Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Babe, what's for dinner?

    老婆,我們晚餐要吃蝦米?

  • I'll just have a salad...Dressing on the side.

    我點一份沙拉就好,沙拉醬淋在一旁即可。

  • Oh! I asked for no olives but um, it's ok.

    喔! 我剛跟她說不要橄欖的。嗯,不過不要緊的

  • Uhhhh! I said half olives... they ruined the whole pizza. Baby.

    喔~! 我說過橄欖一半就好。他們把整片披薩搞砸了,老公

  • Sooo what should we do after this?

    所以,我們等會兒要做甚麼?

  • Um, whatever you want to do.

    嗯,看你想幹嘛呀

  • So what do you want to do after this?

    等一下妳要幹嘛?

  • Uuuhm... whatever you want to do.

    哦,看你囉

  • Oh baby, you gotta watch this commercial. It's hilarious.

    喔,老婆,妳一定要看這部廣告,超好笑的

  • Oh look at that dog.

    妳看那隻狗

  • That's funny.

    很有喜感

  • Weird looking dog.

    長相很奇葩

  • You have the cutest freckles.

    妳有我看過最可愛的雀斑

  • Oh my god! Is that a pimple?

    我的天! 妳長面皰了?

  • Yes, don't touch it.

    對啦! 不要碰!

Babe, what's for dinner?

老婆,我們晚餐要吃蝦米?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 BuzzFeed 橄欖 蝦米 沙拉醬 雀斑 要緊

第三次約會 VS 第三十次約會 3rd Date vs. 30th Date

  • 10430 480
    彭彥婷 發佈於 2014 年 09 月 10 日
影片單字