Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • introducing the new KFC cheetah with a zinger chicken base and delicious pizza toppings.

    引入新的肯德基獵豹,以辛格雞為基底,加上美味的比薩餅配料。

  • It's better than pizza.

    這比披薩好。

  • Welcome to watch mojo And today we're counting down our picks for the top 10 worst fast food items of the century so far.

    歡迎來到watch mojo,今天我們將評選出本世紀迄今為止最糟糕的十大快餐項目。

  • How would you describe the, look, it looks like a dead tomato for this list.

    你會如何描述,看,它看起來像一個死的西紅柿的這個列表。

  • We're looking at the most unhealthy unappealing and most outright unwanted misfires in the fast food industry.

    我們正在尋找快餐業中最不健康的不受歡迎的和最直接的不受歡迎的錯誤產品。

  • From 2000 to 2021 discontinued and international foods all qualify.

    從2000年到2021年,停產的和國際食品都符合條件。

  • So no unsavory treatise safe.

    所以沒有不愉快的論述是安全的。

  • What fast food item made your stomach hate you the most.

    哪種快餐食品讓你的胃最討厭你。

  • Is there one on our list that you secretly love comment away?

    在我們的名單中,有沒有你暗戀的一個人,你可以評論一下嗎?

  • Number 10, The Halloween Whopper burger King.

    10號,萬聖節漢堡王。

  • This Halloween things will get dark before the Nightmare King promised us bad dreams.

    這個萬聖節,在惡夢之王答應我們做惡夢之前,事情會變得黑暗。

  • The Halloween Whopper promised us.

    萬聖節大餐答應了我們。

  • Well, the Halloween themed whopper in 2015 burger king's signature Whopper was costumed for the holiday with a one sauce and a blue bun, spooky but harmless.

    好吧,2015年漢堡王的萬聖節主題惠普餅是為節日裝扮的,有一個醬汁和一個藍色的麵包,詭異但無害。

  • Right.

    對。

  • Well, not exactly as consumers quickly found out that the recipes edible dye messed with their number to the Halloween whopper turned their poop green.

    好吧,不完全是,因為消費者很快發現,食譜上的可食用染料擾亂了他們對萬聖節大餐的數量,使他們的大便變成綠色。

  • The burger didn't taste particularly bad, but was the smoky flavor worth the unusual result?

    漢堡的味道並不特別糟糕,但煙燻的味道是否值得這種不尋常的結果?

  • How is it?

    怎麼樣?

  • I like it.

    我喜歡它。

  • Pretty tasty.

    相當美味。

  • Ultimately the Halloween whopper only lasted one season, although B K's scary black cherry slushy went on to have a similar effect.

    最終,萬聖節大餐只持續了一季,儘管B K的可怕的黑櫻桃泥漿後來也有類似的效果。

  • Just a couple of years later, I think you scared him off.

    只是幾年後,我想你把他嚇跑了。

  • Number nine Krispy Kreme sloppy joe chicken charlie's and various restaurants.

    第九位是Krispy Kreme sloppy joe chicken charlie's和各種餐館。

  • This is a rare gem or perhaps a rare piece of deep fried coal that very few vendors offer.

    這是一塊罕見的寶石,或者說是一塊罕見的油炸煤,很少有商家提供。

  • The legend began in 2013 at the san Diego County Fair.

    這個傳說始於2013年的聖地亞哥縣博覽會。

  • It was here that chicken charlie's food truck decided that a doughnut fossilized in glaze could hold together.

    就在這裡,chicken charlie的餐車決定,用釉料化石製作的甜甜圈可以保持一致。

  • Sloppy joe meat, but the manufactured, sugary taste of crispy cream and ground beef.

    Sloppy joe的肉,但是酥脆的奶油和碎牛肉的製造、糖的味道。

  • Just don't go together.

    只是不在一起。

  • Even if you're trying it, just to say I tried it.

    即使你在嘗試,只是為了說我嘗試了。

  • My sloppy joe is all sloppy and no joke.

    我的溏心咖啡都是溏心的,不是玩笑。

  • The Krispy Kreme company has even officially renounced any involvement with the product.

    Krispy Kreme公司甚至正式放棄了與該產品的任何關係。

  • Can't track it down.

    無法追蹤到它。

  • It's a fairly simple D.

