字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Floor it! 躺下吧! You forgot your belt! 你忘了你的腰帶! You are going to be in really big trouble. 你將會有非常大的麻煩。 [screaming] [尖叫聲] You've shrunken everybody in Bikini Bottom! 你讓比基尼海灘的每個人都縮水了! Did you send it to Wumbo? 你把它送到Wumbo了嗎? [music playing] [音樂響起] Ah, the Krusty Krab. Through these doors 啊,蟹堡王餐廳。 通過這些門 past all the many kinds of undersea life. 過去所有的各種海底生物。 If you want to grow up strong like me, 如果你想像我一樣堅強地成長。 you've got to make room for seconds. 你得給自己留點空間。 Here comes our waiter. 我們的服務員來了。 Autograph! 親筆簽名! Holy sea cow, it's that sponge kid. 我的海牛,是那個海綿孩子。 Quick lad, to the invisible boat mobile! 快速的小夥子,到看不見的船的移動! Away! 離開! Can I have your autograph? 我可以要你的簽名嗎? Can I have your autograph? Can I... they're gone. 我可以要你的簽名嗎?我可以......他們已經走了。 [gasping] Mermaid Man's belt! [喘氣] 美人魚男人的腰帶! Floor it! 躺下吧! You forgot your belt! You forgot- 你忘了你的腰帶!你忘了... Mermaid Man's secret utility belt. 美人魚男子的祕密實用帶。 The emblem of submersible justice! 潛水員正義的標誌! Well, I guess I should return it. 好吧,我想我應該把它退回。 Or not. [giggles] 或者沒有。[咯咯笑] All alone with Mermaid Man's belt. 獨自帶著美人魚人的腰帶。 I wonder what this button does. 我想知道這個按鈕有什麼作用。 Whoa. The small ray. 哇。小小的射線。 Here's your shake, sir. 這是你的搖晃,先生。 [SpongeBob giggling] [海綿寶寶咯咯笑] [groaning] [呻吟聲] Come again, sir. 再來吧,先生。 SpongeBob, what's going on in here? Huh? 海綿寶寶,這裡發生了什麼?嗯? No! No! 不!不!不! [gasping] Is that Mermaid Man's belt? [喘氣]那是美人魚男人的皮帶嗎? - Yes. - You stole it. - 是的 你偷了它。 Please don't tell! 請不要告訴別人! I'm walking towards the phone. 我正向電話走去。 [crying] I'd like to speak to Mer-- [哭]我想和梅爾---說話。 What did-? What? Ow! 什麼是--?什麼?嗷! [Mermaid Man] Hello? Hello? [美人魚男子]喂?喂? What did you do to me?! 你對我做了什麼? I'm sorry, Squidward, but you made me do it! 對不起,章魚哥,但你讓我這麼做的! SpongeBob, if you don't return me 海綿寶寶,如果你不歸還我 to normal size right now, 現在是正常大小。 you are gonna be in really big trouble! 你將會有很大的麻煩! Uh... uh, okay, uh... 呃...呃,好吧,呃... uh... uh... 呃... 呃... Do you hear me?! 你聽到我說的了嗎? Holy fish paste! Get it off me! Get it off me! 神聖的魚漿!把它從我身上拿開!把它從我身上拿開! [screaming] [尖叫聲] Stop! I've got an idea. 停!我有個主意。 Let's call Mermaid Man and-- 讓我們給 "美人魚 "打電話,並... I can't let you do that! 我不能讓你這麼做! But there must be someone else who can help! 但是,一定有其他人可以幫助你的!"。 Someone smart and wise, with years of life experience. 聰明睿智的人,有多年的生活經驗。 Patrick! Patrick! Patrick! 帕特里克!帕特里克!帕特里克! Ehh? Huh? Oh. Hi, SpongeBob. Ehh?咦?哦。嗨,海綿寶寶。 Patrick, I was at work, 帕特里克,我在工作。 and Mermaid Man and Barnacle Boy came, 美人魚先生和甲殼蟲男孩來了。 and I got this belt, and look. 我得到了這條皮帶,看。 [gasping] A Squidward action figure! [一個章魚哥的行動模型! Let me play with him! 讓我和他一起玩! Fighter pilot! 戰鬥機飛行員! [imitates plane diving, machine gunfire, explosion noises] [模仿飛機俯衝、機槍射擊、爆炸的聲音] 。 - Dive bomb! - Patrick! - 潛水炸彈!- 帕特里克! And then comes a giant fist! 然後來了一個巨大的拳頭! - No! - Patrick, no! - 不!- 帕特里克,不! That's not an action figure! That's the real Squidward! 這不是一個動作模型!那是真正的章魚哥! I shrunk him by accident. 我不小心把他縮小了。 Oh... And then comes a giant-- [Squidward screaming] 哦......然後來了一個巨大的......[章魚哥的尖叫聲] Wait, you don't understand! This is serious! 等等,你不明白!這是很嚴重的! I don't know how to unshrink him! 