Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Would you believe that SpongeBob is currently living n

    你相信嗎,海綿寶寶目前正生活在N

  • at least his 10th pineapple?

    至少是他的第10個菠蘿?

  • Lies!

    謊言!

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • Okay, I'll prove it.

    好吧,我會證明這一點。

  • With this complete timeline of SpongeBob's house.

    有了這個完整的海綿寶寶的房子的時間線。

  • SpongeBob's pineapple wasn't always under the sea,

    海綿寶寶的菠蘿並不總是在海里。

  • since at the beginning, it actually fell off a boat.

    因為在開始時,它實際上是從船上掉下來的。

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • Okay.

    好的。

  • Well, that's every available house in Bikini Bottom.

    好吧,這就是比基尼海灘的所有可用的房子。

  • My secret garden is finally done.

    我的祕密花園終於完成了。

  • Oh, yeah, I forgot about that one.

    哦,是的,我忘了這一點。

  • It's beautiful.

    這很美。

  • I'll take it!

    我要買下它!

  • But not too long after that,

    但在那之後沒多久。

  • his first house was drunk by a bunch of nematodes.

    他的第一所房子被一群線蟲喝了。

  • [slurping]

    [嘖嘖聲]

  • Hooray, Gary! We're finally huge!

    萬歲,加里!我們終於龐大起來了!

  • [slurping]

    [嘖嘖聲]

  • [meowing]

    [喵喵]

  • Huh? Wait a minute!

    嗯?等一下!

  • Oh no!

    哦,不!

  • [slurping]

    [嘖嘖聲]

  • Oh dear.

    哦,親愛的。

  • [meowing]

    [喵喵]

  • [slurping]

    [嘖嘖聲]

  • [burping]

    [打嗝聲]

  • Thankfully, they left a seed

    值得慶幸的是,他們留下了一顆種子

  • that grew into SpongeBob's second pineapple.

    長成了海綿寶寶的第二個菠蘿。

  • Well, Squidward, this is goodbye.

    好了,章魚哥,這就是再見了。

  • Goodbye, SpongeBob. Goodbye.

    再見,海綿寶寶。再見。

  • Goodbye, SpongeBob. Bye, bye, bye.

    再見,海綿寶寶。再見,再見,再見。

  • Goodbye, SpongeBob. Ha!

    再見,海綿寶寶。哈!

  • Goodbye. Goodbye.

    再見。再見。

  • [crying]

    [哭聲]

  • Come on, SpongeBob.

    來吧,海綿寶寶。

  • Bye, Patrick.

    再見,帕特里克。

  • Goodbye, Bikini Bottom.

    再見,比基尼海灘。

  • Whoa!

    哇!

  • [crying]

    [哭聲]

  • SpongeBob is leaving. He leaving, he leaving!

    海綿寶寶要走了。他離開了,他離開了!

  • La, la, la, la!

    啦,啦,啦,啦!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • He's leaving!

    他要走了!

  • SpongeBob is leaving. He's leaving!

    海綿寶寶要走了。他要走了!

  • My house is back!

    我的房子回來了!

  • On Opposite Day, SpongeBob didn't take his house apart.

    在反對日,海綿寶寶並沒有把他的房子拆開。

  • Isn't it beautiful?

    這不是很美嗎?

  • On Opposite Day it is.

    在對立的一天,它是。

  • But Squidward put it back together again.

    但章魚哥又把它裝了回去。

  • Out of the way, SpongeBob!

    別擋路,海綿寶寶!

  • After that, SpongeBob's pineapple had a bit of bad luc.

    在那之後,海綿寶寶的菠蘿就有了一點壞露。

  • First, being half eaten by an Alaskan Bullworm.

    首先,被阿拉斯加牛頭蟲吃了一半。

  • Wha?

    什麼?

  • Then, blown up.

    然後,被炸死了。

  • This patty will self-destruct in 10 seconds.

    這個餡餅將在10秒內自毀。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Get rid of it, Patrick!

    甩掉它,帕特里克!

  • That's gonna leave a mark.

    這將會留下一個印記。

  • Patrick's song was so bad,

    帕特里克的歌太差了。

  • SpongeBob's house actually melted.

    海綿寶寶的房子居然融化了。

  • This song is over, Except for this round

    這首歌已經結束,除了這一輪

  • You win this round

    ? 你贏得了這一輪?

  • Broccoli

    ? 西蘭花 ?

  • That was awesome!

    這真是太棒了!

  • Did you like it or did you really, really like it?

    你喜歡它嗎?或者你真的非常喜歡它嗎?

  • Oh give me your completely honest opinion

    哦,給我你完全誠實的意見

  • of how great it was!

    它是多麼偉大!

  • Oh.

    哦。

  • Um.

    嗯。

  • How do I put this delicately?

    我怎麼說才好呢?

  • That was the best song I ever heard!

    這是我聽過的最好的歌!我想說的是,這是我聽過的最好的歌。

  • But that bad luck finally ran out

    但這種壞運氣終於用完了

  • when his house was converted into the secret Krusty Krab.

    當他的房子被改造成祕密的蟹堡王時。

  • So, would you like to secret size that for two dollars more?

    那麼,你想以多花兩美元的價格買下這個祕密尺寸嗎?

  • Of course.

    當然了。

  • Hey, Squidwart.

    嘿,"烏賊王"。

  • You haven't seen any sign of the... you know...

    你沒有看到任何跡象... 你知道...

  • the cops, have you?

    警察,你有嗎?

  • Did you just call me Squidwart?

    你剛才叫我 "烏賊 "嗎?

