Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Coming right up, sir.

    先生,馬上就來!

  • Delicious.

    真美味!

  • Wow, that looks like fun.

    哇,那看起來很有趣。

  • I'll have two Krabby Patties, but don't cook them.

    我要兩個蟹堡排,但不要煮。

  • I'll have two frozen Krabby Patties, too.

    我也要兩個冷凍蟹堡排。

  • Yes, sir.

    好的,先生。

  • I want patty skates.

    我想要蟹堡排溜冰鞋。

  • I need two patties now.

    我現在就需要兩個蟹堡排。

  • It's beautiful.

    這真美好。

  • I'm selling twice as many patties and I don't even have to cook 'em.

    我賣出的蟹堡排多了兩倍,我甚至不用煮。

  • This is the happiest and most cost-effective day of me whole life.

    這是我一生中最快樂、性價比最高的一天。

  • No!

    不!

  • How is this possible?

    這怎麼可能?

  • I freeze his place solid and he turns it into an ice rink.

    我把牠的餐廳冷凍了,牠卻把它變成溜冰場。

  • He's making more money than ever.

    牠比以前賺更多的錢。

  • That's because, unlike you, he's a good businessman.

    那是因為他跟你不一樣,他是個好商人。

  • Well, if it isn't the wind beneath my wings.

    嗯,原來是我的得力助手。

  • I don't understand why you don't just steal a Krabby Patty in all that confusion.

    我不懂你為什麼不乾脆在混亂之中偷一片蟹堡排。

  • I'll be right back.

    我馬上回來。

  • I don't know why I encourage him.

    我不知道我為什麼要鼓舞牠。

  • This is fantastic.

    這太棒了。

  • The local hockey team is payin' me to practice here.

    當地的曲棍球隊付我錢牠們在這裡練習。

  • Coming through.

    借過。

  • Hi, Patrick.

    嗨,派大星。

  • Hi, SpongeBob.

    嗨,海綿寶寶。

  • Where'd the puck go?

    冰球去哪了?

  • Holy shrimp; Plankton!

    該死的小蝦,皮老闆!

  • I did it; I've finally got a Krabby Patty!

    我做到了,我終於獲得蟹堡排了!

  • Not quite, Plankton, you'll have to get past me first.

    還沒,皮老闆,你得先過我這關。

  • There's the puck; that little square guy has it.

    冰球在那裡,那個方塊傢伙手上。

  • Get him.

    抓住牠。

  • Yikes!

    哎!

  • Yes!

    太好了!

  • You're mine now, Plankton.

    你是我的監下囚了,皮老闆。

  • You won't get away with this, Plankton.

    皮老闆,你逃不掉的。

  • Hey, SpongeBob, long time no see.

    嘿,海綿寶寶,好久不見了。

  • What you been up to? How was your weekend?

    你最近在做什麼?週末過得如何?

  • Oh, my weekend was fabulous, thank you for asking.

    哦,我的週末很美妙,謝謝你的提問。

  • Patrick and I went jellyfishing, but I lost my net.

    我和派大星去釣水母,但我網子弄丟了。

  • So, I tried to borrow one from Squidward, but he didn't have one, and then when he yelled at me, he swallowed a bug.

    所以我試著跟章魚哥借,但牠沒有網子,然後在牠罵我時,吞下了一隻蟲子。

  • - Swallowed a bug. - Fascinating.

    - 推了一隻蟲子。 - 真精彩。

  • - Well, gotta go. - Hey!

    - 嗯,該走了。 - 嘿!

  • Better luck next time, SpongeBob.

    下次再試試手氣吧,海綿寶寶。

  • There's the puck, E, get it.

    E,冰球在那裡,去拿。

  • Hold it right there, mister.

    先生,在那裡別動。

  • Yes, I'm gonna make it.

    太好了,我要成功了。

  • Gotcha, Plankton.

    逮到你了,皮老闆。

  • On the contrary...

    相反的⋯⋯

  • It is I who has you.

    是我逮到你。

  • The clamboni.

    蛤蜊堅尼。

  • Run for it!

    快逃命!

  • Run, you fools, run!

    快跑啊,你們這些傻瓜!

  • It's working.

    奏效了。

  • I'm actually going to get a Krabby patty!

    我真的要獲得蟹堡排了!

  • Come on, get out of the way!

    快點讓路!

  • You're blocking the exit.

    你擋住了出口。

  • No, no!

    不,不!

  • I'll take that.

    這我就拿了。

  • Brilliant idea to block the exit with your body, SpongeBob.

    海綿寶寶,用身體擋住出口真是好主意。

  • Um, thank you, Mr. Krabs.

    呃,蟹老闆,謝謝你。

  • You lose again, Plankton.

    皮老闆,你又輸了。

  • I'm not giving up yet, Krabs.

    我還沒有要放棄,蟹老闆。

  • I've still got my secret weapon.

    我還有我的祕密武器。

  • The thermostat!

    溫控器!

  • Thermostat?

    溫控器?

  • That's right, Krabs, it was I who froze the Krusty Krab.

    沒錯,蟹老闆,是我讓蟹堡王餐廳冰凍的。

  • You see?

    看到了嗎?

  • You gone too far this time, Plankton.

    你這次太過分了,皮老闆。

  • You can pummel me employees, try to destroy me restaurant, but nobody messes with me thermostat.

    你可以毆打我的員工、試圖摧毀我的餐廳,但沒有人可以碰我的溫控器。

  • See, Krabs? You can't defeat me.

    看到了嗎,蟹老闆?你不可能打敗我。

  • Here's your Krabby Patty and lemonade, Mr. Krabs.

    蟹老闆,這是你的蟹堡排和檸檬水。

  • Thank you, lad.

    謝謝你,小夥子。

  • Well, well, if it isn't Plankton.

    喔,這不是皮老闆嗎?

  • You know, I should thank you.

    你知道嗎,我應該感謝你。

  • What, with the ice rink and now the swimming pool gimmick, I'm making more money than I ever did with the old Krusty Krab.

    有了溜冰場還有游泳池的戲法,我現在賺的錢比舊版蟹堡王餐廳賺得更多。

  • Hey, you got any more good ideas?

    嘿,你還有什麼好主意嗎?

Coming right up, sir.

先生,馬上就來!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