Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi? Yes?

    你好?什麼事?

  • Hello, is this the Reutter's?

    你好,這是魯特家的嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Oh, can I come in?

    哦,我可以進來嗎?

  • Yes! Just a moment.

    是的!請稍等。

  • [Life in Japan Theme Song]

    [生活在日本的主題曲]。

  • Hello!

    你好!

  • Hello. Wow.

    你好。哇哦。

  • I have Sarah Reutter here, and Rebecca Reutter and Anna Reutter.

    我這裡有莎拉-魯特,還有麗貝卡-魯特和安娜-魯特。

  • Oh my goodness.

    哦,我的天哪。

  • Is this where you guys live?

    這是你們住的地方嗎?

  • Yes! We live in here.

    是的!我們住在這裡。

  • You live in here?! A heart for you.

    你住在這裡嗎?一顆心給你。

  • Whoa, oh my goodness. Can I come in?

    哇,哦,我的天啊。我可以進來嗎?

  • Yes.

    是的。

  • A number of you have asked how do we make our house work for so many people here in Japan.

    你們中的一些人問,我們是如何讓我們的房子在日本這裡為這麼多人服務的。

  • Well, we are going to show you. Here we go.

    好吧,我們將向你展示。我們來了。

  • So we have a very, very large genkan (entrance) which is great for all our kids,

    是以,我們有一個非常、非常大的玄關(入口),這對我們所有的孩子來說都很好。

  • However, I think I would prefer a smaller genkan that is closed off

    然而,我想我更喜歡一個較小的、封閉的玄關。

  • so that I could heat or air condition the rest of this part during the summer and winter.

    這樣,我就可以在夏季和冬季對這部分的其餘部分進行加熱或空調。

  • Because I would much prefer an extra room, than this huge genkan.

    因為我更喜歡一個額外的房間,而不是這個巨大的玄關。

  • Right here, Anna can you show us the piano?

    就在這裡,安娜你能給我們看看鋼琴嗎?

  • Play us something nice for a moment.

    給我們放點好東西吧。

  • Very nice.

    非常好。

  • So we've wanted a piano for a while but in Japan they make these super skinny electric pianos,

    是以,我們想要一架鋼琴已經有一段時間了,但在日本,他們製造這些超級瘦小的電子鋼琴。

  • That work perfect to put right here in our entrance where we had some space

    在我們的入口處,我們有一些空間,這個工作很完美。

  • And we weren't quite sure how to use it.

    而且我們也不太確定如何使用它。

  • This has been a great way to use that space.

    這一直是利用該空間的一個偉大方式。

  • And I'm sure you've seen, we use it a lot.

    而且我相信你已經看到了,我們經常使用它。

  • Ok, now let's go see Sarah and Joshua's room.

    好了,現在我們去看看莎拉和約書亞的房間。

  • Whoa! Here they are! The not so little, little Reutter kids.

    哇,他們來了!不太小的小魯特家的孩子們。

  • How's it going here Sarah? Good.

    莎拉,你在這裡過得怎麼樣?很好。

  • Good? Yeah.

    好嗎?是的。

  • Joshua's working out. Very good.

    約書亞在鍛鍊身體。非常好。

  • Tell me, about this, one of our few big rooms.

    告訴我,關於這個,我們為數不多的大房間之一。

  • This room has been everyone's room.

    這個房間一直是所有人的房間。

  • It started out as our bedroom,

    它開始時是我們的臥室。

  • And then we switched it because we needed it to be ... I don't know why we switched.

    然後我們把它換了,因為我們需要它是......。我不知道我們為什麼換了。

  • But anyway, then this room became Becca and Anna's room

    但無論如何,後來這個房間成了貝卡和安娜的房間

  • And Sarah used to sleep in the office because she was tiny.

    而莎拉曾經睡在辦公室裡,因為她很小。

  • Then when she got bigger she moved in with them.

