Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • everybody's leaving home.

    每個人都要離開家。

  • People have to move on too long.

    人們要繼續前進的時間太長了。

  • A sacrifice can make a stone of the heart.

    犧牲可以使人心如磐石。

  • What does it?

    它是什麼?

  • Yeah.

    是的。

  • Well you don't usually buy your wisdom with a walk in the park.

    好吧,你通常不會用在公園裡散步來購買你的智慧。

  • Your heart has he explode?

    你的心已經爆炸了嗎?

  • Mr philosopher.

    哲學家先生。

  • And when did your heart ever explode?

    而你的心何時爆發過?

  • That time I saw you in those brown stockings?

    那次我看到你穿著棕色的襪子?

  • Holy God I remember that.

    上帝啊,我記得。

  • It took me half the day to sustaining my legs brown with the tobacco water.

    我花了半天時間,用菸草水維持我的腿的褐色。

  • Then our Annie took half the night to draw the seam up the back of my legs with a pencil.

    然後我們的安妮花了半個晚上的時間,用鉛筆在我的腿背上畫了一條縫。

  • You couldn't understand where you couldn't get your hands.

    你無法理解你的手在哪裡拿不到。

  • You thought he was magic?

    你以為他是魔術師?

  • What's magic?

    什麼是魔術?

  • Well you gray hair people think your heart never skipped.

    好吧,你們這些白頭髮的人認為你們的心從來沒有跳過。

  • Did you reserve a skip?

    你預訂了一個跳板嗎?

  • Don't stop.

    不要停。

  • Bloody jig.

    血腥的夾具。

  • Every time he walked in the room.

    每當他走進房間。

  • You're full of it then and you're full of it now.

    你當時充滿了它,你現在也充滿了它。

  • Come on we make it on jimmy.

    來吧,我們在吉米上做吧。

  • Said he'd drive me to the hospital in the morning and I told him he would not.

    說他明天早上會開車送我去醫院,我告訴他他不會。

  • I'm taking you on the bus.

    我帶你坐車。

  • I'm walking you in and when they're done you can be bloody sure I'm walking you back out again.

    我送你進去,當他們完成後,你可以肯定我又會送你出來。

  • You hear me?

    你聽到了嗎?

  • I'm walking you home.

    我送你回家。

  • Do you hear me?

    你聽到我說的了嗎?

  • Yeah I hear you.

    是的,我聽你的。

everybody's leaving home.

每個人都要離開家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