字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Oh, what do you have here Sarah? A lizard book. 哦,你這裡有什麼,莎拉?一本蜥蜴書。 A lizard book? 一本蜥蜴書? Oh my goodness! 哦,我的天哪!我的天哪 It's a reptile book. 這是一本爬行動物的書。 A reptile book, all in Japanese! You got this, Sarah! 一本爬行動物的書,全部是日文!?你得到了這個,莎拉! [Life in Japan Theme Song] [生活在日本的主題曲]。 Sarah, what did you just get? 莎拉,你剛剛得到了什麼? It's a big bug box! 這是個大的蟲箱! It's a big bug box?! 這是個大蟲箱? Are we going to go out and look for bugs and different things to capture? 我們是否要出去尋找蟲子和不同的東西來捕捉? Yes! 是的! Oh my goodness, OK! 哦,我的天哪,好吧!我的天哪。 Sarah has been super interested in reptiles and bugs recently, 莎拉最近對爬行動物和蟲子超級感興趣。 so we're on a hunt to see what we can find. 所以我們正在尋找,看看我們能找到什麼。 Alright guys, are we ready? 好了,夥計們,我們準備好了嗎? To find some bugs?! 要找到一些蟲子嗎? We're going to find some bugs, maybe some frogs. 我們要去找一些蟲子,也許還有青蛙。 See what we can find. 看看我們能找到什麼。 Oh that's a long ways down! Whoa, look at that, guys. 哦,那是一個很長的路要走!哇,看看這個,夥計們。 Our explorations start at a nearby stream that could possibly be good for finding bugs and such. 我們的探索是從附近的一條小溪開始的,這條小溪有可能是尋找蟲子之類的好地方。 Oo la la. Oo la la。 This is pretty in here, isn't it? 這裡很美,不是嗎? Look at that, wow! 看看這個,哇! Look at over here too. 也看一下這邊。 That's pretty incredible. 那是相當不可思議的。 We've come to Todoroki Valley, I've been here before, but the family's never been here. 我們來到了Todoroki谷,我以前來過這裡,但我們家從來沒有來過。 But we're keeping an eye open just for little bugs, 但我們一直在留意,只是為了小蟲子。 Or frogs or anything we might come across while we're down here. 或青蛙或任何我們在這下面可能遇到的東西。 Oh wow, look at that bridge. 哦,哇,看看那座橋。 Whoa, look at this! There's a big road up there, isn't there? 哇,看看這個!上面有一條大路,不是嗎? Oh yea, a pizza and pasta place up there somewhere 哦,是的,那裡有一個比薩和意大利麵的地方。 Wow, this is wild. 哇,這太瘋狂了。 Oh Sarah, that does look awful like wild area, huh? 哦,莎拉,這看起來確實很像野生區,是吧? Frogs and things and stuff there maybe? 也許那裡有青蛙和東西之類的東西? Maybe some 也許有些 Some bamboo 一些竹子 It's pretty down here, but no bugs or frogs or anything like that to find so far. 這下面很美,但到目前為止沒有發現蟲子或青蛙之類的東西。 And tons of spiders! Oh my goodness, if only you wanted to catch spiders. 還有大量的蜘蛛!哦,我的天哪,如果你想抓蜘蛛就好了。 The valley was certainly not the right place for the hunt, so we needed to expand our options. 山谷肯定不是狩獵的好地方,所以我們需要擴大選擇。 OK, let's see if we can find something, Sarah. 好吧,讓我們看看是否能找到一些東西,薩拉。 We're going to go this way. See if we can find something this way, OK? 我們要走這條路。看看我們能不能從這邊找到什麼,好嗎? I think there might be something. 我想可能有一些東西。 Do we see anything here? Any butterflies or anything at all? 我們在這裡看到什麼嗎?有蝴蝶或任何東西嗎? Any moths? Anything flying around? 有飛蛾嗎?有什麼東西在飛嗎? We're going to have to go somewhere else to look, huh? 我們得去別的地方看看,嗯? The search will continue. 搜索工作將繼續進行。 Oh oh! There's something! 