    後來她長大了,就搬到他們那裡去住。

  • And then at one point we switched them to room - I mean we have switched this room a lot of times.

    然後有一次我們把他們換到了房間裡--我是說我們已經把這個房間換了很多次。

  • Now it's just Joshua and Sarah.

    現在只有約書亞和薩拉。

  • Oh yeah. But it used to be all four kids.

    哦,是的。但以前都是四個孩子。

  • We're going to take you to Becca and Anna's room.

    我們將帶你到貝卡和安娜的房間。

  • Oh my goodness.

    哦,我的天哪。

  • This room used to be Nate's office.

    這個房間曾經是內特的辦公室。

  • Way back when...

    遙想當年...

  • And his desk was there and stuff.

    他的桌子也在那裡,還有其他東西。

  • And then it became my office.

    然後它就成了我的辦公室。

  • With a bunch, like Joshua's clothes and everything was still in here.

    有了一堆,像約書亞的衣服和所有東西都還在這裡。

  • We just had like storage and my office.

    我們只是有像倉庫和我的辦公室。

  • And all four kids lived in the other room.

    而四個孩子都住在另一個房間。

  • What's the deal with the shape of this room?

    這個房間的形狀是怎麼回事?

  • We do not know about the shape of this room or why they have this dumb little sliding glass window here?

    我們不知道這個房間的形狀,也不知道他們為什麼在這裡設置這個愚蠢的小玻璃推拉窗?

  • Who knows. This room is pretty much a not cool room.

    誰知道呢。這個房間幾乎是一個不酷的房間。

  • But we made it look pretty cool. And it's your own room.

    但我們把它做得相當酷。而且這是你自己的房間。

  • All right. Good bye.

    好的。再見了。

  • Good bye. And then we have the tatami room as our bedroom.

    再見了。然後,我們有榻榻米的房間作為我們的臥室。

  • And, Life in Japan studio and Nate's office.

    還有,生活在日本的工作室和內特的辦公室。

  • And my office. It all happens here.

    還有我的辦公室。這一切都發生在這裡。

  • It's usually, my side is usually pretty messy, so we won't show mine too much.

    通常,我這邊通常是很亂的,所以我們不會過多地展示我的。

  • I have way too much stuff and not enough storage space.

    我有太多的東西,沒有足夠的存儲空間。

  • What do we do for storage with all of the stuff?

    我們如何處理這些東西的儲存問題?

  • We put them in air vacuum bags and stuff them in the tatami closet and under the bed.

    我們把它們裝在空氣真空袋裡,塞在榻榻米的壁櫥和床底下。

  • Very true! And we throw stuff away.

    非常正確!而我們卻把東西扔了。

  • Here's a little part that maybe, people who watch don't really know.

    這裡有一個小部分,也許,看的人並不真正瞭解。

  • There's a hole. There's a huge hole in our house.

    有一個洞。我們的房子裡有一個巨大的洞。

  • Right up the middle there.

    就在中間位置。

  • And while it's very nice for shouting.. Daddy come upstairs!

    雖然這是非常好的呼喊...爸爸上樓來!

  • It's very nice for that, but it's a lot of space that is just there and not used.

    這一點非常好,但有很多空間只是在那裡,沒有使用。

  • There could be like a whole room right here.

    這裡可能有一整個房間。

  • There could be. It could be a closet.

    可能有。它可能是一個壁櫥。

  • Alright, let's go upstairs. Up these stairs - you have seen them before.

    好了,我們上樓去吧。上這些樓梯--你以前見過它們。

  • And here we go.

    我們來了。

  • This is the most challenging room of the house.

    這是房屋中最具挑戰性的房間。

  • Because it's the laundry, it's the sink.

    因為這是在洗衣服,是在水槽。

  • And it's the entrance to the bath.

    而且是浴室的入口。

  • So, when it's teeth brushing time, all 4 kids are trying to fit in there and it's just a little bit tight.

    是以,當刷牙時間到了,所有4個孩子都想擠進去,這就有點緊張了。

  • The washing machine too.

