Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - This one is absolutely wild.

    - 這個人絕對是野生的。

  • Easy Cheese.

    簡易奶酪。

  • Goodbye, tooth enamel.

    再見,牙釉質。

  • Kimchi.

    泡菜。

  • I really liked this.

    我真的很喜歡這個。

  • Wyatt's not a fan.

    懷特不喜歡。

  • It's not gonna sit well.

    這是不可能的事。

  • Ah! - That is good.

    啊!--這很好。

  • - Oh, I'm gonna have another piece.

    - 哦,我要再吃一塊。

  • Hi, I'm Hannah. I'm the world's okay-est mom,

    嗨,我是漢娜。我是世界上最好的媽媽。

  • and I am so pregnant.

    而我是如此的懷孕。

  • And I've been asked so many times

    我已經被問過很多次了

  • to taste my cravings that I had with our youngest, Henry,

    來品嚐我的渴望,我和我們最年輕的亨利。

  • and see if I still like them.

    看看我是否還喜歡它們。

  • So I figured what better way than to try them right now

    所以我想還有什麼比現在就嘗試一下更好的方法呢?

  • while I'm pregnant and see if I like them again.

    在我懷孕期間,看看我是否又喜歡它們。

  • Not only am I going to do that,

    我不僅要這樣做。

  • I'm also going to try cravings submitted

    我還打算嘗試提交渴望。

  • by my Instagram followers and try my current cravings

    由我的Instagram追隨者和嘗試我目前的渴望

  • and see what stayed the same and what's different.

    並看看哪些地方保持不變,哪些地方有變化。

  • Wish me luck.

    祝我好運吧。

  • If you haven't realized by now, I am pregnant again.

    如果你現在還沒有意識到,我又懷孕了。

  • I know I have said about a million times

    我知道我已經說了大約一百萬次

  • that each of my kids was gonna be my last,

    我的每一個孩子都將是我的最後一個。

  • but the universe just decided I wasn't done, okay?

    但宇宙只是決定我還沒有完成,好嗎?

  • None of my previous pregnancies

    我以前的懷孕都沒有

  • have been particularly rough.

    一直特別粗糙。

  • I've not had much morning sickness.

    我沒有什麼晨吐。

  • I've had nausea and persistent nausea,

    我曾有過噁心和持續的噁心。

  • but not so extreme that I'm, like,

    但不是那麼極端,以至於我,就像。

  • throwing up.

    嘔吐。

  • Oh my God. My eyes are watering.

    哦,我的上帝。我的眼睛在流淚。

  • This time around, I am so sick.

    這一次,我很不舒服。

  • I am sick 24/7.

    我24小時都在生病。

  • I can't talk about it.

    我不能談論它。

  • This time around, I am so dang sick.

    這一次,我是如此的當頭一棒。

  • I am so dang sick all day, every day,

    我整天都很難受,每天都是如此。

  • to the point where some days I'm nonfunctional.

    以至於有些日子我無法正常工作。

  • I cannot get out of bed.

    我無法下床。

  • I have to be seated in bed at a specific angle to keep...

    我必須在床上以特定的角度坐著,以保持...

  • This is gonna be a fun video.

    這將是一個有趣的視頻。

  • All right, we are kicking off trying the old cravings

    好了,我們開始嘗試舊的渴望了

  • with one pretty weird one

    有一個非常奇怪的例子

  • from when I was pregnant with Henry

    從我懷著亨利的時候開始

  • - [Henry] That's a blue one!

    - 那是一個藍色的!

  • - It's blue one!

    - 它是藍色的!

  • And I'm really excited, actually, to see Henry try it

    而且我真的很興奮,實際上,看到亨利嘗試它

  • to see if he likes it.

    看看他是否喜歡它。

  • - [Henry] I try it.

    - [亨利]我試試。

  • - [Hannah] What?

    - [漢娜]什麼?

  • - I try it my mouth.