哦哦!有東西! What do you have to say, Sarah, if you want the butterfly to stop for a moment? 莎拉,如果你想讓蝴蝶停一停,你有什麼要說的嗎? Butterfly, wait please! 蝴蝶,請等待! Oh, yea, now there's some more bugs and stuff here, aren't there? 哦,是的,現在這裡又有一些蟲子和東西了,不是嗎? There's a butterfly over there. 那裡有一隻蝴蝶。 Oh, there sure are! Look, this is where they like it. 哦,當然有了!看,這就是他們喜歡的地方。 OK, now we found some stuff. 好了,現在我們找到了一些東西。 Because there's flowers. 因為有花。 Yea, 'cause there's flowers here. 是的,因為這裡有花。 That's right, they like all these flowers. 這是正確的,他們喜歡所有這些花。 Is it a bee? Did I just make it mad? 它是一隻蜜蜂嗎?我剛剛讓它生氣了嗎? Momma caught something! Is it a bee?! 媽媽抓到了什麼東西!這是一隻蜜蜂嗎? I don't think it's a bee, is it? 我認為這不是一隻蜜蜂,是嗎? The butt looked like a bee. 屁股看起來像一隻蜜蜂。 Momma chan wasn't sure. Maybe she got a bee. 陳媽媽也不確定。也許她得到了一隻蜜蜂。 Maybe. 也許。 As long as it doesn't "bee" mad at me. 只要它不對我發 "蜜蜂 "脾氣。 Look, there might be water down here. 看,這下面可能有水。 Sarah would love to find a frog. 莎拉很想找到一隻青蛙。 There's water for sure, but you know what? 有水是肯定的,但你知道嗎? I don't even hear a frog. 我甚至沒有聽到一隻青蛙。 And you wouldn't want to go in this water here. 而且你不會想去這裡的水裡。 There's bugs on the water, that's for sure, look at those guys. 水面上有蟲子,這是肯定的,看看那些人。 They're good at walking on water. 他們善於在水上行走。 Yea, the bugs can walk on the water, can't they? 是的,蟲子可以在水上行走,不是嗎? That's a pretty cool trick. 這是一個相當酷的技巧。 We started to consider that perhaps our timing was not the best 我們開始考慮,也許我們的時機並不是最好的。 not only did we have to find a better place to go hunting but also a better time. 我們不僅要找到一個更好的地方去打獵,還要找到一個更好的時間。 What a cool view up here, huh Dude? 這裡的景色真不錯,是吧,督爺? Come over here. Come over here? Yea, let's go! 到這裡來。到這裡來?是的,我們走吧! Whoa, you can see a long ways. 哇,你可以看到很遠的地方。 The hunt would move on. 狩獵將繼續進行。 Finding frogs in a different place! 在不同的地方尋找青蛙! We came to a different place along the Tama River, I think we'll have a lot better luck here. 我們來到了塔馬河沿岸的另一個地方,我想我們在這裡會有更好的運氣。 No running. 不運行。 Oh yea, there's a little creek down there. 哦,是的,下面有一條小溪。 How about that water there? Ew! 那邊的水怎麼樣?惡! All ready for whatever Sarah finds? I am. 都準備好迎接莎拉找到的東西了嗎?我是。 Sarah, you are already to find something, huh honey? 莎拉,你已經找到了一些東西,嗯,親愛的? I hope you find something. 我希望你能找到一些東西。 OK, this is the area we have chosen to go explore, right Sarah? 好了,這就是我們選擇去探索的區域,對嗎,莎拉? It's nasty water. 這是很討厭的水。 So let's go explore and see what we can find. 是以,讓我們去探索,看看我們能找到什麼。 Frogs. 青蛙。 I'm going to go collect flowers. 我要去採花了。 The things we don't do for our kids! 我們沒有為我們的孩子做的事情! Right here, come right here and then step right there, big step. 就在這裡,來到這裡,然後踩在那裡,大步走。 Now Sarah, let's listen. Do we hear anything other than that noisy bird up there? 現在,莎拉,讓我們聽聽。除了上面那隻吵鬧的鳥之外,我們還能聽到什麼嗎? Bird, wherever you are, go away and tweet. 