字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Ooh, the movie's starting. 哦,電影開始了。 Art thou feeling it now, Mr. Krabs? 你現在有感覺了嗎,蟹老闆? What? 什麼? I've rounded up a search party. SpongeBob's gone missing. 我已經召集了一個搜索隊。海綿寶寶失蹤了。 [screaming] [尖叫聲] SpongeBob! Where are you?! 海綿寶寶!你在哪裡? [screaming] [尖叫聲] Number eleven. 第十一號。 [screaming] [尖叫聲] It was big and it ate everything! 它很大,什麼都吃! [groaning] [呻吟聲] Hey, SpongeBob! 嘿,海綿寶寶! Well, at least I still have my personality. 好吧,至少我還有我的個性。 [screaming] [尖叫聲] - Shh. - Sorry. - 噓。- 對不起。 Gary! Gary? 加里!加里? Squidward? Patrick's gone too. 章魚哥?帕特里克也走了。 What if everybody's gone? 如果所有人都走了怎麼辦? ♪ It's going to be The best day ever ♪ 這將是有史以來最好的一天 ♪ It gonna be The best day ever ♪ 這將是有史以來最好的一天 ♪ It gonna be The best day ever ♪ 這將是有史以來最好的一天 [moaning] [呻吟聲] Where did everybody go?! 大家都去哪兒了? Fera Disease is spreading like wildfire 費拉病正像野火一樣蔓延 as a killer snail has been biting the citizens 作為一個殺手蝸牛一直在咬著市民 of Bikini Bottom, infecting them with... 的比基尼海灘,使他們感染了... Mad Snail Disease. 瘋蝸牛病。 ♪ Ring around the Rosie ♪ 圍繞著玫瑰花的環 ♪ Pocket full of posey ♪ 口袋裡裝滿了posey ♪ Ashes, ashes We all fall down ♪ 灰燼,灰燼 我們都倒下了 I'm a zombie. I've been bitten by a mad snail! 我是一個殭屍。我被一隻瘋狂的蝸牛咬了! I've got Mad Snail Disease! 我得了瘋狂的蝸牛病! Who's to say we're not all zombies? 誰能說我們不都是殭屍呢? [screaming] [尖叫聲] Somebody let me in! 有人讓我進去嗎? ♪ Ashes, ashes We all fall down ♪ 灰燼,灰燼 我們都倒下了 Ah! A zombie! 啊,一個殭屍! This movie isn't all that scary. 這部電影並不那麼可怕。 Gary! Come here, boy. 加里!來到這裡,孩子。 [growling] [咆哮聲] ♪ We all fall down ♪ ♪ 我們都倒下了 ♪ I can't watch. Is the scary part over? 我看不下去了。恐怖的部分結束了嗎? Hold on, I'll take a peek. 等一下,我看一下。 Time for another hideous day at work. 又是一個可怕的工作日了。 Time for another glorious day at work. 又到了工作的光輝日子。 Well, this here's my new matter transporter. 嗯,這是我的新物質傳送器。 - Whoa! - It can move things - 它可以移動東西 from one place to another in the blink of an eye. 從一個地方到另一個地方,眨眼之間。 [gasping] [喘息聲] Do you think your machine could zap me over 你認為你的機器能把我打翻在地嗎? to the Krusty Krab? 到蟹堡王餐廳? Always did want to try a critter. 一直想嘗試一下小動物。 Hold on tight. 加快腳步。 Gee, Sandy, this sure feels... 天啊,桑迪,這確實感覺......。 What's going on with this thing? 這東西是怎麼回事? What in tarnation? [gasping] 這到底是怎麼回事?[喘息聲] I'm not sure what it is, 我不確定它是什麼。 but something seems different about me. 但我似乎有些不同。 What happened to you? 你發生了什麼事? We're all mixed up together. 我們都是混在一起的。 There's got to be some way to reverse this. 一定有什麼辦法可以扭轉這種情況。 [gasping] [喘息聲] I wish I knew how. 我希望我知道怎麼做。 I can't be stuck to that yellow freak. 我不能被那個黃色的怪物纏住。 We can be best buddies and do everything together... 我們可以成為最好的夥伴,一起做所有的事情......。 forever. 永遠。 [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] - Come on. - Sorry, sorry, sorry. - 來吧。- 對不起,對不起,對不起。 ♪ Round and round The record spins all day ♪ 轉啊轉 唱片轉了一整天 ♪ Listen again It takes you far away ♪ 再聽一遍 它帶你走得更遠 ♪ Trying to stop it is futile ♪ ? 