you have chest pain patients?

    我說,哦,你有胸痛病人嗎?

  • Like, no, no chest pain?

    比如,沒有,沒有胸痛?

  • And I say, well, did you have any pressure in your chest, any discomfort in your chest and your shoulder and your arm and your jaw?

    我說,好吧,你的胸部有任何壓力,你的胸部和肩膀、手臂和下巴有任何不適嗎?

  • And they're like, oh yeah, I had all of that.

    他們就會說,哦,是的,我都有。

  • It's like an elephant sitting on my chest.

    這就像一頭大象坐在我的胸口上。

  • Some people will also have symptoms of just feeling the sudden nausea or wanting to vomit.

    有些人還會有隻是感覺到突然噁心或想嘔吐的症狀。

  • A bunch of hiccups along the way.

    一路走來,發生了一堆小插曲。

  • There are a few cases of what we call silent heart attacks.

    有幾例我們稱之為無聲的心臟病發作。

  • I think in actuality it's usually not silent, it was usually just a symptom that somebody missed along the way.

    我認為在實際情況中,它通常不是無聲的,它通常只是一個症狀,有人在途中錯過了。

  • If you feel suddenly unwell and you're not quite sure why come in, get checked out.

    如果你突然感到不舒服,而且你不太確定為什麼要來,就去檢查一下。

  • Make sure you're not having a heart attack cholesterol is bad for your heart.

    確保你沒有心臟病發作 膽固醇對你的心臟不好。

  • It's all about diet.

    這都是關於飲食的。

  • So I'm giving it right back to you.

    所以我把它直接還給你。

  • So there's both good and bad cholesterol in your bloodstream.

    是以,在你的血液中既有好膽固醇,也有壞膽固醇。

  • The good cholesterol actually helps to clear the bad cholesterol out of the bloodstream, which is really important.

    好膽固醇實際上有助於清除血液中的壞膽固醇,這真的很重要。

  • That bad cholesterol.

    那個壞膽固醇。

  • The LDL is really the one that is most linked to people developing plaque in their arteries that make them end up in dr shaw's lab needing procedures so that bad cholesterol optimally in everybody should be less than 100 and in people who are at high risk less than 70 and some would argue that if we can keep our bad cholesterol even at the level of about 50 for our whole lives.

    低密度脂蛋白確實是與人們在動脈中形成斑塊聯繫最緊密的一種,使他們最終在肖博士的實驗室裡需要進行手術,是以,每個人的壞膽固醇最好應低於100,高危人群應低於70,有些人會認為,如果我們能在一生中保持我們的壞膽固醇甚至在50左右的水準。

  • That's how we really prevent heart disease.

    這就是我們真正預防心臟病的方法。

  • The most important way to get your cholesterol down and to keep it low is through diet full of vegetables, fruits, whole grains, legumes, low in saturated fat, processed foods, fried foods.

    讓你的膽固醇下降並保持低水平的最重要方法是通過充滿蔬菜、水果、全穀物、豆類的飲食,低飽和脂肪、加工食品、油炸食品。

  • Trans fats focus on that lowering of your bad co cholesterol.

    反式脂肪的重點是降低你的壞膽固醇。

  • Then on raising your good and following a heart healthy lifestyle overall.

    然後在提高你的良好和遵循心臟健康的整體生活方式。

  • You only need cardio for heart health.

    你只需要有氧運動來保證心臟健康。

  • So cardio is important.

    所以有氧運動很重要。

  • But most the guidelines now also recommend things called resistance training with weights, squats are different kinds of exercises that provide resistance that can make you more tone build muscle, build bone and really improve your heart health overall.

    但現在大多數指南也推薦稱為阻力訓練的東西,深蹲是不同種類的練習,提供阻力,可以使你更多的音調建立肌肉,建立骨骼和真正改善你的心臟健康的整體。

  • The american Heart Association recommends to try to get your 10,000 steps In a day.

    美國心臟協會建議嘗試每天走1萬步。

  • We also say do about 150 minutes a week of moderate intensity exercise or 75 minutes of intense exercise per week.

    我們還說每週做150分鐘左右的中等強度運動或每週做75分鐘的高強度運動。

  • Not everyone's going to be running miles and lifting £200. Do what you can start slow and build up.

    不是每個人都能跑幾英里和舉起200英鎊。做你能做的事,從慢的開始,然後逐漸積累。

  • I'm too young to worry about heart disease.

    我太年輕了,不用擔心心臟疾病。

  • I've seen patients in their thirties having major heart attacks.

    我見過30多歲的病人有重大的心臟病發作。

  • There are a few risk factors to think about when you're on the younger side tobacco you smoking number one and then thinking about the genetics that may put you at increased risk of having high cholesterol or having diabetes.

    有幾個風險因素需要考慮,當你在年輕的時候,你吸菸是第一位的,然後考慮遺傳因素,可能使你有高膽固醇或糖尿病的風險增加。

  • And then unfortunately in our culture there's just a lot of really, really poor lifestyle.

