Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is 6 Minute English from

    你好。這裡是6分鐘英語,來自

  • BBC Learning English. I’m Neil.

    BBC學習英語。我是尼爾。

  • And I’m Sam.

    而我是山姆。

  • Would you say youre artistic, Sam?

    你說你有藝術細胞嗎,山姆?

  • Can you draw or paint?

    你會畫畫嗎?

  • Do you dance or play music?

    你會跳舞或玩音樂嗎?

  • I play the piano a bit. Yes, I’d say I’m

    我彈過一點鋼琴。是的,我想說我是

  • quite artistic. How about you, Neil?

    很有藝術感。你呢,尼爾?

  • Well, if you count playing football as artistic

    嗯,如果你把踢足球算作藝術的話

  • then yes, but basically no – I can’t paint.

    那麼是的,但基本上沒有--我不會畫畫。

  • Weve been wondering why artistic ability

    我們一直在想,為什麼藝術能力

  • comes more naturally to some people than others,

    有些人比其他人更自然。

  • so in this programme well be asking:

    是以,在這個節目中,我們將問。

  • are artistsbrains different?

    藝術家的大腦是否不同?

  • Well hear two expert opinions, and as usual,

    我們將聽取兩位專家的意見,和以往一樣。

  • well learn some useful new vocabulary as well.

    我們也會學到一些有用的新詞彙。

  • So, what do you think, Neil? Are artistsbrains

    那麼,你怎麼看,尼爾?藝術家的大腦是否

  • different from other people’s?

    與其他人的不同?

  • I’m not sure, Sam, but it’s true that many

    我不確定,山姆,但確實有很多人

  • artists behave differently, often in very

    藝術家的行為是不同的,往往在非常

  • strange ways. For example, did you know

    奇怪的方式。例如,你知道嗎?

  • that Michelangelo worked so hard he never

    米開朗基羅如此努力工作,卻從未

  • took a bath! Or that guitar legend, Jimi Hendrix,

    洗了個澡!或者那個吉他傳奇人物,吉米-亨德里克斯。

  • once set fire to his guitar on stage!

    曾經在舞臺上放火燒了他的吉他!

  • Well hear more about the artist’s brain soon,

    我們將很快聽到更多關於藝術家大腦的消息。

  • but first I have a question for you. As you said,

    但首先我有一個問題要問你。正如你所說。

  • artistic ability comes naturally to some people,

    藝術能力對某些人來說是天生的。

  • including the famous composer,

    包括著名的作曲家。

  • Wolfgang Amadeus Mozart. Mozart was

    沃爾夫岡-阿瑪迪斯-莫扎特。莫扎特是

  • considered a child prodigy - a young child with

    被認為是一個神童--一個具有

  • very great musical talent. So, how old was

    非常大的音樂天賦。那麼,當時有多大年紀

  • Mozart when he composed his first

    莫扎特在創作他的第一個

  • piece of music? Was he: a) five years old?

    琴曲?他是:a)五歲?

  • b) ten years old? or, c) fifteen years old?

    b) 十歲? 或者,c) 十五歲?

  • I’ll guess he was a) five years old.

    我猜他當時是a)五歲。

  • OK, Sam. I’ll reveal the answer later in the

    好的,山姆。我將在稍後揭曉答案。

  • programme. If artistsbrains are different,

    方案。如果藝術家的大腦是不同的。

  • it could mean they see the world in unusual ways.

    這可能意味著他們以不尋常的方式看待世界。

  • Dr Rebecca Chamberlain is a researcher in

    麗貝卡-張伯倫博士是一名研究人員,在

  • the neuroscience of art. She investigates how

    藝術的神經科學。她研究瞭如何

  • artists see the objects they  are drawing by measuring 

    藝術家通過測量看到他們所畫的物體

  • saccadesthe rapid movements our eyes make

    眼球運動 - 我們的眼睛所做的快速運動

  • as they jump from one thing to another. Here she

    因為他們從一件事跳到另一件事。在這裡,她

  • shares her findings with BBC

    與BBC分享她的發現

  • World Service programme, CrowdScience.

    世界服務方案,CrowdScience。

  • Artists seem to be processing the visual world

    藝術家似乎在處理視覺世界

  • in a different way to non-artists, particularly

    以不同的方式向非藝術家展示,特別是

  • when theyre drawing. The artist actually takes

    當他們在畫畫時。藝術家實際上採取了

  • a more global approach to lookingso they

    一個更加全球化的尋找方法--所以他們

  • make bigger saccades, bigger eye movements,

    做出更大的囊狀動作,更大的眼球運動。

  • and shorter fixations on  the image. So, it’s almost

    和較短的固定在影像上的時間。所以,這幾乎是

  • like theyre getting much more of a kind of

    好像他們得到了更多的一種

  • gist level view of the thing theyre looking at.

    他們正在看的東西的要點級視圖。

  • Rebecca’s experiments seem to confirm that

    麗貝卡的實驗似乎證實了這一點

  • artistsbrains work differently because of their

    藝術家的大腦工作方式不同,因為他們的

  • processing of the visual worldthe way

    視覺世界的處理--方式

  • their brains make sense of information.

    他們的大腦對資訊的理解。

  • Interestingly, processing also means the act

    有趣的是,加工也意味著以下行為

  • of developing pictures from photographic film.

    從攝影膠片上衝洗照片的過程。

  • When they draw, artists make bigger, quicker

    當他們畫畫時,藝術家會做出更大、更快

  • eye movements so they are able to see the

    眼球運動,所以他們能夠看到

  • whole picture, something also known as

    全貌,也就是所謂的

  • the gistthe overall, general impression of

    要點--整體的、一般的印象

  • something without focussing on the details.