    - 我試試我的嘴。

  • - [Hannah] You wanna try this in your mouth?

    - [漢娜]你想在你的嘴裡試試這個嗎?

  • - Yeah. - Okay.

    - 是的 好的。

  • So I'm going to have olives.

    所以我打算吃橄欖。

  • I know, I'm getting it ready.

    我知道,我正在準備。

  • Olives with Easy Cheese.

    橄欖球與簡易奶酪。

  • So when I was pregnant with Henry,

    所以當我懷上亨利的時候。

  • I really craved a lot of salt.

    我真的很想吃很多鹽。

  • I remember distinctly loving pickles, olives, cheese.

    我清楚地記得我很喜歡醃菜、橄欖、奶酪。

  • And so the thought of spray cheese

    於是想到了噴霧奶酪

  • on olives just sounded so good to me.

    在橄欖上,我覺得聽起來很好。

  • You remember this?

    你記得這個嗎?

  • - Oh, yeah. I remember.

    - 哦,是的。我記得。

  • Mmm!

    嗯!

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • It's not good?

    這不是好事嗎?

  • - This time around, it was a big old no.

    - 這一次,它是一個很大的拒絕。

  • I think I liked it last time,

    我想我上次喜歡它。

  • and I think I ate it several times

    而且我想我吃了好幾次

  • when I was pregnant with Henry.

    當我懷著亨利的時候。

  • But this time around, it was an absolute no.

    但這一次,它是一個絕對的否定。

  • Ugh, that makes me sad

    呃,這讓我很難過

  • 'cause I really enjoyed food so much with Henry.

    因為我真的很喜歡和亨利一起吃飯。

  • This time around, I'm throwing up every day.

    這一次,我每天都在嘔吐。

  • What I really wanted to know was whether

    我真正想知道的是,是否

  • or not Henry would like it.

    或者說亨利會不會喜歡它。

  • He seems to be wolfing this down,

    他似乎在狼吞虎嚥地吃這個。

  • but I'm gonna have to cut him off

    但我必須要和他斷絕關係

  • 'cause that's a whole lot of sodium.

    因為那是一大堆的鈉。

  • Okay. Now let's get a glass of water, honey, okay?

    好的。現在我們去喝杯水,親愛的,好嗎?

  • - No.

    - 沒有。

  • - By far the most popular craving

    - 到目前為止,最受歡迎的渴望是

  • that I was sent when I asked was Flamin' Hot Cheetos dipped

    當我問起時,我被送來的是弗萊明'熱奇多糖浸泡的巧克力。

  • in sour cream.

    在酸奶油中。

  • I feel like Flamin' Hot Cheetos are just one

    我覺得弗萊明'熱奇多斯只是一個

  • of those foods that you usually eat on their own.

    的那些食物,你通常自己吃。

  • So the idea of dipping it into stuff is a little unique.

    是以,將其浸入東西的想法有點獨特。

  • All right, get this nice and coated.

    好了,把這個弄好,塗好。

  • Ooh! I really liked this.

    我真的很喜歡這個。

  • It is a perfect combo, especially if you love spicy food

    這是一個完美的組合,特別是如果你喜歡吃辣的話。

  • but your stomach is not in the best shape

    但你的胃不在最佳狀態

  • because the sour cream really calms the spiciness

    因為酸奶油真的能鎮住辣味。

  • of the Flamin' Hot Cheetos.

    的弗拉明'熱奇多。

  • I dip it for you. Okay, here.

    我為你浸泡它。好了,在這裡。

  • You like it?

    你喜歡它嗎?

  • - Yeah.

    - 是的。

  • - My one that has a tiny candle.

    - 我的那個有小蠟燭的。

  • - No, no, no, no, no, no, no.

    - 不,不,不,不,不,不,不。

  • - Oh, you don't like the dip?

    - 哦,你不喜歡這個蘸醬?

