字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, Gary. 嗨,加里。 Ooh. 哦。 There. Safe and sound. 在那裡。安全無恙。 Phew! 籲! Closed up tight. And you said it wouldn't fit. 關得緊緊的。你還說它不合適。 [mumbling] [喃喃自語] Oh, nonsense, Gary. I'll find somewhere to put everything. 哦,胡說八道,加里。我會找地方放好所有東西的。 [gasping] [喘息聲] [laughing] [笑聲] And that takes care of that. 這就解決了這個問題。 [singing] [歌聲] [screaming] [尖叫聲] My house! 我的房子! Squidward, no! 章魚哥,不要! [squealing] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] [squealing] [尖叫聲] Hi ya! 嗨! Oh hominy grits! 哦,家常菜糝! Ah. The Battle for the Survival of the Fittest 啊。優勝劣汰之戰 rages on in the Animal Kingdom. 在動物王國裡,這一切都在繼續。 My friends! My tree! 我的朋友!我的樹! Wee! 嗚嗚! Keep it up! It's workin'! 繼續努力吧!它的工作原理! [laughing] [笑聲] Keeping it up, Mr. Krabs! 保持下去,蟹老闆! [screaming] [尖叫聲] Come in, Base. We found the trash flingers. 進來吧,基地。我們找到了那些扔垃圾的人。 Ow. 嗷嗷叫。 [mumbling] [喃喃自語] Ooh! Ooh! 噢!噢!噢!"。 [humming] [嗡嗡聲] Oh. 哦。 [humming] [嗡嗡聲] [laughing] [笑聲] Huh. 嗯。 [gasping] [喘息聲] [screaming] [尖叫聲] Oh no. This is worse than I thought. 哦,不。這比我想象的還要糟糕。 My door! 我的門! [gasping] [喘息聲] [screaming] [尖叫聲] What? 什麼? Oh my Neptune. 哦,我的海王星。 Greese Gout. 格雷茲痛風。 [screaming] [尖叫聲] Holy Measles! 神聖的麻疹! [gasping] [喘息聲] That's Trichinosis! 這就是毛細血管病! Dust Bunny Bronchitis! 塵土飛揚的兔子支氣管炎! Polyester Plague! 滌綸瘟疫! [gasping] [喘息聲] The whole shabang! 全部都是! Oh! They're all sick! 哦!他們都病了 Ultra mega quarantine! 超大規模的隔離! ♪ I have a head It ends in a point ♪ 我有一個頭,它以一個點結束 ♪ Pointy, pointy, pointy, Pointy, pointy, point ♪ ♪ 尖尖的,尖尖的,尖尖的,尖尖的,尖尖的,尖尖的 ♪ ♪ This song is over, Except for this line ♪ 這首歌已經結束,除了這句話 ♪ You win this round, Broccoli! ♪ 這一輪你贏了,西蘭花! ? Man. You really trashed this place. 人。你真的毀了這個地方。 Okay, Barnacle Star. 好吧,巴納剋星。 Let's be super good 讓我們成為超級好手 and glue all of Squidward's stuff back together. 並把章魚哥的東西全部粘回去。 Well, how do we do that? 那麼,我們如何做到這一點呢? Oh, Patrick, it's right here in entry 14. 哦,帕特里克,它就在第14條中。 We have super saliva! 我們有超級唾液! [laughing] [笑聲] Ow! 嗷! [humming] [嗡嗡聲] Hello! 你好! Oh. Looks like my guest left already. 哦。看來我的客人已經離開了。 [sighing] [嘆氣] Home sweet... 家鄉的甜蜜... Oh, oh, oh! 哦,哦,哦! Where'd you all come from? 你們都是從哪裡來的? Okay, that's it. Party's over. 好了,就這樣吧。派對結束了。 You guys have overstayed your welcome. 你們已經過氣了。 This music is way too loud! 這音樂太吵了! [screaming] [尖叫聲] Whoa! 哇! Uh oh. 啊哦。 Whoa! 哇! Stop it, everyone! 大家別鬧了! You're ruining my pa... 你毀了我的爸爸... Oh no, you did not. 哦,不,你沒有。 [screaming] [尖叫聲] [mumbling] [喃喃自語] Look out! Take cover! 小心!