鳥兒,無論你在哪裡,走開,鳴叫吧。 I'm trying to find a frog and you're scaring it away 我想找一隻青蛙,你把它嚇跑了 I made it! 我成功了! Joshua found some solid land! 約書亞發現了一些堅實的土地!這就是為什麼他要在這裡工作。 Careful Dude! 小心點,夥計! Don't fall in there! 不要掉進那裡! Why? Because I'm not close enough to save you. 為什麼?因為我還沒有接近到可以救你。 Once again, our big expectations were met with a harsh dose of reality. 我們的巨大期望再一次被嚴酷的現實所滿足。 The only wildlife we could find were some colorful wildflowers and noisy birds alerting everyone of our presence. 我們唯一能找到的野生動物是一些五顏六色的野花和嘈雜的鳥兒,提醒大家注意我們的存在。 Look, I found a little place where we can cross the swamp. 看,我找到一個小地方,我們可以穿過沼澤。 And then we can go over and maybe see [something] in that island over there, ok? 然後我們可以過去,也許能在那邊的島上看到[東西],好嗎? Let's go see. 我們去看看吧。 I see a dragonfly! Do you want to try to get a dragonfly? 我看到一隻蜻蜓!你想試著得到一隻蜻蜓嗎? No thank you. No?! 不,謝謝你。不? Do you see him? Yea, I do. 你看到他了嗎?是的,我看到了。 You don't want to try to get him? 你不想試著去抓他? It's good practice. Get close enough to get him, ok? 這是很好的練習。靠近他,好嗎? Wha! Oh, he jumped! Wha!哦,他跳下去了! Where'd he go? 他去哪裡了? He went over there. He went over there? 他去了那裡。他去了那裡? Jump across to the other side. 跳到另一邊。 Good job! OK, now you Big J. 好樣的!好了,現在是你大J。 Now you got to keep your eyes open for stuff. 現在你得睜大眼睛找東西。 And get ready to grab something in the air if it goes. 並準備好在空中抓住一些東西,如果它去。 Well, all we found was a dragonfly 嗯,我們找到的是一隻蜻蜓 So we're going to go down much closer to our house 所以我們要去離我們家更近的地方。 And go to a place under the bridge where we hope maybe is a great place to find some frogs 然後去橋下的一個地方,我們希望那裡也許是一個找到一些青蛙的好地方。 Or something, a lizard or something that Sarah will be happy to find. 或者別的什麼東西,一隻蜥蜴或者別的什麼東西,莎拉會很高興地找到。 Well, here goes attempt number three. 好了,現在開始進行第三項嘗試。 Sarah, I think everyone is rooting for you to find something. 薩拉,我想每個人都在為你找到東西而努力。 What would you most like to find? A frog. 你最想找到什麼?一隻青蛙。 Second best would be? A lizard. 第二好的會是?一隻蜥蜴。 We saw a butterfly, there it is! Oh! Did you get it? 我們看到了一隻蝴蝶,它就在那裡!哦!你得到它了嗎? Almost. That was close, Dude. 差不多了。很接近了,督爺。 OK! There's a bug right there in front. 好了!前面有一個蟲子。 Oh, there goes the romance car. 哦,浪漫的汽車就在那裡。 Do you remember when we went to Hakone on it? 你還記得我們乘坐它去箱根的時候嗎? I think people might have to wait for the next episode to see you catch something. 我想人們可能要等到下一集才能看到你抓住什麼。 Well, we are going to have to do some more research to see where to catch frogs. 好吧,我們要多做一些研究,看看在哪裡可以抓到青蛙。 Is this where we go through? 這就是我們經過的地方嗎? I think we can go up right through here. 我想我們可以從這裡往上走。 Let Daddy go first! Yea, that's right. 讓爸爸先走!是的,這就對了。 Scary! 嚇人的! Wait for me, Daddy! Go go go! 等等我,爸爸!走吧走吧! Oh look! 哦,看啊! Daddy brought us out — perfect! 爸爸把我們帶了出來--完美無缺! If anyone knows the best place to find frogs in Japan, tell us! 