Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey guys, let's talk about optical illusions.

    嗨各位,讓我們來聊聊錯覺

  • Optical illusions are a fun way to see the difference between how our brain perceives the world and how the world actually looks.

    錯覺是一個有趣的管道,讓我們了解大腦對於世界的認知與世界真實的樣子,兩者間有何差異。

  • In other words, optical illusions are your brain f***ing up.

    換句話說,錯覺代表了你的腦子搞錯了

  • Illusion 1

    錯覺實驗一

  • Now here's a question for you.

    現在這裡有個問題要請問你

  • Which square is darker? A or B?

    哪一個正方形顏色比較深? A或是B?

  • The answer...

    答案是...

  • They're exactly the same color.

    他們的顏色其實是相同的

  • Wow!

    哇!

  • The reason your brain thinks there's a difference is in the edges.

    之所以你的大腦會認為兩個正方形有所差異是因為正方形的邊緣

  • Your brain pays more attention to sharp edges than to fuzzy ones like shadows.

    與受到陰影影響的模糊邊緣相比,你的大腦會更注意於顏色鮮明銳利的邊緣

  • This is the perfect example of your brain doing what it's best at.

    這是個完美的例子,呈現了你的大腦會做出他最擅長的事情

  • Breaking down information and filling in the gaps.

    分解訊息並填補空缺的資訊

  • So even though A and B are indeed the same color value,

    因此,就算A和B確實為相同的顏色,

  • your brain knows that if that shadow were taken away...B would indeed be lighter.

    你的大腦知道,如果將陰影移除,B的顏色會較明亮

  • So though your brain ''messing up'', it's actually being pretty smart.

    因此,雖然你的大腦搞錯了,它其實是非常聰明的

  • It's inferring information that isn't actually there.

    他會判斷、推理出不存在的資訊

  • This... is the rotating snakes illusion.

    這是視錯覺圖像

  • Believe it or not, this is actually a still image...

    信不信由你,這其實是個不會動的圖像

  • The more your eyes move, the more the circles move.

    你的眼睛移動次數越多,就有越多個圓形跟著移動

  • But if you look at the white dot in the center of the circle,

    但如果你看著圓心的白點

  • the movement will slow down and stop.

    圓圈的移動就會變慢並漸漸停止

  • We don't definitively know why your brain sees motion when there isn't any.

    我們還無法確切地知道為什麼你的大腦會看到實際上不變的移動變化

  • Researches are still looking into it.

    研究仍在尋找原因中

  • But it's still pretty cool, right?

    但這仍然很酷,對吧?

  • Illusion3

    錯覺實驗三

  • So this one is clearly a picture of a...

    這是張很清晰的照片...

  • Well that's the thing half of you probably saw a vase and the other half...

    有半數的人們可能會看到一個花瓶,但另一半的人們

  • Probably saw

    可能會看到

  • Huh, it's two faces.

    嗯,那是兩張臉

  • It all depends on whether you're looking at the black or the white.

    這取決於你是看著照片中的黑色還是白色

  • This happens because your brain is trying to distinguish between a foreground and a background.

    之所以會發生這樣的情況是因為你的大腦正嘗試著區分前景與背景

  • Even if a foreground and background isn't there.

    即使前景與背景其實不存在

  • It's a great example of how your brain desperately tries to turn abstract shapes into something that actually makes sense.

    這是個很棒的例子,讓你了解你的大腦極度想將抽象形貌轉變為實際上有意義的東西

  • Sort of like how you can imagine seeing animals in clouds.

    就像是你可以想像雲中有動物的樣貌一樣

  • Now if you'll excuse me...I have things to go blow up!

    現在請原諒我...我有些東西需要炸毀!

Hey guys, let's talk about optical illusions.

嗨各位,讓我們來聊聊錯覺

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 錯覺 大腦 正方形 顏色 邊緣 圖像

試試看!你的雙眼能抵抗這些錯覺嗎?Can Your Eyes Beat These Optical Illusions?

  • 12331 785
    朱朱 發佈於 2014 年 10 月 16 日
影片單字