  • What do you think, Wyatt?

    你怎麼看,懷亞特?

  • They loved it. My boys are Flamin' Hot Cheeto fiends.

    他們喜歡它。我的孩子們是火辣辣的奇多的狂熱者。

  • I have a nightstand bag and a pantry bag

    我有一個床頭櫃袋和一個餐具室袋

  • of Flamin' Hot Cheetos that are mine and mine alone.

    屬於我和我自己的弗萊明熱奇多。

  • I do not share.

    我不分享。

  • So the fact that I shared my Flamin' Hot Cheetos

    是以,我分享了我的弗萊明'熱奇多的事實

  • and let them dip them in sour cream was heaven for them.

    並讓他們蘸上酸奶油,對他們來說就是天堂。

  • They really loved it.

    他們真的很喜歡它。

  • All right, I got a very interesting craving submitted

    好吧,我有一個非常有趣的渴望,提交了

  • from a follower.

    來自一個追隨者。

  • They said they just liked lemon slices with sugar,

    他們說他們只是喜歡檸檬片加糖。

  • which, to be honest, sounds really good right now.

    說實話,現在聽起來真的很不錯。

  • In theory to me, it sounded like edible lemonade.

    從理論上講,對我來說,這聽起來像是可食用的檸檬水。

  • It sounded really good.

    這聽起來真的很不錯。

  • Goodbye, tooth enamel. I'll miss you.

    再見,牙釉質。我會想念你的。

  • (record scratches) Ah!

    (唱片劃痕) 啊!

  • Oh!

    哦!

  • Hah!

    Hah!

  • Oh my God.

    哦,我的上帝。

  • I don't- Blegh.

    我不......糟糕。

  • Ugh!

    呃!

  • Whoa! I don't know if I just got an unbelievably sour lemon.

    哇!我不知道我是否剛剛得到一個令人難以置信的酸檸檬。

  • Whoo! That hurt.

    Whoo!這很痛。

  • Oh my God. I was not expecting to have that reaction.

    哦,我的上帝。我沒料到會有這種反應。

  • I guess I didn't realize just how much sugar

    我想我沒有意識到有多少糖

  • and water goes into lemonade

    水變成了檸檬汁

  • because the second I popped it in my mouth, it was painful.

    因為當我把它塞進嘴裡的那一瞬間,它是痛苦的。

  • You didn't even bite it.

    你甚至沒有咬住它。

  • Wyatt's tactic was to kind of get sugar

    懷特的策略是有點像讓糖

  • with a side of lemon juice,

    加點檸檬汁。

  • and so he really enjoyed it.

    是以,他真的很喜歡它。

  • - That's good.

    - 這很好。

  • - I think if I had tried it that way from the start

    - 我想,如果我一開始就這樣嘗試的話

  • I would've liked it a whole lot more.

    我本來會更喜歡它。

  • So next up, I actually had a craving of my own,

    所以接下來,我實際上有一個自己的渴望。

  • donuts dipped in queso.

    蘸著奶酪的甜甜圈。

  • Got my donut, and we're gonna dip

    得到了我的甜甜圈,我們要去浸泡

  • and see if this really was what I wanted.

    並看看這是否真的是我想要的東西。

  • (Hannah gasps) ♪ Hallelujah

    (漢娜喘氣)? 哈利路亞?

  • Oh my God. Do not write this off as gross.

    哦,我的上帝。不要把這寫成噁心。

  • Give it a chance.

    給它一個機會吧。

  • I'm telling you this was spectacular.

    我告訴你這很壯觀。

  • It was one of the best things I have ever eaten, hands down.

    這是我吃過的最好的東西之一,手到擒來。

  • The salty, cheesy, sweet combo

    鹹味、奶酪、甜味的組合

  • with the fried donut is absolutely perfect.

    與油炸甜甜圈是絕對完美的。

  • What do you think?

    你怎麼看?

