Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10 worst C.

    歡迎來到Watch mojo,今天我們將盤點我們選出的十大最差C。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Effects in horror movies for this list will be looking at the most egregious, laughable and simply unnecessary uses of computer generated effects in horror movies will also be including tv mini series that are essentially whole films edited for television warning some spoilers ahead.

    恐怖電影中的特效,這個列表將著眼於恐怖電影中最惡劣、最可笑和最不必要的計算機生成特效的使用,也將包括電視迷你係列,基本上是為電視編輯的整個電影,警告一些破壞者。

  • Which horror movies special effects ruined the suspense for you.

    哪些恐怖電影的特效毀了你的懸念。

  • Let us know in the comments below Number 10 Transformations.

    請在下面的評論中告訴我們 第10個轉型項目。

  • Van Helsing anna No this 2004 gothic horror thriller starring Hugh Jackman tried to update classic universal characters like dracula and Frankenstein's monster for the 21st century.

    範海辛Anna No 這部2004年哥特式恐怖驚悚片由休-傑克曼主演,試圖在21世紀更新德古拉和弗蘭肯斯坦的怪物等經典通用角色。

  • The results were mixed at best.

    結果充其量是好壞參半。

  • That's not to say Van Helsing doesn't have its fans while the character designs themselves look convincing in motion it's a whole different story.

    這並不是說《範海辛》沒有粉絲,而角色設計本身在運動中看起來很有說服力,這是一個完全不同的故事。

  • This cannot be.

    這是不可能的。

  • The climax shows monster Hunter, Abraham Van Helsing and Count dracula transforming into their animal forms and battling to the death as the creatures fight.

    高潮部分顯示,怪物獵人亞伯拉罕-範海辛和德古拉伯爵變身為動物形態,在生物的戰鬥中進行了殊死搏鬥。

  • Their interactions with the environment are largely unconvincing and the emotional beats of the story are modeled by distracting transformation effects.

    他們與環境的互動基本上沒有說服力,故事的情感節拍被分散注意力的轉變效果所模擬。

  • Some things are better left forgotten.

    有些事情最好讓人忘記。

  • Number nine the corn god Children of the corn C.

    九號玉米神 玉米的孩子 C.

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Is a constantly evolving technology and while there's certainly a difference between Bad C.

    是一項不斷髮展的技術,雖然壞C之間肯定有區別。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • And old C.

    還有老C。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Children of the corn is an example of both.

    玉米的孩子》是這兩方面的一個例子。

  • The lord did come to me and he was a shape.

    主確實來到了我身邊,他是一個形狀。

  • It was he who walks behind the rows.

    是他走在行的後面。

  • This is Stephen King adaptation tells the eerie story of a cult of murderous Children who make human sacrifices to appease he who walks behind the rows.

    這部由斯蒂芬-金改編的作品講述了一個令人毛骨悚然的故事:一個由凶殘的兒童組成的邪教,他們以人作為祭品來安撫走在後面的人。

  • A bloodthirsty deity said to live among the corn stalks.

    一個嗜血的神靈,據說住在玉米秸稈中。

  • Things get a little wacky when that deity finally makes an appearance in the last act sort of.

    當那個神靈終於在最後一幕中出場時,事情就變得有點古怪了。

  • The only thing scary about this demon is how unimaginative it is represented by grainy colored lights and a sentient red cloud.

    這個惡魔的唯一可怕之處在於,它是由顆粒狀的彩色燈光和有生命的紅雲所代表的,多麼缺乏想象力。

  • The movie's final boss is done in by a molotov cocktail and unfortunate special effects is he dead?

    電影的最後一個老闆被莫洛托夫雞尾酒和不幸的特殊效果做了,他死了嗎?

  • I think so.

    我想是的。

  • Number eight the sculptures the haunting I'm gonna stop you now Based on a classic in the genre this reviled remake veered away from the psychological horror that made the original movie and the novel is based on so memorable what the original gets done with camera tricks and the power of suggestion.

    八號雕塑,鬧鬼,我現在要阻止你 根據流派中的經典之作,這個被嘲笑的翻拍偏離了心理恐怖,使原來的電影和小說的基礎是如此令人難忘,原來得到的相機技巧和暗示的力量。

  • The remake can't even get done with 36 years of developments in special effects.

    翻拍片甚至無法完成36年來的特效發展。

  • While the haunted house itself is impeccably designed.

    雖然鬼屋本身的設計無可挑剔。

  • Once the walls start flexing and the crying sculptures made an appearance it was over john DeMont directed this movie after practically revolutionizing the modern C.

    一旦牆壁開始彎曲,哭泣的雕塑出現,它就結束了約翰-德蒙在幾乎徹底改變了現代C的情況下導演了這部電影。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Blockbuster with 1996 is twister but the only thing the haunting revolutionizes is making crying ghost Children not scary at all.