    這是一個相當簡單的D。

  • I.

    I.

  • Y recipe with plenty of Youtube videos to guide you.

    Y配方有大量的Youtube視頻來指導你。

  • But why?

    但為什麼呢?

  • Oh, why would you ever want to do to the recent queasiness?

    哦,你為什麼要做給最近的闕如呢?

  • Both the presidential ab crunch challenge and the sloppy joe within have been canceled.

    總統的腹部緊縮挑戰和內部的sloppy joe都已被取消。

  • Number eight red ramen burger.

    八號紅色拉麵漢堡。

  • Red Robin, Have you ever needed a quick bite, but a standard sandwich just won't cut it.

    紅羅賓,你是否曾經需要快速吃點東西,但標準的三明治不能滿足你的要求。

  • The ramen burger apparently has you covered instead of a traditional bun?

    拉麵漢堡顯然已經取代了傳統的麵包,為你提供了保障?

  • The patty rests between two nests of fried ramen noodles mixed with chili infused vegetables and a teriyaki.

    餡餅放在兩窩油炸拉麵之間,混合著辣椒浸泡的蔬菜和燒汁。

  • Aioli concocted in Brooklyn by a chef who had studied in japan.

    在布魯克林,一位曾在日本學習過的廚師炮製了Aioli。

  • The Spaghetti sandwich was adopted and rebranded by Red Robin in 2016.

    意大利麵條三明治在2016年被紅羅賓公司採用並重塑了品牌。

  • Making it available across the U.

    在美國各地提供。

  • S.

    S.

  • Good for them, we suppose, but doesn't on a budget snack that mostly populates the micro waves of college student kitchens really need a national uptake.

    我們想,這對他們來說是好事,但對於那些主要在大學生廚房裡的微型波浪中的預算零食來說,難道真的不需要在全國範圍內推廣。

  • Leave me alone or making me roman noodles.

    讓我一個人待著或者給我做羅馬面。

  • If it does, then perhaps pair it with ramen fries to double the experience.

    如果是這樣,那麼也許可以和拉麵薯條搭配,使體驗加倍。

  • It's really just a big club of noodles.

    它實際上只是一個大的麵條俱樂部。

  • Number seven fish muk bites.

    七號魚穆克咬了一口。

  • Mcdonald's.

    麥當勞。

  • Mcdonald's doesn't always fare well when they venture from their tried and true beef patties and special sauce.

    當麥當勞從他們久經考驗的牛肉餅和特殊醬汁中冒險出來時,他們的情況並不總是好的。

  • See hula burger and mighty wings for proof.

    見草裙舞漢堡和強大的翅膀為證。

  • Fish muk bites were mickey d's answer for customers observing lent and they consisted of fried Alaskan pollock shards.

    Fish muk bites是米奇D公司為紀念齋期的顧客提供的答案,它們由炸過的阿拉斯加狹鱈魚片組成。

  • They came with tartar sauce and a convenient lid that doubled as a condiment holder.

    它們配有塔塔拉醬和一個方便的蓋子,可以作為調味品架。

  • Despite the marketing ploys.

    儘管有市場營銷的伎倆。

  • However, fish bites were discontinued shortly after their 2013 debut due to poor sales.

    然而,由於銷售不佳,魚刺在2013年首次亮相後不久就被停止了。

  • Maybe it was the high calorie count per serving.

    也許是每份的熱量太高了。

  • Maybe the absence of a bun exposed the disappointment of the fish.

    也許沒有包子暴露了魚的失望。

  • What do you think it is?

    你認為它是什麼?

  • No, he would have felt that coming on.

    不,他一定會感覺到這一點的到來。

  • Bad fruit.

    不好的水果。

  • Maybe raw fish.

    也許是生魚。

  • You'll find the seafood sampler only in the golden arches, graveyard and good luck getting that song out of your head.

    你只能在金色拱門、墓地找到海鮮採樣器,祝你能把這首歌從你的腦海中抹去。

  • Fish, fish, fish, fish, fish, fish, fish, number six, Pizza KFC.

    魚,魚,魚,魚,魚,魚,魚,六號,必勝客。

  • Look, it's the leaning tower of Pisa.

    看,那是比薩斜塔。

  • This idea truly has us wondering if there was a toddler in the room at the pitch meeting introducing the new KFC cheese with the zinger chicken base and delicious pizza toppings.