  • I would almost compare it to a slice

    我幾乎把它比作一片

  • of cheddar cheese on apple pie.

    蘋果派上的切達乾酪。

  • What do you think, hun?

    你怎麼看,亨?

  • - Good.

    - 很好。

  • - That is good.

    - 這很好。

  • - Oh, I'm gonna have another piece for it.

    - 哦,我還要為它準備一塊。

  • This is so good.

    這真是太好了。

  • Is this going into my hypothetical cookbook

    這將被納入我假設的食譜中嗎?

  • of weird foods that I feed my kids?

    的怪異食物,我給我的孩子吃?

  • Yes. Two steps. Two ingredients.

    是的,兩個步驟。兩種成分。

  • Heck yeah. You got a beautiful snack.

    赫赫有名。你有一個漂亮的零食。

  • Hello. Oh my God. I'm scary.

    你好。哦,我的上帝。我很嚇人。

  • When you don't look at yourself all day

    當你一整天都不看自己時

  • and then this is the first thing you see you, ooh.

    然後這是你看到你的第一件事,哦。

  • Kimchi.

    泡菜。

  • So this follower suggested ramen

    所以這個追隨者建議吃拉麵

  • with a kimchi pickle salad seasoned with lime and salt.

    配上用青檸和鹽調味的泡菜醃製沙拉。

  • So I've got my pickles, got my kimchi,

    所以我有我的醃菜,有我的泡菜。

  • and I'm gonna finish up my ramen now.

    我現在要把我的拉麵吃完。

  • So not pregnant, this meal is my jam.

    所以沒有懷孕,這頓飯是我的強項。

  • I would inhale this.

    我想吸入這個。

  • I love everything listed on there. It's delicious.

    我喜歡上面列出的所有東西。它很美味。

  • Kimchi is one of the best foods ever.

    泡菜是有史以來最好的食物之一。

  • And I just regularly eat it plain out of the jar.

    我只是經常從罐子裡取出來吃而已。

  • But weak-stomach-pregnant Hannah

    但是胃部虛弱的漢娜

  • wasn't so sure how she was gonna react to this.

    我不太確定她對此會有什麼反應。

  • I'm gonna try to get everything in one bite,

    我將嘗試一口氣吃完所有東西。

  • so I have kimchi and pickle and ramen.

    所以我有泡菜、泡菜和拉麵。

  • Ugh, I would really like this on a normal day.

    呃,如果是在平時,我真的會喜歡這個。

  • I would love-

    我很喜歡

  • All these together, are OG Hannah's favorite foods.

    所有這些加在一起,就是OG漢娜最喜歡的食物。

  • But right now Hannah,

    但現在,漢娜。

  • it's not gonna sit well.

    這是不可能的事。

  • I couldn't eat it.

    我不能吃它。

  • And that's one of the really frustrating parts

    而這是真正令人沮喪的部分之一

  • about being really sick when you're pregnant

    關於懷孕時真的生病了

  • is you wanna eat it.

    是你想吃它。

  • It's a food you know you like,

    這是一種你知道自己喜歡的食物。

  • and I wanted to eat it, but I physically couldn't.

    我想吃它,但我的身體無法做到。

  • - Mmm.

    - 嗯。

  • - [Hannah] You like it?

    - [漢娜]你喜歡它嗎?

  • What's your favorite part?

    你最喜歡的部分是什麼?

  • - The kimchi.

    - 泡菜。

  • - Enjoy!

    - 好好享受吧!

  • - Mmm!

    - 嗯!

  • - Do you like it? - Mm-hmm.

    - 你喜歡它嗎?- 嗯,嗯。

  • - [Hannah] Do you wanna finish this?

    - [漢娜]你想完成這個嗎?

  • - Yeah. - Okay. You can have it.

    - 是的 好的,你可以擁有它。

  • So Matt and Jackson absolutely loved it.