    不注重細節的東西。

  • If youget the gistof what someone is saying,

    如果你 "理解 "了某人所說的要點。

  • you understand the overall meaning of what

    你瞭解什麼是總體意義

  • they say, but not the details.

    他們說,但不是細節。

  • The second expert to answer our question

    第二個回答我們問題的專家

  • about the artistic brain is Mike, a BBC World

    關於藝術的大腦,是BBC世界的麥克。

  • Service listener from Malawi. Mike is

    來自馬拉威的服務聽眾。麥克是

  • a self-taught painter who creates large,

    一個自學成才的畫家,創作了大型的。

  • colourful pictures in his studio.

    在他的工作室裡,五顏六色的圖片。

  • According to him, artistic ability isn’t something

    據他說,藝術能力並不是

  • youre born with - it can  be learned, as he explained

    正如他所解釋的那樣,這是你與生俱來的能力--它可以被學習。

  • to BBC World Service’s, CrowdScience.

    到BBC世界服務的,CrowdScience。

  • I had this other studenthe was really

    我有另一個學生......他真的是

  • at the zero, like, he could not drawat all.

    在零點,就像,他不能畫畫--根本不能。

  • So, I gave him some tips, and in a month,

    所以,我給了他一些提示,在一個月後。

  • he was really goodhe was like really surprised,

    他真的很好--他好像真的很驚訝。

  • blown away, he never expected it.

    被吹走了,他從未料到。

  • So, there are some things that are trainable,

    是以,有些事情是可以訓練的。

  • it’s like a bike. In my case, I learned how to do

    這就像一輛自行車。就我而言,我學會了如何做

  • those things without anyone telling me,

    這些事情沒有人告訴我。

  • you know like, if you are drawing the face,

    你知道的,比如,如果你在畫臉。

  • the human face, the distance between your eyes

    人的臉,你的眼睛之間的距離

  • is the same as one of your eyes.

    與你的一隻眼睛相同。

  • Mike gives tips to his studentshelpful

    邁克給他的學生提供提示--有幫助

  • pieces of advice about how to do something,

    關於如何做某事的建議。

  • in this case, to paint. After getting Mike’s

    在這種情況下,要畫畫。在得到邁克的

  • tips, one of his students really improved and

    技巧,他的一個學生真的改善了,並且

  • started painting much better. Mike was

    開始畫得好多了。邁克是

  • blown awayan informal way to say very

    驚呆了--一種非正式的說法是非常

  • impressed or surprised.

    令人印象深刻或驚訝。

  • Like learning to ride a bike, Mike thinks that

    就像學習騎自行車一樣,邁克認為

  • painting is trainable – a word from American

    繪畫是可以訓練的--來自美國的一個詞

  • English meaning that it can be taught

    英語的意思是,它可以被教授

  • or trained. For him, this is proof that

    或訓練。對他來說,這證明了

  • artistsbrains are not so different after all.

    藝術家的大腦畢竟不是那麼不同。

  • So, there we have ittwo different options,

    是以,我們有了--兩種不同的選擇。

  • but no final answer to our question.

    但對我們的問題沒有最終答案。

  • Still, some scientists think there may be

    然而,一些科學家認為可能有

  • third possibility: everyone’s brain works

    第三種可能:每個人的大腦都在工作

  • by focussing on some areas and ignoring others,

    通過關注某些領域而忽視其他領域。

  • making a kind of jigsaw puzzle with

    拼圖的一種

  • missing pieces. Maybe all of usyou, me,

    缺少的部分。也許我們所有的人--你、我。

  • Mozart and Jimi Hendrix - are just filling in

    莫扎特和吉米-亨德里克斯--只是填補了

  • the missing pieces our own way.

    用我們自己的方式來彌補缺失的部分。

  • Speaking of Mozart, Neil, it’s time to reveal

    說到莫扎特,尼爾,是時候透露一下了

  • the answer to your question.

    你的問題的答案。

  • Right. I asked how old child prodigy Mozart

    對。我問神童莫扎特有多大?

  • was when he first composed music.

    是他第一次創作音樂的時候。

  • I said he was five years oldso, was I right?

    我說他已經五歲了......那麼,我說的對嗎?

  • Your answer was correct! Mozart was five

    你的答案是正確的!莫扎特是五歲

  • when first wrote music, and by the age of six

    第一次寫音樂時,到六歲時

  • he had performed in front of the

    他曾經在法庭上表演過

  • Emperor of Austriatwice!

    奧地利皇帝--兩次!

  • Now there’s an artistic brain!

    現在有了一個藝術的大腦!

  • OK, Neil, let’s recap the vocabulary from

    好的,尼爾,讓我們回顧一下詞彙,從

  • this programme, starting with child prodigy -

    這個節目,從神童------開始。

  • a young child, like Mozart, with

    像莫扎特這樣的幼童,有

  • a great talent in something.

    在某方面有很大的天賦。

  • Processing describes how your brain

    處理描述了你的大腦如何

  • makes sense of the information it receives.

    使它收到的資訊有意義。

  • The gist of something is a general

    某事的要點是一個總的

  • understanding of it, without the details.

    瞭解它,沒有細節。

  • Tips are useful pieces of advice about

    提示是關於以下方面的有用建議

  • how to do something better.

    如何做得更好。

  • If you are blown away, you are very

    如果你被吹走了,你是非常

  • impressed or surprised by something.

    對某事印象深刻或感到驚訝。

  • And finally, trainable means able to be

    最後,可培訓意味著能夠

  • trained or taught, in American English.

    訓練或教授,用美國英語。

  • Once again, our six minutes are up.

    再一次,我們的六分鐘時間到了。

  • It’s goodbye for now!

    暫時告別了!

  • Goodbye!

    再見!

Hello. This is 6 Minute English from

你好。這裡是6分鐘英語,來自

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