    這個想法確實讓我們懷疑,在介紹新的肯德基奶酪的推銷會議上,房間裡是否有一個蹣跚學步的孩子,他有Zinger雞肉底和美味的披薩配料。

  • It's better than pizza.

    這比披薩好。

  • But KFC's attempt at blending pizza with the colonel's secret recipe has spread to the menus of multiple countries.

    但肯德基將比薩餅與上校的祕方相融合的嘗試已經蔓延到多個國家的菜單上。

  • Pizza dough gets replaced by fried chicken filet and topped with tomato sauce, mozzarella cheese and chicken ham.

    披薩麵糰被炸雞排取代,並在上面塗上番茄醬、馬蘇裡拉奶酪和雞肉火腿。

  • Whatever that means, if you can imagine a meat lover's pizza having an evil twin, then you're probably on the right track.

    不管這意味著什麼,如果你能想象一個肉類愛好者的比薩餅有一個邪惡的雙胞胎,那麼你可能是在正確的軌道上。

  • It's just pure unorganized junk food.

    這只是純粹的無組織的垃圾食品。

  • Chaos.

    混亂。

  • So chili teeter.

    所以,辣椒的蹺蹺板。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • The cheetahs clutches never reached the US though.

    雖然獵豹的魔爪從未到達美國。

  • The poultry pizza had a short life in Asia, including the Philippines and Singapore in the 2010, little rubbery room temperature kind of gross making me wonder if this pizza is worth a 22 hour drive Number five grilled cheese burger melt.

    禽類披薩在亞洲,包括2010年的菲律賓和新加坡有短暫的生命,小橡膠室溫的那種噁心讓我懷疑這種披薩是否值得22小時的車程數五個烤奶酪漢堡融化。

  • Friendlies.

    友誼賽。

  • Welcome to a foodies version of living on the edge And make sure your ventricles have done their pushups because this heavyweight packs 1500 calories and 97 g of fat.

    歡迎來到美食家版本的邊緣生活,並確保你的心室已經做了俯臥撐,因為這個重量級的產品含有1500卡路里和97克脂肪。

  • Oh, my heart just stopped.

    哦,我的心臟剛剛停止。

  • Ah, there it goes.

    啊,這就對了。

  • One grilled cheese.

    一份烤奶酪。

  • One burger, another grilled cheese on top and a whole lot of potential for seriously ill health.

    一個漢堡,上面還有一個烤奶酪,還有一大堆潛在的嚴重健康問題。

  • Dr Michael Jacobson of the Center for Science in the Public Interest, literally dubbed the sandwich deadly friendly's dared patrons to take on this behemoth at a time when fast food chains seem to be in a World series for most sensational menu item.

    公共利益科學中心的邁克爾-雅各布森博士將這種三明治稱為 "致命的友好型",在快餐連鎖店似乎在為最聳人聽聞的菜單項目進行世界系列賽的時候,他讓食客們敢於挑戰這個龐然大物。

  • That is condiment heavy, but I love the condiments.

    這是很重的調味品,但我喜歡這些調味品。

  • It just tasted like a burger.

    它只是嚐起來像一個漢堡包。

  • To me though, their ultimate decision to who pulled the burger in 2010 quite possibly saved lives.

    不過對我來說,他們在2010年對誰拉漢堡的最終決定很可能拯救了生命。

  • Although imitators remain as proof of the meat mountains.

    雖然模仿者仍然是肉山的證明。

  • Ghastly existence.

    恐怖的存在。

  • Number four, Captain Crunch delights Taco Bell in the realm of speedy mexican ish cuisine.

    第四位,Captain Crunch讓塔可鍾公司在快速的墨西哥菜領域裡感到高興。

  • Taco Bell is king.

    塔可鍾是國王。

  • I got a taco taco inside another taco when it comes to converting kids breakfast cereals into express dining.

    當談到將兒童早餐麥片轉化為快餐時,我在另一個玉米卷裡得到了一個玉米卷。

  • Not so much.

    沒有那麼多。

  • Captain Crunch's crunch, berry cereal on the outs.

    嘎吱船長的嘎吱聲,漿果麥片在外面。

  • Warm on the inside.

