Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • SHUT UP!

    閉 嘴!

  • Hey, Ian. You wanna have dinner at 6:00?

    嗨! 伊安。今晚六點要一起吃飯嗎?

  • Nice and shiny.

    我的好棒棒、亮晶晶寶貝們

  • Hey, Ian. Do you want to have dinner and...sex?

    「嗨!伊安。今晚六點要一起 炒飯 嗎?」(吃、炒押同韻:ㄔ)

  • Oh, no, no, no, no, no, no, no.

    啊賀!不不不,不對

  • Do you want to have dinner at SIX? I'm hungry as hell.

    今晚要一起粗飯嗎? 我飢餓的要命

  • Do you want have dinner and sex? I'm horny as hell?!

    「今晚要一起 粗幹 嗎? 我 飢渴 的要命」(飯、幹押同韻;ㄢ;餓、渴押同韻:ㄜ)

  • Shall we all meet up at SIX? I'm hungry!

    那你六點鐘,我們來個大腸包小腸,可以嘛? 我很餓嘛!

  • Swallow my ball meat up, ass sex, I'm horny?

    「那裏六點鐘,我們來個大腸包小腸,可以嘛? 我很餓嘛!」

  • Horny equals hungry!

    飢渴=飢餓

  • Horny equals horny.

    「飢渴=飢渴」

  • Sex equals six.

    炒飯=吃飯

  • Sex equals sex.

    「炒飯=炒飯」

  • Let's meet at six! My phone's auto-correcting!

    一起吃飯嘛! 我手機會挑字啦!

  • Let's meet for sex...I'm alone...auto-asphyxiating.

    「一起炒飯嘛! 我停雞會窒息啦!」

  • Whoa, man. You try that and I'm gonna give you a black eye.

    唉,你再這樣我就加你黑名單,你給我試試看

  • Whoa, man. You try that and I'll give you a black guy.

    「唉,你再這樣我就呷你黑棒棒,你給我濕濕看」

  • Oh, hell no!

    喔! 天殺的!

  • You can't give away black people! Racist f*ck!

    你怎麼可以污辱我們! X你的歧視

  • Give me a quick call and we can work this out.

    快Call我,我們一起解決

  • Give me some quiet anal and we can work this out?!

    「快摳我,我們一起解決」

  • Look, Anthony, I like you,

    聽著,安東尼,我是喜歡你這個朋友沒錯

  • but I don't think of you like that.

    但是我不認為你是這樣的人

  • Siri, text Ian.

    Siri, 留言給伊安

  • Hey, dude, I'm using Siri now...

    嗨,老兄。我在用Siri...

  • It should cut down on the autocorrect fails. Okay

    「我該把主動挑字的功能關掉的。」了解

  • Thank god.

    謝天謝地

  • Siri, text Anthony back. Sounds good.

    Siri, 留言給安東尼。誤會化解了

  • Things were getting a little bit weird.

    事情剛開始有點複雜

  • I was just seeing if you wanted to grab dinner.

    我只是想說,你要不要一起吃個飯

  • Totally, come on over and we can barbecue some baby back ribs.

    當然,那你來我這。我們可以烤個小黑羊肋排來吃

  • Totally, come on over and we can barbecue some baby black...kids?

    「當然,那你來我這,我們可以烤個小黑童肋排來吃」

  • Aw, hell no!

    噢! 天殺的!

  • You can't just barbecue black kids!

    你怎麼可以吃小黑肉?

  • Why can't it be white kids?

    何不吃小白肉呢?

  • They all taste the same anyway.

    反正嚐起來都一樣嘛

  • Racist f*ck!

    X你的歧視!

  • Sooooo, we should probably just talk to each other instead of texting, huh?

    嗯~或許我們可以直接講就好齁,不用打字的啦?

  • Yeah.

    嘿啊

  • If you're in the same room as someone,

    假如你和某人共處一室

  • please put down your phone and suck their c*ck.

    拜託,放下你的手機,然後大啖室友的...雞肉(誤)

  • Dammit! No, I mean spank your woman--

    該死! 不,我是說在你伴侶臉上,揮揮你的...手說Hello(誤)

  • NO! I meant speak your words--

    不! 我是說,用講的就好

  • Whatever, you get the point.

    管它的,你瞭的

  • Thanks so much for watching, guys.

    演完了,各位

  • If you haven't yet seen the 100th episode of Game Bang,

    如果你還沒看過我們第100集的 Game Bang

  • check it out by clicking the video on the right.

    右手邊的影片點下去就看的到囉

  • We jump in hamster balls and beat the crap out of each other

    我們跳進倉鼠球,把對方撞得天昏地暗

  • and it's awesome.

    超級刺激玩味

  • And if you want to see behind-the-scenes footage and this....

    如果你還想看我們的幕後花絮的話,還有這個

  • I don't know. This one's funny...

    我不清楚,不過這個很有趣

  • and this one's gonna get me killed.

    另外這個根本是自找死路

  • I'm not doing this one.

    我才不照牌理出牌咧

  • Click the video on the left.

    點擊左邊的影片

  • And if you guys haven't yet subscribed, hit that little subscribe button!

    如果你們還沒訂閱我們的頻道,快快點下訂閱吧!

  • I don't know I'm talking like this. I'm just gonna stop doing it right now.

    不知道為何,我聲音就是這樣,我現在就要恢復原聲的說

  • [captioned by www.facebook.com/subtitleyoutube]

SHUT UP!

閉 嘴!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 炒飯 飢渴 伊安 安東尼 手機 留言

你一定被手機這樣整過!手機自動選字的尷尬經驗! AUTOCORRECT FAIL

  • 9024 546
    Ashley Chen 發佈於 2014 年 09 月 10 日
影片單字