    所以馬特和傑克遜絕對喜歡它。

  • No surprise there.

    這一點並不奇怪。

  • Wyatt, the wild card, was a little bit of a different story.

    懷亞特,這張野生牌,有點不同的故事。

  • It's not gonna be too sp-

    這不會是太...

  • You're the spice king.

    你是調味品之王。

  • No?

    不是嗎?

  • - I do not like zucchini.

    - 我不喜歡西葫蘆。

  • - This is not zucchini, it's a pickle.

    - 這不是西葫蘆,是泡菜。

  • Just lick it and you'll see. It's a pickle.

    只要舔一下就知道了。這是個泡菜。

  • See? Try.

    看到了嗎?試試吧。

  • Get the noods!

    獲取食物!

  • I guess Wyatt's not a fan.

    我猜懷特不喜歡。

  • You will never guess what I am chopping this for.

    你絕對猜不到我砍這個是為了什麼。

  • This is a follower-submitted pregnancy craving.

    這是由追隨者提交的懷孕渴望。

  • Vanilla ice cream with pepperoncini and pineapples on top.

    香草冰激凌,上面放有胡椒粉和菠蘿。

  • I think if it was ice cream with pepperoncinis

    我想如果是冰激凌加胡椒粉的話

  • or ice cream with pineapple, that wouldn't be weird,

    或者冰淇淋加菠蘿,那就不奇怪了。

  • but pineapple and pepperoncini

    但菠蘿和胡椒粉

  • and vanilla ice cream just sounds like a lot

    和香草冰激凌,聽起來就像一個很大的問題。

  • of flavor layers that don't necessarily mesh.

    味道的層次,不一定能融合。

  • I'ma be honest,

    我得說實話。

  • the smell alone of the pepperoncinis is sending me

    僅僅是胡椒粉的氣味就能讓我覺得

  • into dry heaves.

    變成乾嘔。

  • - Do you see my arm?

    - 你看到我的手臂了嗎?

  • - Yeah, I see your arm.

    - 是的,我看到了你的手臂。

  • - [Wyatt] Whoa, yummy.

    - [懷特]哇,好吃。

  • - You wanna try some, Henry?

    - 你想嚐嚐嗎,亨利?

  • - I try some!

    - 我嘗試一些!

  • - Try some? - Yeah.

    - 試一試?- 是的。

  • - Here we are. Vanilla ice cream.

    - 我們到了。香草冰激凌。

  • Hmm. It's not terrible.

    嗯。這並不可怕。

  • It's actually a lot milder than I thought it was gonna taste

    實際上,它比我想象中的味道要溫和得多。

  • 'cause of the vanilla cream.

    因為有香草奶油。

  • But it kind of has a weird aftertaste.

    但它有一種奇怪的回味。

  • Something in those pepperoncinis.

    那些胡椒粉裡有東西。

  • Like I said, I don't really like pickles this time around.

    就像我說的,這次我不太喜歡醃菜。

  • It didn't work for me.

    這對我來說並不奏效。

  • What do you think, Wy?

    你怎麼看,Wy?

  • Not your fave?

    不是你的最愛?

  • Jackson, do you like it?

    傑克遜,你喜歡它嗎?

  • - It's good.

    - 這很好。

  • - [Hannah] Henry's just picking out the vanilla ice cream.

    - [漢娜]亨利正在挑選香草冰激凌。

  • - Mmm.

    - 嗯。

  • What am I tasting? Pineapple.

    我在品嚐什麼?菠蘿。

  • - So I didn't tell Matt what was

    - 所以我沒有告訴馬特什麼是

  • on it when I gave it to him, and he really liked it.

    當我把它交給他時,他非常喜歡它。

  • And then when he found out

    然後當他發現

  • that there were pepperoncinis on top,

    上面有胡椒粉。

  • suddenly the story changed.

    突然間,故事發生了變化。

  • - Pepperoncinis are banana peppers, right?

