字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Whoa! What kind of airship is that? 哇!那是什麼樣的太空船? I've never seen anything like it! 我從來沒有看過任何像它的東西! Baby Clade! 小 Clade! What is the president doing in our front yard? 總統在我們的前院做什麼? Our entire world is in grave danger. 我們全世界都處於嚴重危險之中。 I want you to come with me on an expedition. 我想讓你和我一起去探險。 I'm not my father. 我不是我的父親。 He was the explorer. 他才是探險家。 I know you were just a kid when he went missing, but now... you're all we got. 我知道他失蹤時,你還只是個孩子,但現在,我們也只有你了。 - Mr. Clade, I'm a huge fan... - Oh, thank you. - Clade 先生,我非常景仰你⋯⋯ - 喔,謝謝你。 ... of your dad. ⋯⋯的爸爸。 - Do you think you could forge his autograph? - What? - 你覺得你可以假冒他的簽名嗎? - 什麼? Where in the world are we? 我們究竟是在哪裡? Ethan, you brought the dog? Ethan,你把狗帶來了? Sorry! 對不起! We are clearly in uncharted territory. 我們顯然身處未知領域。 Hello. 你好。 You probably don't understand a word I'm saying. 我說的話你大概一個字也聽不懂。 Of course I understand you. 我當然聽得懂。 Huh? 蛤? Dad? 爸爸? Dad? 爸爸? Grandpa? 爺爺? I'm a grandpa? 我是個爺爺? What is this place? 這是什麼地方? The cliffs are alive. 這些懸崖是活的。 And the waters dissolve the flesh off your bones. 而水會溶解你骨頭上的肉。 Everything down here is trying to kill us! 這下面的一切都在試圖殺死我們! Do you mind if I call you Splat? 你介意我叫你 Splat 嗎?(譯註:splat 為模擬濕物落下的啪嗒聲) You just kind of give me Splat vibes. 你讓我覺得你就像是個 Splat。 Ow! I guess I deserve that. 喔!我想那是我應該的。 Grandpa's awesome! 爺爺真棒! He is not awesome! 他並不厲害! You gave me a machete for my birthday. 你在我生日的時候送了我一把彎刀。 Classic Jaeger Clade. 典型的 Jaeger Clade。 I was 2. 我當時兩歲。 I'm loving this family reunion, but come on, we got a world to save! 我愛極了這場家庭團聚,但動作快,我們還得拯救世界! We need you to figure this out, otherwise we're doomed; we are doomed! 我們需要你來解決這個問題,否則我們註定要失敗,我們就糟糕了! Wait, seriously? 等等,你認真的嗎? No, I'm just messing with you. 不,我只是在跟你開玩笑。 Didn't see that coming. 我可沒預料到那個狀況。
C2 高級 中文 美國腔 搜索 爺爺 尖叫聲 父親 爸爸 失敗 電影《奇異冒險》官方預告(Strange World | Official Trailer) 12617 149 natsuki 發佈於 2022 年 10 月 22 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字