    洗衣機也是如此。

  • And the washing machine.

    還有洗衣機。

  • It just all gets crammed in there. All in there. All 6 of us using that.

    它只是全部被塞進了那裡。都在那裡。我們6個人都在用這個。

  • Usually not at the same time.

    通常不是在同一時間。

  • And then you come into my kitchen.

    然後你來到了我的廚房。

  • My very large kitchen. It's very nice.

    我的非常大的廚房。這是非常好的。

  • You have to buy add-ins and just be very organized.

    你必須購買插件,而且要非常有條理。

  • Although I have a very large kitchen for Japan.

    雖然我有一個對日本來說非常大的廚房。

  • So I'm very thankful for that and I got a large fridge.

    所以我非常感謝,我得到了一個大冰箱。

  • You buy units that work for what you want.

    你購買的組織、部門能滿足你的需求。

  • And then here you go.

    然後你來了。

  • The living and dinning room.

    客廳和飯廳。

  • So, since this has to be our dinning and living,

    所以,既然這必須是我們的用餐和生活。

  • We have an expandable table so we can fit more people around it if we need to.

    我們有一個可擴展的桌子,所以如果需要的話,我們可以在周圍放更多的人。

  • But most of the time we just leave 5 chairs around because we can hardly fit 6 chairs around.

    但大多數時候,我們只是在周圍留下5把椅子,因為我們很難在周圍放6把椅子。

  • And we have an air/heating unit up there,

    而且我們在上面有一個空氣/暖氣裝置。

  • But, we have to put a curtain between the kitchen and the living otherwise all the cold air just goes straight in there.

    但是,我們必須在廚房和起居室之間放一個窗簾,否則所有的冷空氣都會直接進入那裡。

  • We tried putting in another air conditioner here.

    我們試圖在這裡裝上另一臺空調。

  • But this wall will not support it, it's not made to hold another air so that was shut down.

    但是這堵牆不會支持它,它不是用來容納另一個空氣的,所以那被關閉了。

  • And then we have a gas heater - it's Tokyo gas.

    然後我們有一個燃氣熱水器--它是東京燃氣。

  • So it's much cheaper than those LP gases that a lot of houses have.

    所以它比很多房子裡的那些液化氣要便宜得多。

  • And that saves us a lot of money in the winter because you have a gas heater.

    而這在冬天為我們節省了很多錢,因為你有一個燃氣加熱器。

  • But it really ruins the feet of my furniture so this table is on it's last leg - literally.

    但是它真的毀了我的傢俱的腳,所以這張桌子已經是最後的了--真的。

  • There's only one outlet in this room and it's behind the sofa,

    這個房間裡只有一個插座,就在沙發後面。

  • So you have to have all cables for the TV, for the switch, everything has to go all the way around there and plug in right there.

    是以,你必須為電視和開關準備好所有的電纜,所有的東西都必須一路走到那裡,並在那裡插上。

  • Every apartment and house in Japan has a patio because you have to dry your clothes out there.

    日本的每個公寓和房子都有一個天井,因為你必須在那裡晾晒你的衣服。

  • So you buy these hangers, you wash your laundry in the laundry room,

    所以你買了這些衣架,你在洗衣房裡洗衣服。

  • And you hang them up outside. And you hope for sunny days!

    你把它們掛在外面。你希望有陽光燦爛的日子!

  • And if not, you get way behind!

    如果不這樣做,你就會遠遠落後於人!

  • Our house in America, and especially Brazil,

    我們在美國的房子,特別是巴西。

  • Was much bigger, because we are used to the big western houses,

    大得多,因為我們已經習慣了西方的大房子。

  • So coming here to Japan was a big adjustment.

    是以,來到日本是一個很大的調整。

  • To get used to a smaller house - where did the bug go?

    為了適應更小的房子--蟲子去哪兒了?

  • Where did it go? Where'd it go?