    內心溫暖。

  • In july 2015, the franchise tried its hand with Captain Crunch, turning the fruity flakes into pastries with a warm icing interior.

    2015年7月,特許經營商嘗試使用Captain Crunch,將果味薄片變成了內部有溫暖結冰的糕點。

  • After success with the Cinnabon delights, it sounded like a good idea.

    在肉桂蛋糕的成功之後,這聽起來是一個好主意。

  • The Captain Crunch flavor was all too often reviewed to be underwhelming though, drowned out by the extremely oily filling.

    不過,Captain Crunch的味道經常被評論為不盡人意,被極其油膩的餡料所淹沒。

  • These treats weren't aesthetically pleasing either.

    這些待遇也不符合審美。

  • They were dark and dismal looking compared to their bright and colorful advertisement.

    與他們鮮豔奪目的廣告相比,他們看起來很黑暗,很淒涼。

  • When I eat this, I picture a baker hovering over the dough for donuts and in his right hand is a gigantic one gallon jar of just something that's called artificial red flavoring.

    當我吃這個的時候,我想象著一個麵包師在盤旋著做甜甜圈的麵糰,而他的右手是一個巨大的一加侖的罐子,裡面只是一些叫做人工紅色調味劑的東西。

  • And so what should have been a fun menu edition swiftly turned into something of an anti climax.

    是以,本應是一個有趣的菜單版迅速變成了反高潮的東西。

  • Number three Buffalo latte and buffalo crunch Donut tim Hortons just south of the great white North tim.

    三號水牛拿鐵和水牛脆皮甜甜圈Tim Hortons就在偉大的白色北方Tim的南部。

  • Horton created a curious cup of buffalo spice and everything nice.

    霍頓創造了一個好奇的水牛城香料和一切美好事物的杯子。

  • Once available in buffalo new york, the buffalo latte combined.

    曾經在紐約水牛城有過的水牛城拿鐵咖啡組合。

  • Chocolate buffalo sauce espresso and milk topped with buffalo seasoning, it smells like wings a little farther south tim Hortons at the great new york state fair offered the buffalo crunch donut garnished with tortilla chips and wing sauce.

    巧克力水牛醬濃縮咖啡和牛奶,上面有水牛的調料,聞起來像雞翅,再往南一點,紐約州大集上的Tim Hortons提供水牛脆皮甜甜圈,上面有玉米片和雞翅醬。

  • The trend might have made sense except it really, really didn't.

    這種趨勢可能是有意義的,除了它真的,真的沒有。

  • The contradictory flavors perhaps hinted more at stomach bug than caffeine.

    矛盾的味道也許更多暗示了胃病而不是咖啡因。

  • Buzz cake wine.

    嗡嗡蛋糕酒。

  • That's habanero pepper frosting.

    那是哈瓦那胡椒糖霜。

  • Most foodies saw them as nothing but a dare and the reign of the chicken wing dessert remains hotly debated.

    大多數美食家認為它們只不過是一種膽量,而雞翅甜點的統治仍然受到熱烈的爭論。

  • Order it without the dusting of buffalo number two dry pork and seaweed doughnut Duncan.

    點了它,沒有撒上水牛二號乾肉和海藻甜甜圈鄧肯的粉。

  • If you're in china and you spot the familiar logo of Duncan, you might discover this questionable creation straight from the sea.

    如果你在中國,發現了熟悉的鄧肯的標誌,你可能會發現這個直接來自海洋的可疑的創作。

  • It's a yeast made doughnut topped with seaweed, sesame seeds and pork floss pigs floss with the yeast batter tends to be much less sweet than Western consumers are used to.

    這是一種用酵母製作的甜甜圈,上面有海苔、芝麻和豬絨毛豬絨毛與酵母麵糊往往比西方消費者習慣的甜度低很多。

  • So this product might taste more like fuzzy jerky to us taste buds, a sugary snack.

    所以這個產品對我們的味蕾來說可能更像模糊的肉乾,是一種含糖的零食。

  • That's meat.

    那是肉。

  • That's freaking meat hair.

    那是該死的肉毛。

  • It's terrible.

    這很可怕。

  • It's meat.

    這是肉。

  • It's like jerky of some kind.

    這就像某種肉乾。

  • That's bad in fairness.

    平心而論,這很糟糕。

  • Duncan's goal here might be to make a savory meal and not a sweet treat.