如果有人知道在日本尋找青蛙的最佳地點,請告訴我們。 There's one more place I think we should check where I've heard tons of frogs before 還有一個地方我想我們應該去看看,我以前在那裡聽到過大量的青蛙聲 And that was at a local park 而這是在當地的一個公園 Ne Sarah? I think that's where we need to go to find them. Ne Sarah?我想這是我們需要去找他們的地方。 In the morning, early, when they're all croaking! 在清晨,早期,當他們都在呱呱叫的時候! I think the real winner today was Momma chan with her wildflowers! 我認為今天真正的贏家是陳媽媽和她的野花 Yes, I did get it. 是的,我確實得到了它。 A few days later... 幾天後... Alright, we just heard that Uncle Ben and Izzy are catching crawfish 好了,我們剛剛聽說本叔叔和伊茲在抓小龍蝦。 So we can go and hopefully catch some! 所以我們可以去,希望能抓到一些! Yes! 是的! Yeah, we'll cut the string, I'll tie it on here 是的,我們將剪斷繩子,我將把它綁在這裡 And then we'll tie a piece of squid onto the other end of this rope 然後,我們將在這根繩子的另一端綁上一塊魷魚 Did you catch a baby? Yeah. 你抓住了一個嬰兒嗎?是的。 And then you put it in the water and you try to catch zarigani. 然後你把它放進水裡,你試圖捕捉扎里加尼。 Japanese for "crawfish." 日本的 "小龍蝦"。 So Sarah can you take that scissors and cut right here 所以莎拉你能不能拿著剪刀在這裡剪一下? [Yelling] [喊叫] There's a zarigani over there?! 那裡有一個扎里加尼? Did you get one on the line? 你在網上得到了一個嗎? There's one on the line. Can you see it? Oh my goodness! 線上有一個。你能看到它嗎?哦,我的天啊! Izzy's going to pull the squid back out and I'm going to try to get it with a net. 伊茲要把魷魚拉回來,我想用網子把它撈出來。 The small ones are fast though. 雖然小的是快的。 Man, I'm going to go right here. 夥計,我就在這裡走。 I'm going to come up from behind it. 我要從它後面上來。 Oh, it sees my net. Oh! It's back away! 哦,它看到了我的網。哦!它退開了 They don't go in the net all by themselves. 它們不會自己進入網中。 OK, it went back in the hole. Oh! 好了,它回到了洞裡。哦! So what's the process here? What do you do? 那麼這裡的過程是什麼?你是怎麼做的? These are just chopsticks 這些只是筷子 We tie the string onto it 我們把繩子系在上面 And then we'll tie, on the other end, a piece of squid 然後,我們將在另一端綁上一塊魷魚。 Oh! 哦! The zarigani love the squid. 扎里加尼人喜歡吃魷魚。 There you go Sarah! 你走了,莎拉!"。 That's it. You just needed a professional to help out. 就這樣吧。你只是需要一個專業人士來幫忙。 I hope and pray we get one. 我希望並祈禱我們能得到一個。 You already got one. 你已經有一個了。 Yeah, but... Yeah, you've had some success already, huh? 是的,但是...是的,你已經取得了一些成功,嗯? I want you to get one. 我希望你能得到一個。 It actually smells pretty good. 實際上,它聞起來很不錯。 Have you had some as a snack? I have not had any 你有沒有吃過一些作為零食?我沒有吃過 But it smells good. 但它聞起來很香。 You want to smell it? 你想聞一下嗎? Mmmmm. 嗯,嗯。 It smells like beef jerky! Ha ha! Squid jerky. 它聞起來像牛肉乾!哈哈!烏賊肉乾。 Sarah, what did you catch? 莎拉,你抓到了什麼? I caught Ebi (shrimp). 我抓了Ebi(蝦)。 Ebi! You got some ebi! Ebi!你有一些Ebi! Awesome! OK, well that's a good start. 棒極了!好吧,這是個好的開始。 We got a fishing pole — a handmade fishing pole 我們得到了一個魚竿--一個手工製作的魚竿 OK I'm just gonna put it over here... And some nets... 好吧,我只是要把它放在這裡...