    與1996年的大片是twister,但鬧鬼唯一的革新是讓哭泣的鬼魂兒童一點都不可怕。

  • Number seven Baby Doll one missed call that's not my ringtone considered one of the worst J horror remakes of the two thousand's clunky storytelling and wooden acting wasn't the only thing keeping this one from becoming a classic one, missed call also features many, many bizarre and downright incompetent CG effects?

    第七號寶貝娃娃一個未接電話,這不是我的鈴聲被認為是兩千多年來最糟糕的J恐怖翻拍之一,笨拙的故事和木訥的演技並不是唯一讓這個翻拍成為經典的原因,未接電話也有很多很多怪異和徹頭徹尾的無能的CG效果?

  • This one is by far the most memorable for all the wrong reasons.

    這一次是迄今為止最令人難忘的一次,原因都是錯誤的。

  • The makers of this cash in attempt seriously overestimated the creep factor of a C.

    這種現金嘗試的製造者嚴重高估了C型車的蠕變係數。

  • G.

    G.

  • Baby holding a cell phone unsupervised screen time.

    寶寶拿著手機的時候沒有監督的螢幕時間。

  • The horror, although our glimpse of the baby lasts mere seconds, the lingering shots of its snarling and glowing eyes just adds to the ridiculousness of it all.

    恐怖的是,儘管我們對嬰兒的一瞥只持續了幾秒鐘,但它咆哮和發光的眼睛的纏綿鏡頭只是增加了這一切的荒謬性。

  • Number six Freddy caterpillar Freddy versus Jason.

    六號弗萊迪毛毛蟲弗萊迪對傑森。

  • The nightmare on Elm Street franchise has a long history of creative practical effects, including those where Freddy takes the form of a worm like creature.

    榆樹街的惡夢》系列電影在創造性的實際效果方面有著悠久的歷史,包括那些弗萊迪採取蠕蟲狀生物的形式。

  • So why the heck does this design from?

    那麼,為什麼這種設計會從?

  • 16 years later look so much worse, yep, you guessed it.

    16年後看起來差了很多,是的,你猜到了。

  • C.

    C.

  • G.

    G.

  • I narratively we might be able to buy the explanation that the shoddy rendering is the work of Stoner Bill Freeburg psychedelics maybe, but any suspension of disbelief is further erased when the little guy decides to toke up alongside him.

    我敘述的時候,我們也許可以接受這樣的解釋,即低劣的渲染是斯托納-比爾-弗裡堡迷幻藥的傑作,但當小傢伙決定和他一起吸食時,任何懸念都會被進一步抹去。

  • Sure it's supposed to be a humorous bit, but it ultimately backfires as the scene turns serious when the caterpillar violently shoves itself down Free berg's throat.

    當然,這應該是一個幽默的片段,但最終卻適得其反,因為當毛毛蟲猛烈地將自己塞進自由貝格的喉嚨時,場景變得嚴肅起來。

  • Yeah, we're laying off the hook a after this one, Number five mask mix up, Halloween H 2020 years later, what would the hopelessly homicidal Michael Myers be without his iconic mask.

    是的,我們在這一次之後敷衍了事,五號面具混淆了,萬聖節H 2020年之後,如果沒有他的標誌性面具,無望殺人的邁克爾-邁爾斯會是什麼樣子。

  • Apparently this 1998 sequel required the use of multiple masks which as you'd expect doesn't do wonders for the continuity department rather than reshoot the whole movie which would have been tremendously expensive.

    顯然,這部1998年的續集需要使用多個面具,正如你所期望的那樣,這對連續性部門來說並不是什麼好事,而不是重新拍攝整部電影,這將是巨大的成本。

  • Certain shots were redone with a new mask, what couldn't be fixed with reshoots had to be digitally altered.

    某些鏡頭用新的面具重做,不能用重拍來解決的問題必須用數字來改變。

  • The result is an eyesore of late nineties C.

    其結果是一個九十年代末的C型眼睛。

  • G I For a movie that had little to no other computer generated effects, it's a moment that catches the eye in the worst way.

    G I 對於一部幾乎沒有其他電腦特效的電影來說,這是以最糟糕的方式吸引眼球的時刻。

  • # four possessed dear the ring to Rachel.

    # 四號擁有親愛的戒指給瑞秋。

  • This unfortunate scene from the lackluster sequel finds original star Naomi Watts and child actor David Dorfman besieged by a horde of possessed deer on a country road.

    在這部乏善可陳的續集中,這個不幸的場景發現原來的明星娜奧米-沃茨和兒童演員大衛-多夫曼在一條鄉村道路上被一群被附身的鹿圍困。

  • This wouldn't be so bad, but the CG idea are so uncanny, so glossy that the only appropriate reaction to them is confusion.

    這還不算太糟,但CG創意是如此不可思議,如此光鮮,以至於對它們唯一合適的反應是困惑。

  • Get down, it's hard to take them seriously as a threat even as they come crashing through the car windows, antler first coupled with some truly awful smashing glass effects and naturally confounded performances from Watson Dorfman.