    - Pepperoncinis是香蕉椒,對嗎?

  • - [Hannah] Yeah.

    - [漢娜]是的。

  • - Oh my God.

    - 哦,我的上帝。

  • - [Hannah] You liked it!

    - [漢娜]你喜歡它!

  • - Well, anything with ice cream is good.

    - 好吧,任何有冰激凌的東西都是好的。

  • - All right, today I'm trying

    - 好吧,今天我想

  • a follower-submitted pregnancy craving.

    一個追隨者提交的懷孕渴望。

  • I don't know how this one's gonna go to be honest,

    說實話,我不知道這一次會如何發展。

  • but it is a lot of things I haven't tried.

    但這是很多我沒有嘗試過的東西。

  • So of course we save the wildest for last.

    所以我們當然要把最瘋狂的留到最後。

  • These are Honey Buns,

    這些是蜂蜜麵包。

  • and it's kinda like a sweet, almost cinnamon roll

    它有點像甜的,幾乎是肉桂卷。

  • but without the cinnamon,

    但沒有肉桂。

  • it looks like.

    它看起來像。

  • This as the bread, a chicken patty,

    這個作為麵包,一個雞肉餅。

  • American cheese, and a fried egg as a sandwich.

    美國奶酪,和一個煎蛋作為一個三明治。

  • And it actually weirdly sounds kind of good to me right now.

    實際上,現在聽起來很奇怪,我覺得挺好的。

  • So individually, these are all things that are delicious.

    所以單獨來看,這些都是好吃的東西。

  • And what pregnancy brain does is it says,

    而懷孕的大腦所做的是它說。

  • "Yeah, these are all good.

    "是的,這些都是好東西。

  • But what if we ate them all at once?"

    但如果我們一下子把它們都吃了呢?"

  • So while I was cooking this beautimous monstrosity,

    是以,當我在烹飪這個美麗的怪物時。

  • my stomach kind of took a turn.

    我的胃有點不舒服。

  • Not feeling great.

    感覺不是很好。

  • (groans) Not my best.

    (呻吟) 不是我最好的。

  • So we'll see how this goes.

    所以我們將看看情況如何。

  • I don't know if I should wait it out.

    我不知道我是否應該等待它。

  • Well, look at that. Look at that.

    嗯,看看這個。看看這個。

  • Oh. Oh my God!

    哦。哦,我的上帝!

  • Are you serious?

    你是認真的嗎?

  • I think I maybe shouldn't have done two Honey Buns.

    我想我也許不應該做兩個蜂蜜麵包。

  • So I'm gonna do it like an open face sandwich.

    所以我打算像開臉三明治那樣做。

  • This is a weird thing for me

    這對我來說是一件奇怪的事情

  • 'cause I have chickens for the eggs.

    因為我養雞是為了吃雞蛋。

  • I don't really eat eggs plain, like, cooked eggs.

    我不太喜歡吃雞蛋,比如,熟雞蛋。

  • I don't really like them. They give me a stomach ache.

    我不太喜歡它們。它們讓我感到胃痛。

  • This is one of those foods that is so, so delicious.

    這是一種非常、非常美味的食物。

  • But I knew immediately I had to be very careful

    但我馬上知道我必須非常小心

  • because one bite too many would ruin it for me forever.

    因為咬多一口就會永遠毀掉它。

  • That's another thing a lot of people don't talk about

    這是另一件很多人不談的事情

  • with pregnancy is if you overdo certain foods,

    懷孕後,如果你過度食用某些食物。

  • you can literally ruin them for yourself

    你簡直可以為自己毀掉它們

  • for the rest of your life.

    為你的餘生。

  • I still can't eat pot pies

    我還是不能吃鍋巴餡餅

  • from when I was pregnant with Henry.

    從我懷著亨利的時候開始。

  • - Okay. Let's try.

    - 好的。我們來試試。

  • - [Hannah] The boys loved this.