  • Okay. Thanks. I'm gonna go see how SpongeBob's doing.

    好的。謝謝。我要去看看海綿寶寶怎麼樣了。

  • And then was renovated into something more normal.

    然後被翻修成更正常的東西。

  • And what the heck is that?

    而這到底是什麼呢?

  • Whose house is this?

    這是誰的房子?

  • Hi. How are you?

    嗨,你好嗎?

  • Some unexpected wealth

    一些意外的財富

  • let SpongeBob expand his pineapple into a mansion.

    讓海綿寶寶把他的菠蘿擴展成一座豪宅。

  • Hmm. Yes?

    嗯。是嗎?

  • Uh.

    呃。

  • I'm here to see SpongeBob.

    我是來看望海綿寶寶的。

  • And are you on the guest list, sir?

    那你在客人名單上嗎,先生?

  • I don't think so. Normally, I...

    我不這麼認為。通常情況下,我...

  • Well, then I'm afraid I can't let you in, sir.

    好吧,那麼我恐怕不能讓你進去,先生。

  • Good day, sir.

    日安,先生。

  • Good day.

    日子過得不錯。

  • Uh.

    呃。

  • Your shoe's untied.

    你的鞋子沒綁好。

  • Oh. Why, so it is.

    哦。為什麼,就是這樣。

  • Guh.

    Guh.

  • Thank you, sir.

    謝謝你,先生。

  • And I said, go ahead, let's go right now!

    我說,去吧,我們現在就去!。

  • I got too much hair anyways.

    無論如何,我的頭髮太多。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • - SpongeBob! SpongeBob! - That's my name.

    - 海綿寶寶!海綿寶寶!- 這是我的名字。

  • Don't wear it out.

    不要把它穿出去。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • But the bad luck came back and SpongeBob's house

    但壞運氣又來了,海綿寶寶的房子

  • was destroyed five more times.

    又被摧毀了五次。

  • First, by Squidward.

    首先,由章魚哥負責。

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • Then, Patrick's sister.

    然後,帕特里克的妹妹。

  • That'll teach those meanies.

    這將教給那些卑鄙的人。

  • Then, a storm.

    然後,一場風暴。

  • Go!

    走吧!

  • [crying]

    [哭聲]

  • Then, of course, a giant Krabby Patty.

    然後,當然是一個巨大的蟹皇堡。

  • When SpongeBob's pineapple started rotting away,

    當海綿寶寶的菠蘿開始腐爛的時候。

  • his friends helped him rebuild it.

    他的朋友們幫助他重建了它。

  • Just not a home without a rock to sleep under.

    只是沒有石頭睡覺的家。

  • So, what do you think, SpongeBob?

    那麼,你怎麼看,海綿寶寶?

  • Well, here it is, Gary, our new home.

    好了,就是這裡了,加里,我們的新家。

  • Hmm. This must be Patrick's contribution to the living room.

    嗯。這一定是帕特里克對客廳的貢獻。

  • Hey! Vintage condiment jugs.

    嘿!復古的調味品壺。

  • Thank you, Mr. Krabs.

    謝謝你,蟹老闆。

  • Ewe!

    Ewe!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Gary, where's the sink?

    加里,水槽在哪裡?

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Gary, I don't think that was a sink.

    加里,我不認為那是一個水槽。

  • Thanks for the futuristic bathroom, Sandy.

    謝謝你的未來主義浴室,桑迪。

  • [meowing]

    [喵喵]

  • Well, it isn't exactly home sweet pineapple,

    嗯,這並不完全是家鄉的甜蜜菠蘿。

  • but I suppose it could be much worse.

    但我想它可能會更糟糕。

  • We still have a roof over our heads and food on the table.

    我們仍然有一個屋頂,桌子上有食物。

  • Hey, that reminds me!

    嘿,這讓我想起了!

  • You still haven't eaten today, have you?

    你今天還沒有吃飯,對嗎?

  • Sorry, buddy. You must be famished.

    對不起,夥計。你一定是餓壞了。

  • [meowing]

    [喵喵]

  • Ah! I'm unravelling!

    啊!我正在解開。

  • Though, the can did most of the work.

    雖然,罐子做了大部分的工作。

  • I completely forgot to feed you.

    我完全忘了餵你。

  • Here you go, buddy.

    給你,夥計。

  • Furnished pineapple in a can.

    裝在罐子裡的菠蘿。

  • Oh, Gary, you are the best!

    哦,加里,你是最棒的!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • After that, Gary accidentally set the house on fire.

    此後,加里不小心把房子燒了。

  • And then Patrick ate it.

    然後帕特里克吃了它。

  • Sorry, Squidward, but this is my house now.

    對不起,章魚哥,但現在這是我的房子。

  • But even after 75 years,

    但即使在75年後。

  • SpongeBob's pineapple is still there.

    海綿寶寶的菠蘿還在那裡。

  • That was the story of the great train keeper.

    這就是這位偉大的火車管理員的故事。

  • Didn't you find it exciting?

    你不覺得這很刺激嗎?

  • Shh! I just beat my high score!

    噓!我剛剛打破了我的高分!

  • Oh yeah!

    哦,是的

  • Eh. Kids today.

    Eh.今天的孩子們。

  • I love this old pineapple.

    我喜歡這個老菠蘿。

  • We've had a lot of good times together.

    我們一起度過了很多美好的時光。

  • Wee!

    嗚嗚!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [laughing]

    [笑聲]

Would you believe that SpongeBob is currently living n

你相信嗎,海綿寶寶目前正生活在N

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