Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • All right, folks, here we go.

    好了,大家,開動吧!

  • A Romaine and kale salad with avocado, cucumber, shishito peppers, and four kinds of cheese.

    蘿蔓葉和羽衣甘藍沙拉,搭配酪梨、小黃瓜、日式小甜椒和四種起司。

  • Sprinkled in balsamic straight from Italy.

    再淋上義大利直送的紅酒醋。

  • Wow!

    哇!

  • In my day, salads only had two ingredients: a rock-hard wedge of iceberg lettuce and a stinky old dried up tomato.

    在我那個年代,沙拉只有兩種材料:堅硬無比、切成楔形的一塊結球萵苣和一顆氣味不佳、乾巴巴的番茄。

  • Sorry, guys, I'm gonna have to eat fast.

    抱歉,大家,我得快點吃了。

  • Alex is stopping by in a few minutes to work on a robotics project.

    Alex 幾分鐘後就會過來一趟,跟我一起進行機器人專題工作。

  • Alex...

    Alex⋯⋯。

  • Is that the girl with that weird dog or the boy with the hat with the wings that flap?

    他是那個養著怪狗的女孩,還是那個戴著有拍動著翅膀帽子的男孩?

  • No, Uncle Jay, this is Alex.

    不,Jay 叔叔,Alex 是他。

  • Oh, OK, I remember.

    喔,好,我記得了。

  • A very nice younghmm, come to think of it...

    一個非常好的——嗯,我現在想想⋯⋯

  • ... well, is Alex a boy or a girl?

    ⋯⋯嗯,Alex 是男孩還是女孩呀?

  • Actually, Alex doesn't define themselves as boy or girl.

    實際上,Alex 並沒有把自己定義為男孩或女孩。

  • What else is there?

    還有什麼呢?

  • Back in your day, most people understood the world in terms of just boys and girls.

    在你的那個年代,多數人對世界的了解只有男孩和女孩的差別。

  • But now, we know gender is more complex than that.

    但我們現在知道性別遠比那樣還複雜。

  • Waitaren't we just talking about whether you're born with a [honk-honk] or a [hee-hee]?

    等等,我們不是只在討論你生來是否有個圈圈或是叉叉嗎?(譯註:原文當中以狀聲詞取代的內容為性器官,為了不明講而改以聲音表現,中文以圈圈、叉叉表現)

  • When you're born, your sex is assigned in a medical way.

    當你出生時,你的性別是以醫學角度決定。

  • But the sex listed on your birth certificate may not necessarily match your gender identity.

    但是你出身證明上註記的性別不見得會跟你認同的性別一致。

  • Gender identity is a person's inner experience of who they are in terms of gender.

    所謂性別認同,是一個人內在對於自己性別、身份為何的體驗。

  • Their deep personal sense of being male, female, a blend of both, or neither.

    他們對自己是男性、女性、混合性別或兩者皆非的深刻個人感覺。

  • And while many people have a gender identity that's the same as their assigned birth sex⏤a female or malethat's not always the case because gender exists on a spectrum.

    而雖然許多人的性別認同都跟出生時被指定的性別(也就是男或女)相同,那並不是不變的狀況,因為性別存在於一個範圍之間。

  • Like transgender, which means a person whose gender identity is not consistent with their assigned birth sex.

    例如跨性別者,這表示一個人的性別認同與他們出生時的生理性別不同。

  • Non-binary, which means a person whose identity doesn't fall in the category of either male or female.

    非二元性別者,這意味著一個人的身份並不屬於男性或女性範疇。

  • And genderqueer or genderfluid, which means a person who does not identify themselves as having a specific gender at all.

    而性別酷兒或性別流動者,則是指不認為自己有任何一個特定性別的人。

  • Does gender identity have to do with being straight or gay?

    性別認同與異性戀或同性戀有關係嗎?

  • Actually, no.

    其實沒有。

  • Gender identity has to do with the way you feel about yourself.

    性別認同與你自己對自己的感覺有關。

  • While sexual orientation is based on the way you feel toward othersthe people you may or may not be attracted to.

    但性取向則是你自己對他人的感覺,你是否受那個人吸引。

  • You know, I really like Alex, and I can tell they're a good friend to you.

    你知道嗎,我很喜歡 Alex,而且我也可以看得出他是你的好朋友。

  • But I'm still pretty confused about all of this.

    但我仍然對這一切感到很困惑。

  • That's OK; you don't have to fully understand someone to respect them.

    這沒關係,你不需要完全理解某人才能尊重他。

  • To start, try not to make any assumptions about a person's gender.

    首先,盡量不要對一個人的性別有任何預設立場。

  • And use the name and pronouns that they ask you to.

    並使用他們要求你使用的名字和代名詞。

  • Above all, be a friend or ally for people of all gender identities.

    最重要的是,成為所有不同性別認同者的朋友或是盟友。

  • That's right, mom.

    這就對了,媽媽。

  • Oh, Alex is here.

    喔,Alex 來了。

  • Come on in.

    進來吧。

  • Hey, everyone.

    嘿,大家好。

  • Oh, hey, Alex.

    哦,嘿,Alex。

  • Care for some salad?

    想吃點沙拉嗎?

  • The balsamic's right from Italy, you know.

    你知道嗎?紅酒醋是義大利直送的喔!

All right, folks, here we go.

好了,大家,開動吧!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