    鄧肯在這裡的目標可能是做一道鹹菜,而不是甜食。

  • However, the pastries, extremely offbeat taste texture and leafy appearance will likely appeal only to a very select few forbidden donut.

    然而,這種糕點,極不正常的味道質地和葉子的外觀,很可能只吸引極少數的禁忌甜甜圈。

  • The seaweed donut is probably best left in its lunchbox far below the waves Before we unveil our top pick here are some dishonorable mentions kitkat.

    海藻甜甜圈可能最好留在它的午餐盒裡,遠遠低於海浪。 在我們揭開我們的頂級選擇之前,這裡有一些不值得一提的kitkat。

  • Quesadilla taco bell chocolate wafers don't compliment sour cream, chicken flavored chocolate, truffles KFC.

    Quesadilla taco bell的巧克力威化餅不讚美酸奶油,雞肉味的巧克力,松露肯德基。

  • New Zealand's mother's Day treat is confusing to taste buds, spicy ghost pepper donut Duncan, the donut that will set your tongue on fire, pumpkin spice french fries.

    紐西蘭的母親節待遇讓味蕾感到困惑,辣鬼椒甜甜圈鄧肯,會讓你的舌頭著火的甜甜圈,南瓜香炸薯條。

  • Mcdonald's.

    麥當勞。

  • Do we need to autumn eyes everything muk hot dog.

    我們是否需要秋天的眼睛一切木克熱狗。

  • Mcdonald's Mcdonald's really needs to just stick with burgers before we continue.

    Mcdonald's麥當勞真的需要只堅持做漢堡,然後再繼續。

  • Be sure to subscribe to our channel and bring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道並帶上鈴鐺,以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都被通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one Big Catch Meal.

    頭號大抓飯。

  • Long John Silver's john crispy golden fries.

    Long John Silver's john的金黃酥脆的薯條。

  • Long john Silver's big catch meal was named the worst restaurant meal in America by the Center for Science in the Public Interest With stats that suggest the food is borderline dangerous.

    Long john Silver的大魚大肉被公共利益科學中心評為美國最差的餐廳餐,其統計數據表明,這些食物處於危險邊緣。

  • The calorie count is astronomical.

    卡路里的數量是天文數字。

  • And the meal carries 3700 mg of sodium and a combined 52 g of trans and saturated fats.

    而這一餐帶有3700毫克的鈉,以及總共52克的反式脂肪和飽和脂肪。

  • I wouldn't recommend it if you're on a diet.

    如果你正在節食,我不會推薦它。

  • I'm not against it.

    我並不反對。

  • I think it's good stuff, but you have to, you know, it's your choice.

    我認為這是好東西,但你必須,你知道,這是你的選擇。

  • Perhaps it's not the point, but there's not even any jazzy creativity behind this dish.

    也許這不是重點,但這道菜背後甚至沒有任何爵士樂的創意。

  • It's just fried fish hush puppies and onion rings.

    這只是炸魚餅和洋蔥圈。

  • It's just a boring and unnecessary health hazard.

    這只是一個無聊和不必要的健康危害。

  • Just get the fried fish and the hush puppies.

    只要有炸魚和噓噓狗。

  • Don't get the onion rings, charlie.

    不要買洋蔥圈,查理。

  • And so it's a relief that silver's was all but forced to pull it from their menu.

    是以,令人欣慰的是,Silver's公司幾乎是被迫將其從菜單中撤出。

  • Six bells.

    六個鐘頭。

  • Time for closing.

    關閉時間。

  • Can't talk, eating fairly, warned, Be thee says.

    不能說話,吃得相當好,被警告,是你說的。

  • I, do you agree with our picks?

    我,你同意我們的選題嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個來自Watch Mojo的其他最新片段,並確保訂閱和敲鐘以獲得我們最新視頻的通知。

introducing the new KFC cheetah with a zinger chicken base and delicious pizza toppings.

引入新的肯德基獵豹,以辛格雞為基底,加上美味的比薩餅配料。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 WatchMojo 甜甜圈 漢堡 披薩 水牛 奶酪

本世紀十大最糟糕的快餐項目(到目前為止) (Top 10 Worst Fast Food Items of the Century (So Far))

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2022 年 09 月 19 日