    - [漢娜]男孩們喜歡這個。

  • Oh my gosh. This was like heaven for them.

    哦,我的天啊。這對他們來說簡直就是天堂。

  • It was like a dessert, you know?

    這就像一道甜點,你知道嗎?

  • It's, like, crunchy chicken sandwich with sweets

    這就像,脆皮雞肉三明治和甜食一樣

  • and American cheese.

    和美國奶酪。

  • It was like a dessert for them.

    這對他們來說就像一道甜點。

  • They were so in love with this.

    他們非常喜歡這個。

  • And same with Matt.

    和馬特一樣。

  • - That shouldn't be legal.

    - 這不應該是合法的。

  • - [Hannah] Do you like it?

    - [漢娜]你喜歡它嗎?

  • - It's pretty good, but I can tell it's not healthy.

    - 它相當不錯,但我可以看出它並不健康。

  • It's really good, though. Mm.

    不過,這真的很好。嗯。

  • - I mean, look at that. That looks gorgeous.

    - 我的意思是,看看這個。這看起來很華麗。

  • I'll probably make it again for my boys,

    我可能會再次為我的孩子們做這個。

  • but maybe I will stick to a regular sandwich.

    但也許我會堅持吃普通的三明治。

  • So in conclusion,

    是以,綜上所述。

  • I think this time around was super different

    我認為這次的情況超級不同

  • from last time around because I'm very sick.

    從上次開始,因為我病得很重。

  • If anything, this time around,

    如果有的話,這一次。

  • my kids found more foods that they liked versus me.

    與我相比,我的孩子們發現了更多他們喜歡的食物。

  • So maybe we found some new foods for my kids to eat,

    是以,也許我們為我的孩子們找到了一些新的食物來吃。

  • and I'll just have to try them when I'm no longer pregnant.

    等我不再懷孕的時候,我就得試試。

  • You know, there aren't many ways that kids can participate

    你知道,孩子們可以參與的方式不多

  • in a pregnancy,

    在懷孕期間。

  • and so food is a really fun way to include them

    是以,食物是一個非常有趣的方式來包括他們

  • and help them feel connected to their new sibling

    並幫助他們感受到與新兄弟姐妹的聯繫

  • and make them feel like they're a part of it.

    並讓他們覺得自己是其中的一部分。

  • So if you're pregnant and you already have other kids,

    是以,如果你懷孕了,而且你已經有了其他孩子。

  • I would highly suggest trying this.

    我強烈建議嘗試這個。

  • You can even do it with just one food

    你甚至可以只用一種食物來做

  • because it is such a silly and fun way

    因為它是如此愚蠢和有趣的方式

  • to get the kids involved and excited

    讓孩子們參與其中並感到興奮

  • about having a new sibling.

    關於有一個新的兄弟姐妹。

  • Or if you're not pregnant

    或者如果你沒有懷孕

  • and you just wanna try some wild food combos,

    而你只是想嘗試一些野生食物組合。

  • absolutely go for it.

    絕對要去做。

  • 10 out of 10 recommend.

    滿分10分推薦。

  • So that's all for now.

    所以現在就這樣了。

  • I'm Hannah, and what did you think of those cravings?

    我是漢娜,你對這些渴望有什麼看法?

  • Would you try any of them?

    你會嘗試其中的任何一種嗎?

  • And do you have any cravings of your own right now?

    而你現在有什麼自己的渴望嗎?

  • Message me on Instagram, and maybe I will try them.

    在Instagram上給我留言,也許我會試試。

  • But if you'll please excuse me, I am not feeling good,

    但請原諒我,我感覺不舒服。

  • so I'm gonna lay down for a little bit.

    所以我想躺下休息一下。

  • 'Til next time!

    直到下一次!"。

  • (light upbeat music)

    (輕快的音樂)

- This one is absolutely wild.

- 這個人絕對是野生的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