我不知道如何解除他的束縛! - You know what the problem is? - What? - 你知道問題出在哪裡嗎?- 什麼? You got it set to 'M' for Mini 你把它設置為 "M "代表迷你型 when it should be set to 'W' for Wumbo. 而它應該被設置為 "W",代表Wumbo。 Patrick, I don't think "Wumbo" is a real word. 帕特里克,我不認為 "Wumbo "是一個真正的詞。 Come on! You know... 來吧!你知道... I wumbo, You wumbo, He, she, me... wumbo! I wumbo, You wumbo, He, she, me... wumbo! Wumbo, wumboing... Wumbo, wumboing... I wonder if the fall from this height 我不知道從這個高度墜落的人是否 would be enough to kill me? 就足以殺死我嗎? ...we'll have the wumbo, Wumborama... Wumbology, ...我們會有Wumbo, Wumborama...Wumbology。 the study of wumbo? It's first grade, SpongeBob! 研究Wumbo?這是一年級,海綿寶寶! Patrick, I'm sorry I doubted you. 帕特里克,我很抱歉我懷疑你。 It worked! 它成功了! Oh no! 哦,不! Look, SpongeBob's giant! 看,海綿寶寶的巨人! Now, will you take us to Mermaid Man? 現在,你能帶我們去找 "美人魚 "嗎? No! He can never find out! 不,他不可能發現!他不可能發現。 But I'll think of something. I promise. 但我會想辦法的。我保證。 Until then you'll be safe in this jar. 在那之前,你在這個罐子裡會很安全。 It's only two people. No big deal, nobody else saw it. 只有兩個人。沒什麼大不了的,沒有其他人看到。 Howdy, SpongeBob! [SpongeBob screaming] 你好啊,海綿寶寶![海綿寶寶的尖叫聲] Hello, SpongeBob. [zapping] 你好,海綿寶寶。[啪啪啪] Hey, SpongeBob. [zapping] 嘿,海綿寶寶。[拍打聲] SpongeBob, hi. [zapping] 海綿寶寶,你好。 Hey, SpongeBob. [zapping] 嘿,海綿寶寶。[拍打聲] What's up, Sponge? [zapping] 怎麼了, Sponge?[拍擊聲] Hello! Oh, no! 你好!哦,不! [grunting] [咕嚕聲] Whoo! I'm gonna have to get a bigger jar. 嗚呼!我得買一個更大的罐子。 SpongeBob, will you just face facts? 海綿寶寶,你就不能面對現實嗎? You've shrunken everybody in Bikini Bottom! 你讓比基尼海灘的每個人都縮水了! You've got to go to Mermaid Man! 你一定要去找 "美人魚"! Oh, Squidward, he'll be so disappointed. 哦,章魚哥,他一定會很失望的。 Mermaid Man will understand. 美人魚先生會理解的。 You're Mermaid Man, you old coot! 你是 "美人魚",你這個老頑固! Oh, yeah. 哦,是的。 Mermaid Man? I'm so sorry, 美人魚的男人?我很抱歉。 it's just that I'm such a big fan, 這只是因為我是這樣一個大粉絲。 and your belt, and... 和你的皮帶,和... Awww, don't worry, son. I understand! Awww, don't worry, son.我理解! Why, I remember back when I first used the belt, 為什麼,我記得我第一次使用皮帶的時候。 the year was nineteen aught eleventy-twelve, 這一年是1911-12年。 why I believe the president was-- 為什麼我相信總統是... Just tell him how to unshrink us! 只要告訴他如何解除我們的束縛就可以了! Oh, yes. The unshrink ray. Let's see, uh, uh- 哦,是的。脫縮射線。讓我們看看,呃,呃-- Did you set it to wumbo? 你把它設置為wumbo嗎? What?! 什麼? [screaming] [尖叫聲] Get him! 抓住他! Now I have to drive five miles to go to the bathroom... 現在我不得不開車5英里去上廁所...... in my own home! 在我自己的家裡! And I need an elevator to climb one stair! Hi-ya! 而且我需要電梯才能爬上一個樓梯!你好啊! [everyone] Everything's too big! [大家]一切都太大了! I've got it! 我已經得到了它! Since I couldn't make you big, I made the city small! 既然我不能把你變大,我就把城市變小了!"。 And now, only one more thing to shrink. Cheese! 而現在,只剩下一件事要收縮了。奶酪!"。 I guess this is okay. 我想這是可以的。 [cheering] [歡呼聲] Well, it's great to be back! Huh? 嗯,很高興能回來!嗯? [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起]
B1 中級 中文 SpongeBob 美人魚 寶寶 帕特里克 腰帶 章魚哥 海綿寶寶使用WUMBO的力量 IRL!Ⓜ️|"美人魚人和甲殼蟲男孩IV "與木偶! (SpongeBob Uses the Power of WUMBO IRL! Ⓜ️ | "Mermaid Man and Barnacle Boy IV" with Puppets!) 9 1 Summer 發佈於 2022 年 10 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字