    它去了哪裡?它去哪兒了?

  • Joshua get the bug.

    約書亞得到了這個錯誤。

  • Sarah, how crazy is this?

    莎拉,這有多瘋狂?

  • Your flowers are still alive!

    你的花還活著!

  • It's alive forever.

    它永遠活著。

  • How? Cause God made it and God made it not die.

    怎麼會呢?因為上帝創造了它,上帝讓它不死。

  • It's the day before we travel.

    這是我們旅行的前一天。

  • Everyone is busy getting ready to travel, and that means I'm working on getting a lot of Life in Japan videos done.

    每個人都在忙著準備旅行,這意味著我正在努力完成很多《日本生活》的視頻。

  • The kids are busy as well.

    孩子們也很忙。

  • Anna's working at the piano. Whatcha working on Anna?

    安娜正在鋼琴前工作。你在忙什麼呢,安娜?

  • Science.

    科學。

  • How's it going?

    進展如何?

  • Good, it's fun actually. It's fun? Wow.

    很好,其實很有趣。很好玩?哇。

  • You like it? I actually like it.

    你喜歡它嗎?我其實很喜歡。

  • Oh, that's awesome.

    哦,那真是太棒了。

  • I'm going to go upstairs and see what's happening up here now too.

    我現在也要上樓去看看上面發生了什麼。

  • Here we go.

    在這裡,我們走了。

  • This one didn't know how to draw "ro" so it went piru.

    這個人不知道如何畫 "ro",所以就畫了piru。

  • And what about the red one?

    那紅色的呢?

  • What are we working on here?

    我們在這裡工作的是什麼?

  • Summer break homework. Get it done, huh?

    暑假作業。把它完成,嗯?

  • So go back to the story and see what does it say?

    是以,回到故事中去,看看它是怎麼說的?

  • What's his name though?

    不過他叫什麼名字?

  • Chiku's ribbon is...

    奇庫的絲帶是...

  • Red.

    紅色。

  • Chiku goes to ...

    奇庫去...

  • Yep.

    是的。

  • Ok now try the next one by yourself.

    好了,現在自己試試下一個。

  • Tomorrow we are leaving on our big summer trip.

    明天我們就要離開,開始我們的夏季大旅行。

  • And if all goes well, by the time you see this we will have returned.

    如果一切順利,當你看到這個的時候,我們已經回來了。

  • And we have some big news to share with you.

    我們有一些重大的消息要與你分享。

  • It's going to be an awesome video. Make sure you subscribe so you don't miss it. It's coming up soon on Life in Japan.

    這將是一個了不起的視頻。請確保你訂閱,這樣你就不會錯過它。它很快就會出現在《日本生活》上。

  • You got it? Are they negative?

    你明白嗎?他們是消極的嗎?

  • Negative. One of them is Becca's though.

    負面的。雖然其中一個是貝卡的。

  • A final confirmation before we can travel.

    在我們可以旅行之前的最後確認。

  • Ok, let me go check mine.

    好吧,讓我去檢查我的。

  • It is indeed there. And it is indeed negative.

    它確實在那裡。而且它確實是負面的。

  • We all want to travel and now celebrate. Celebrate!

    我們都想去旅行,現在慶祝一下。慶祝吧!

  • Celebrate! We're going!

    慶祝吧!我們要走了!

  • Hi. About our covid tests.

    你好,關於我們的covid測試。

  • We are all negative!

    我們都是消極的!

  • Hey not so little little Reutter kids.

    嘿,不是那麼小的小魯特孩子。

  • Do you know what?

    你知道嗎?

  • Guess what?

    你猜怎麼著?

  • Tomorrow we are going to Brazil.

    明天我們就要去巴西了。

  • That's right! And our covid tests came back all negative which means we can travel.

    這就對了!我們的病毒檢測結果全部為陰性,這意味著我們可以旅行。

  • Hi!

    你好!

Hi? Yes?

你好?什麼事?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