掩護! Nice doing business with ya! 很高興與你做生意! Come back here! 回到這裡來! [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] [panting] [氣喘吁吁] Whoa! 哇! Oh no. 哦,不。 Out here! 在這裡! Ooh! 哦! [screaming] [尖叫聲] Hey, Temp. How's it co... wow! 嘿,溫度。怎麼樣......哇!? - Turn it up! - Turn the knob up! - 把它轉起來!- 把旋鈕轉起來! Woo! Woo! Who'd guess we'd have so much in common? 誰會想到我們有這麼多共同點? You like teddy bears. 你喜歡泰迪熊。 I like teddy bears. 我喜歡泰迪熊。 You like ponies! I like ponies! 你喜歡小馬!我喜歡小馬! Is that a wedding ring? 那是一個結婚戒指嗎? Oh, this? It's nothing. 哦,這個?這沒什麼。 [laughing] [笑聲] What is going on around here? 這裡發生了什麼事? Come on, SpongeBob! Don't be a stick in the mud. 來吧,海綿寶寶!別再做泥腿子了。 Look out below! 請注意下面! [laughing] [笑聲] [screaming] [尖叫聲] How was that? 那是怎麼回事? Even better the third time! 第三次就更好了! Oh no! No, no, no, no, no! 哦,不!不!不!不!不!不!不!。 Everyone! 每個人! Get out! 出去! Alrighty boys. Party's over. 好了,孩子們。派對結束了。 Time to scoot, honey. 該走了,親愛的。 SpongeBob, what was that noise? 海綿寶寶,那是什麼聲音? [screaming] [尖叫聲] Skin me me alive and drench me and boiling oil! 把我活剝了,用滾油淋我! What have you done to my living room? 你對我的客廳做了什麼? I told you just to paint the faded spot! 我告訴過你,只要把褪色的地方塗上就可以了! Well, it all look kind of faded. 嗯,它看起來都有點褪色。 Nevermind! Maybe it won't show up on camera. 算了吧!也許它不會出現在相機上。 Here. Help me move this sofa. 在這裡。幫我移動這個沙發。 You got it, Squiddy. 你說對了,Squiddy。 Where are we moving her to? 我們要把她轉移到哪裡? Hang on. I'm trying to get a grip on the thing. 堅持住。我正在努力把握住這個東西。 Now, don't move it till I say... 現在,不要移動它,直到我說... Ow! 嗷! Okay. It's on my foot! 好吧,它在我的腳上! Ow! 嗷! Okay! 好的! Ow! 嗷! SpongeBob, I told you not to move until I said... 海綿寶寶,我告訴你不要動,直到我說... Ow! 嗷! Why do you keep moving it? 為什麼你一直在移動它? 'Cause you keep saying... ow! 因為你一直在說......ow! Ow! 嗷! I don't need you! 我不需要你! I can move it myself! 我可以自己搬走它! [mumbling] [喃喃自語] Wow, Squidward, you're so strong. 哇,章魚哥,你太強了。 And you split your sofa in half. 而你把你的沙發抽成兩半。 It'll be really easy to move now. 現在移動起來真的很容易。 Guess what time of year it is, Gary. 猜猜現在是什麼時候,加里。 [humming] [嗡嗡聲] Hold on! 堅持住! [screaming] [尖叫聲] Is this is how I'm gonna spend the rest of our lives? 這就是我將如何度過我們的餘生嗎? Living in fleas instead of water? 生活在跳蚤而不是水裡? SpongeBob! That's it! Water! 海綿寶寶!就是這樣!水! Ha! Hi ya! 哈!你好啊! [crying] [哭聲] Water! 水! It sure is good to have you back, Sandy. 你能回來真是太好了,桑迪。
B2 中高級 中文 SpongeBob 尖叫聲 尖尖 喃喃自語 喘息聲 笑聲 有史以來的每一次室內災難!???| 海綿寶寶 (Every Interior Disaster Ever! ?? | SpongeBob) 18 1 Summer 發佈於 2022 年 07 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字