    下來,即使他們撞破車窗,也很難認真對待他們的威脅,鹿角先加上一些真正可怕的砸玻璃效果,沃森-多夫曼的表演自然令人困惑。

  • The only thing these deer scare away is any pretense of realism.

    這些鹿唯一嚇跑的是任何假裝的現實主義。

  • Number three The Langoliers, The Langoliers Yet another Stephen King adaptation, this 1995 mini series about a commercial airplane that somehow punches through a time wormhole and ends up stuck in the past.

    第三部《蘭格利爾》(The Langoliers) 然而,這又是一部斯蒂芬-金的改編作品,這部1995年的迷你劇講述了一架商業飛機不知何故衝進了一個時間蟲洞,最終被困在了過去。

  • If these seem like the perfect circumstances for pure existential horror, just wait until the title monsters appear the langoliers described as creatures who feast on time itself, give new meaning to the phrase scenery chewing.

    如果這些看起來像是純粹的存在主義恐怖的完美環境,那就等著看標題中的怪物出現吧,蘭格利爾被描述為以時間本身為食的生物,為咀嚼風景這一短語賦予了新的含義。

  • The only problem is that they look more like flying meatballs with teeth than temporal monsters.

    唯一的問題是,它們看起來更像是帶牙的飛行肉球,而不是時空怪獸。

  • Although it's a mini series, The langoliers has to be on this list for the sheer audacity of trying to make us believe these balls of C.

    雖然這是一個迷你係列,但《蘭格利爾》必須上榜,因為它純粹是想讓我們相信這些C球的膽量。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Badness are supposed to be scary.

    壞事應該是可怕的。

  • Good Lord, look at that.

    好傢伙,看看這個。

  • What is it?

    它是什麼?

  • Number two wall Freddie a nightmare on Elm Street.

    二號牆弗雷迪是榆樹街的一個噩夢。

  • C.

    C.

  • G.

    G.

  • I laden horror remakes have a habit of relying on digital technology to scare audiences.

    我載恐怖片翻拍有一個習慣,就是依靠數字技術來嚇唬觀眾。

  • But usually these attempts just make us remember how special the originals really were case and point the 2010 remake of a nightmare on Elm Street.

    但通常這些嘗試只是讓我們記得原作到底有多特別的情況,並指出2010年重拍的《榆樹街的噩夢》。

  • It's not real, it's real.

    這不是真的,是真的。

  • In trying to recreate the iconic scare of Freddy Krueger appearing in the wall over nancy's bed.

    在試圖重現弗萊迪-克魯格出現在南希床頭牆上的標誌性驚嚇。

  • The filmmakers opted for an overstated C.

    電影製作人選擇了一個誇張的C。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Effect that left little to the imagination and looked hopelessly fake.

    效果,幾乎沒有留下任何想象空間,看起來無望的假。

  • Yeah the original effect was done with low lighting and a spandex wall proving that sometimes you just can't beat practical effects.

    是的,最初的效果是用低光照和氨綸牆完成的,證明有時你就是無法擊敗實際效果。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道並按鈴,以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    你可以選擇偶爾的視頻或所有的視頻都得到通知。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,確保你進入你的設置並打開通知。

  • Number one computer generated things.

    第一是計算機生成的東西。

  • The thing, while it was a box office disappointment in its first run, john Carpenter's 1982 gory sci fi horror Opus became a cult classic.

    這件事,雖然在第一次運行時票房令人失望,但約翰-卡彭特1982年的血腥科幻恐怖作品成為了崇拜的經典。

  • This was due in large part to the graphic creature effects created by movie makeup legend rob boutin.

    這在很大程度上要歸功於電影化妝傳奇人物Rob Boutin所創造的圖形生物效果。

  • Okay, when a prequel slash remake was released in 2011, fans were disappointed that almost all the monsters became computer generated in post production.

    好吧,當2011年發佈前傳斜線重拍時,粉絲們對幾乎所有的怪物都在後期製作中變成電腦生成感到失望。

  • It's a shame because the movie otherwise isn't that bad.

    這是一個恥辱,因為這部電影在其他方面並不那麼糟糕。

  • But without the practical effects of the eighties version intact, the cell replicating extraterrestrials feel way less real and way less scary.

    但由於沒有八十年代版本的實際效果,複製細胞的外星人感覺不那麼真實,不那麼可怕。

  • As a result, this is a case of unconvincing C.

    是以,這是一個沒有說服力的C案。

  • G.

    G.

  • I.

    I.

  • Taking away from a good horror movie.

    搶走了一部好的恐怖電影。

  • Did you enjoy this video?

    你喜歡這個視頻嗎?

  • Check out these other clips from watch mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這些來自watch mojo的其他片段,並確保訂閱和敲鐘以獲得我們的最新視頻通知。

Welcome to watch mojo and today we're counting down our picks for the top 10 worst C.

歡迎來到Watch mojo,今天我們將盤點我們選出的十大最差C。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