Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [What happens to your body when you're in love]

    [當我們戀愛時,身體會有什麼變化呢]

  • We all know how it feels when you see someone across the room.

    當你看見某人時,我們都很清楚知道是什麼感覺。

  • Your eyes meet and everything slows down for a minute.

    你們的眼神交會,周邊的事物都慢下來一分鐘。

  • Your medial prefrontal cortex plays a big role in your initial attraction to someone.

    當你喜歡某個人,你的內側前額葉皮質質扮演了重要的角色。

  • And it judges physical attractiveness in just a milliseconds.

    它會在一毫秒內判斷外在的吸引力。

  • Does your heart flutter when you see your crush?

    當你看到喜歡的人時,心裡小鹿亂撞嗎?

  • The adrenal gland causes the hormones adrenaline, epinephrine and norepinephrine, to be pumped through your blood.

    這是因為腎上腺導致荷爾蒙腎上腺素、腎上腺素、正腎上腺素流經你的血液。

  • In turn, your heart beats more quickly.

    接著,你的心跳加快。

  • Or maybe you get butterflies in your stomach.

    或你會緊張到胃像是在翻動一樣。

  • This happens when adrenaline is sent to your lungs, muscles, and brain.

    會如此是因為腎上腺素被送到你的肺、肌肉和大腦中。

  • This also directs blood flow to those areas, with not a lot of blood left for your stomach.

    這也直接導致血液流經這些區域,所以在胃裡的血液就沒那麼多了。

  • Dopamine is also the reason you feel so good.

    另一個讓你心情好的原因是多巴胺。

  • Tests show that love has a similar effect on dopamine levels as taking drugs, such as cocaine.

    實驗顯示,愛和嗑藥有相似的效果,有差不多的多巴胺濃度,例如嗑古柯鹼。

  • Sometimes, we get obsessed or fixated on our new love.

    有時,我們深深著迷於我們的新歡。

  • Couples who have recently fallen in love have significantly lower levels of serotonin.

    陷入熱戀的情侶,血液中的血清素濃度會明顯下降。

  • This is also experienced by people with Obsessive Compulsive Disorder, which may explain why you can't stop thinking about your new boo.

    這跟強迫症患者的情況相同,這也說明了為什麼你會不斷的想著你的另一半。

  • Falling in love can be stressful, though.

    然而,談戀愛也是很有壓力的。

  • Cortisol, a stress hormone, is higher in people who have recently fallen in love.

    皮質醇,一種壓力賀爾蒙,人一旦陷入熱戀時它就會增加。

  • But overtime, kissing your loved one will lower your cortisol levels.

    但一段時間後,親吻你的愛人會降低你的皮質醇。

  • One study even found, that being married will lengthen a man's life by seven years and a woman's by two years.

    甚至有研究指出,結婚可以延長男人七年的壽命,女人則能延長兩年的壽命。

[What happens to your body when you're in love]

[當我們戀愛時,身體會有什麼變化呢]

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 BuzzFeed 腎上腺素 血液 多巴胺 皮質醇 濃度

戀愛讓我們長命百歲?你所不知的愛情的小秘密! How Does Love Affect Your Body?

  • 33686 2063
    彭彥婷 發佈於 2021 年 01 月 08 日
影片單字