還有一些網子... Dude, this is just a whole hunting party here. 老兄,這只是一個完整的狩獵派對。 Izzy, how many have you got here so far? Izzy,到目前為止,你這裡有多少人? Two. Have you got a bunch? Two?! 二。你有一束嗎?兩個? I got two too. 我也有兩個。 Whoa, the train goes right by, look at that! 哇,火車直接開過去了,看那!我的天啊。 Whoa! 哇! Whoa, careful Joshua, don't fall in! 哇,小心約書亞,別掉進去了! He's already having so much fun! 他已經玩得很開心了! Look it! Look at that big guy right down in there. 看啊!看看那個大塊頭,就在下面的地方。 Look at that big one! 看看那個大的! Izzy, where's are net? Izzy,網在哪裡? There's a big guy right down there. 下面有一個大傢伙。 Oh! Almost got him! Oh, that was so close! 哦,差點就抓到他了!哦,好險啊! Almost got him! 差點就抓到他了! You got the squid! 你得到了魷魚! You go the squid! You got the bait! 魷魚歸你了!你得到了誘餌! Look at the size of the one they caught right before we got here, my goodness! 看看他們在我們來之前抓到的那隻的大小,我的天啊!我的天。 That dude is like the dude right there. 那位老兄就像那邊的老兄。 Eventually, all of our patience and perseverance would pay off. 最終,我們所有的耐心和毅力都會得到回報。 There would be a happy ending to the episode after all. 這一集畢竟會有一個圓滿的結局。 [Cheering] We got it!! [歡呼]我們得到了它!! We got it! Let's see! 我們得到了它!讓我們來看看! We finally got one! We got one! 我們終於得到了一個!我們得到了一個! Wow! Holy cow! 哇!我的天哪!我的天哪 Alright! That's a decent sized dude. 好吧!這是個很好的例子。這是個大小適中的傢伙。 Wow! Oh Dude, that was awesome! 哇!哦,老兄,這真是太棒了! Now he's digging in! 現在他在挖坑了! Finally caught on film! 終於被拍到了! Way to go Uncle Ben! Save the day! 本叔叔好樣的!挽救了這一天! crawfish friends? 小龍蝦朋友? Not friends Look — baby, kid, mommy and daddy fighting. 不是朋友 看--嬰兒,孩子,媽媽和爸爸在打架。 Good job Izzy! 幹得好,Izzy! Good job Izzy, way to go! 好樣的,Izzy,好樣的! High five! 擊掌! Getting some water. We got to hydrate after that one, huh? 獲得一些水。那次之後我們得補充水分,嗯? It wasn't a frog or a lizard, but catching a zarigani sure felt good! 這不是一隻青蛙或蜥蜴,但抓到一隻扎里加尼的感覺肯定很好! Well and they think we got another one. A smaller one? 他們認為我們得到了另一個。一個更小的? A big one? 一個大的? Is it there still Izzy? We don't know. 它還在那裡嗎,伊茲?我們不知道。 We don't know yet? 我們還不知道? Right now I'm eating squid though. 不過現在我正在吃魷魚。 Now you're eating the squid? You're eating the bait?! 現在你在吃魷魚?你在吃魚餌? Ane me. And you?! Ane me.你呢? Good job, thank you Uncle Ben. 做得好,謝謝本叔叔。 Oh my goodness! What a cutie-pie. 哦,我的天哪!我的天哪真是個可愛的小傢伙。 Are you going to let him go back? Is that what you're going to do? 你打算讓他回去嗎?你打算這樣做嗎? OK, let's see. 好吧,讓我們看看。 You're letting him go. 你要讓他走。 Go! 走吧! Born Free... 生而自由... OK, I want to try to catch it. 好吧,我想試著抓住它。 Yea, we finally did it! 是的,我們終於做到了! Thanks for watching, liking and subscribing. 謝謝你的觀看、喜歡和訂閱。 We'll see you on the next Life in Japan, bye bye! 我們將在下一期《生活在日本》節目中見到你,再見!
B1 中級 中文 青蛙 莎拉 蟲子 找到 魷魚 抓到 狩獵|日本的生活 第167集 (The Hunt | Life in Japan Episode 167) 7 0 Summer 發佈於 2022 年 07 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字