試圖阻止它是徒勞的 ? ♪ So just listen now To my Musical Doodle ♪ 所以現在就聽我的音樂塗鴉吧 ♪ Doo doo doo-doo doo-doo Doo doo doo ♪ 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 嘟 SpongeBob! Wake up, boy-o! 海綿寶寶!醒醒吧,孩子! What's his deal? 他是什麼情況? Oh, he's obsessed with this artless pop tune. 哦,他迷戀上了這種毫無藝術性的流行曲。 ♪ Doo doo doo doo-doo ♪ 鬥鬥鬥鬥 鬥鬥鬥鬥 SpongeBob, you got to cut out that singing boy! 海綿寶寶,你得把那個唱歌的男孩剪掉! Sorry, it's just so catchy. 對不起,它只是太朗朗上口了。 What you quit it with that tune already? 你怎麼已經放棄了這首曲子? What is the wrong 什麼是錯誤的 with the youth of the ocean today? 與今天的海洋青年? [Sandy] He could be in great danger. [桑迪]他可能會有很大的危險。 [SpongeBob] It's a sign [海綿寶寶]這是個標誌 that this song and I were meant to be together. 這首歌和我是註定要在一起的。 [shrieking] What in blazes are you doing? [尖叫]你到底在做什麼? There's suffering from a condition 有患了一種病 known as Earworm. 被稱為 "耳蟲"。 And you've got a nasty one there. 而你那裡有一個討厭的人。 ♪ Trying to stop it is futile ♪ ? 試圖阻止它是徒勞的 ? ♪ So just listen now To my Musical Doodle ♪ 所以現在就聽我的音樂塗鴉吧 Try to escape is futile! 試圖逃跑是徒勞的! [laughing] [笑聲] And that's the new song by The Sonars 這就是索納斯樂隊的新歌 called Musical Doodle. 叫做《音樂塗鴉》。 You're gonna listen again To the Musical Doodle! 你要再聽聽《音樂塗鴉》! Patrick, I'm getting scared. 帕特里克,我開始害怕了。 Hold my eyelids open. 撐開我的眼皮。 I'm on it. 我正在處理。 [groaning] [呻吟聲] Everything is chrome in the future. 未來的一切是鉻的。 Just listen to me. 請聽我說。 I'm not supposed to be here. 我不應該在這裡。 He's lying. 他在撒謊。 I wanna go home. 我想回家。 I wanna go home. I wanna go home. 我想回家。我想回家。 I am SpongeTron. 我是SpongeTron。 I gotta go! 我得走了! [unintelligible] [無法理解] Get me outta here! 讓我離開這裡! Where's the time machine? 時間機器在哪裡? [screaming] [尖叫聲] Future! 未來! Must close eyes, too scary. 必須閉上眼睛,太嚇人了。 I can't hold your eyelids but they're too slippery. 我無法握住你的眼皮,但它們太滑了。 Ow! 嗷! One, two, three. 一、二、三。 What is that thing, SpongeBob? 那是什麼東西,海綿寶寶? It looks like a giant pencil. 它看起來像一支巨大的鉛筆。 SpongeBob. your drawing's coming to life. 海綿寶寶。你的畫栩栩如生。 [babbling] [胡言亂語] He's got the pencil. 他拿到了鉛筆。 I created this monster and I've got to stop him. 我創造了這個怪物,我必須要阻止他。 [babbling] [胡言亂語] There he is. 他在那裡。 [babbling] [胡言亂語] Patrick! Patrick! Do something! 帕特里克!帕特里克!做點什麼吧! He makes me sick. 他讓我感到噁心。 [screaming] [尖叫聲] What do you think you're doing, Doodle?! 你認為你在做什麼,Doodle? [screaming] [尖叫聲] You Doodle! 你塗鴉! Me SpongeBob! 我是海綿寶寶! [screaming] [尖叫聲] [babbling] [胡言亂語] [babbling] [胡言亂語] [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] Oh, no, we missed the movie. 哦,不,我們錯過了電影。 What? Not again. 什麼?又來了。 It's okay. We'll just see the next one. 沒關係的。我們會看到下一個。
B2 中高級 中文 SpongeBob 尖叫聲 寶寶 灰燼 帕特里克 殭屍 海綿寶寶和派大星對恐怖電影預告片的反應?| 海綿寶寶 (SpongeBob & Patrick React to Horror Movie Trailers ? | SpongeBob) 10 1 Summer 發佈於 2022 年 10 月 07 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字