字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ Come on in and join the fun ♪ 來吧,加入我們的樂趣 ♪ 'Cause our party's just begun ♪ -(叫聲)--"因為我們的聚會才剛剛開始 ♪ It's such a treat when best friends meet ♪ 當最好的朋友相遇時,這是一種享受 ♪ We're inviting everyone ♪ 我們正在邀請所有人 ♪ So jump right in, there's a lot to do ♪ 所以馬上跳進去,有很多事情要做? ♪ Minnie's Bow-Toons are waiting for you ♪ 米妮的蝴蝶結在等著你 Polka Dot Party Palace! -(電話鈴響) -Minnie: Polka Dot Party Palace! D'oh! These lights! D'oh!這些燈!-哇!啊!-(笑)。 See you soon! 再見了!哦,姑娘們! Oh, girls! We have a last-minute Halloween party to set up. 我們有一個最後一分鐘的萬聖節派對要佈置。 But, what about our own Halloween Spook-tacular here? 但是,我們自己的萬聖節 "幽靈盛會 "呢? If we leave now, we'll be back in time for our own party. 如果我們現在離開,我們就能及時回來參加我們自己的聚會。♪ ♪ (陰森森的風吹著) Oh, spooky doodles! -黛絲。哦,詭異的塗鴉!-(烏鴉叫聲) Are you sure this is the right place? 你確定這是個正確的地方嗎? It sure is. 這當然是。 Hello? 喂? They probably went out to get party snacks. 他們可能出去買聚會的小吃了。 In the mean time, let's start decorating. 同時,讓我們開始裝飾。 I'll do the living room. 我來做客廳。 I'll do the front porch pumpkins! -我來做門廊前的南瓜!-(呻吟聲)。 Guess that means I'm doing the lights again. 我猜這意味著我又在做燈了。-(米妮唱歌)-(曲柄)。 La dee da, la lala la ? 啦啦啦 啦啦啦 Daisy! 黛西。D'oh! Will you please crank the ladder up to give me a boost? 黛西!請你把梯子搖起來好嗎?來給我打氣? La dee da... ?♪ ♪ 啦啦啦 啦啦啦 Thank you, Daisy, I⏤ 謝謝你,黛西。I--嗯?哇!(尖叫聲)。 (咕噥) 哦...♪ ♪ Hey, chop-chop! No time for breaks, Minnie! 嘿,快快快!沒有時間休息了,米妮! That was strange. 這很奇怪。 Hm, that doesn't look right. (口哨聲) 嗯。這看起來不對。(口哨聲) ♪ ♪ Wait a second. 啊,等一下。 I think I need my eyes checked. 什麼!我想我需要檢查我的眼睛。-(詭異的笑聲) -啊! Okay, I know what's going on. 好吧,我知道發生了什麼事。 Not funny, Daisy! 不好笑,黛西! Good lights. 好的燈光。 Now, stay, stay. -現在,留下來。留下來...哦! -(砰)。 Daisy! Are you okay? -(尖叫)-戴西! I will be, after I get these silly lights to⏤huh? -你還好嗎?-我會的。在我把這些愚蠢的燈弄到... ... 嗯? ♪ ♪ Cuckoo-Loca did this! 布穀鳥-羅卡做到了! But you played a sneaky prank on me! 但你卻對我進行了一個鬼鬼祟祟的惡作劇!你知道嗎? - Did not! - Now, girls... -沒有!-現在,女孩們... Well, if you didn't, who did? 好吧,如果你沒有,誰做的? - I did! - A ghost! -我做到了!-所有:一個幽靈!(尖叫聲) (喘息聲) Are you okay? -(嗚咽)-你還好嗎? I'm sorry. 我很抱歉。 - But why did you pull those pranks on us? - Yeah! 但你為什麼要對我們搞這些惡作劇? I was only trying to help. -是啊!-我只是想幫忙。 You see, every Halloween, I'm all alone. 你看,每個萬聖節,我都是一個人。 And once in a blue moon, I could really use a friend. 還有一次在藍月亮。我真的需要一個朋友。 Poor thing. 可憐的傢伙。哦! How would you like to go to a big Halloween party with all of our friends? 你想去參加一個大型的萬聖節派對嗎?與我們所有的朋友? Sounds spooky-riffic! 聽起來很詭異!(歡呼聲,笑聲) Go, ghosty! 布穀鳥-羅卡。去吧,幽靈! This is the best Halloween Spook-tacular ever! 這是有史以來最棒的萬聖節驚魂活動! Ready for a trick? 準備好玩個花樣了嗎?-(呼呼聲)-(笑聲)。 ♪ ♪
B2 中高級 中文 美國腔 黛西 米妮 詭異 幽靈 聚會 叫聲 米妮的萬聖節驚魂之旅|米妮的蝴蝶結? | @迪斯尼青少年 (Minnie's Halloween Spook-tacular | Minnie's Bow-Toons ? | @Disney Junior) 10231 81 たらこ 發佈於 2022 年 10 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字