    然後不幸的是,在我們的文化中,只是有很多非常、非常糟糕的生活方式。

  • Sedentary lifestyle.

    久坐的生活方式。

  • We also have diets that tend to be very, very high and processed foods.

    我們的飲食也傾向於非常、非常高的和加工食品。

  • Put those two things together and that's why we see both of us such young patients with disease.

    把這兩件事放在一起,這就是為什麼我們看到我們兩個都是如此年輕的病人的疾病。

  • So it's never too early actually, I think To see somebody understand your risk and prevent heart disease.

    是以,實際上永遠不會太早,我認為要看別人瞭解你的風險和預防心臟病。

  • Heart disease is a man's problem.

    心臟病是一個男人的問題。

  • We should not be thinking about cardiovascular disease based on sex assignment at all.

    我們根本不應該根據性別分配來考慮心血管疾病。

  • Heart disease still remains the number one killer of women, but in the 50s and the 40s, people just assume this only happened to men.

    心臟病仍然是女性的頭號殺手,但在50年代和40年代,人們只是認為這隻發生在男性身上。

  • They used to actually advise wives on what they can do to keep their men healthy for their hearts.

    他們過去實際上是在建議妻子們如何做才能使她們的男人保持心臟健康。

  • What we do is we sort of ignore this whole problem until menopause.

    我們所做的是在更年期之前,我們有點忽視這整個問題。

  • Probably because of the links to different hormones that actually protect you during your early years, until you get to menopause and then all of a sudden it's kind of too late.

    可能是因為與不同的荷爾蒙有聯繫,這些荷爾蒙在你早年的時候實際上是保護你的,直到你到了更年期,然後突然就有點太晚了。

  • It's important to get that awareness out.

    把這種意識傳播出去很重要。

  • This is everybody's problem and we all need to be more aggressive at screening, preventing and treating heart disease.

    這是每個人的問題,我們都需要更積極地篩查、預防和治療心臟疾病。

  • This is a disease that is largely preventable smoking only affects the lungs, so not the case damages the endothelial EUM of the heart muscle, of the arteries of the heart.

    這是一種在很大程度上可以預防的疾病,吸菸隻影響肺部,所以不是損害心肌的內皮EUM、心臟的動脈的情況。

  • And so that damage allows plaque to be built up cause a lot of inflammation in the body, which also damages the endothelial e.

    是以,這種損害允許斑塊堆積在體內引起大量的發炎,這也損害了內皮e。

  • Um and then that inflammation as well as the endothelial damage can also allow blood clots to form.

    嗯,然後這種發炎以及內皮損傷也可以讓血凝塊形成。

  • If you think about the biggest artery in the heart, you're lucky if you have one that's four or five millimeters in diameter.

    如果你想想心臟中最大的動脈,如果你有一條直徑為四或五毫米的動脈就很幸運了。

  • But for the most part it's three millimeters in diameter.

    但在大多數情況下,它的直徑是三毫米。

  • So all you need is a little clot to block off blood flow to that heart muscle.

    所以你需要的只是一個小血塊來阻斷流向心肌的血液。

  • And the good thing is we have so many ways to help people quit smoking.

    而好的方面是我們有這麼多方法來幫助人們戒菸。

  • Nowadays we prescribe medications to help them quit.

    如今,我們開出藥物來幫助他們戒菸。

  • We have patches, we have these groups available counseling once you quit within 20 minutes to a few days, you'll already start seeing some benefit.

    我們有貼片,我們有這些小組提供諮詢,一旦你在20分鐘到幾天內戒掉,你就已經開始看到一些好處。

  • With a decrease in blood pressure, a decrease in heart rate Within a year, your risk will be down to half of what it would have been if you had continued smoking.

    隨著血壓的下降,心率的降低 在一年內,你的風險將下降到如果你繼續吸菸的一半。

  • But unfortunately it really takes 10 to 15 years before your risk normalizes to those who never smoked before.

    但不幸的是,真的需要10到15年的時間,你的風險才會恢復到以前從未吸菸的人的正常水準。

  • Still beneficial.

    仍然有益。

  • And really you'll get there eventually.

    而且真的你最終會到達那裡。

  • We want you to know all your numbers.

    我們希望你知道你所有的數字。

  • If we recognize your risk at an early stage, we can completely change your destiny.

    如果我們在早期階段認識到你的風險,我們可以完全改變你的命運。

  • And then sometimes, no matter everything that you do, you will still have a heart attack or stroke heart failure.

    然後有時,無論你做什麼,你仍然會有心臟病發作或中風心衰。

  • These are things that we take very seriously.

    這些都是我們非常認真對待的事情。

  • So if you're not feeling well, come on in, get checked out.

    是以,如果你感覺不舒服,就來吧,去檢查一下。

it's only a heart attack if you have chest pain.

只有當你有胸痛時才是心臟病發作。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