字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪ ♪ I wake up to the sounds of the silence that allows ♪ ♪ 我在寂靜無聲中醒來 ♪ ♪ For my mind to run around with my ear up to the ground ♪ ♪ 腦海中的思緒轉個不停 全心留意周邊動態 ♪ ♪ I'm searching to behold the stories that are told ♪ ♪ 我四處探索 發掘等待被訴說的故事 ♪ ♪ When my back is to the world that was smiling when I turned ♪ ♪ 當我背對世界 卻發現他們在背地裡微笑 ♪ ♪ Tell you you're the greatest ♪ ♪ 人前誇你無人能敵 ♪ ♪ But once you turn they hate us ♪ ♪ 人後卻恨你入骨 ♪ ♪ Oh, the misery! ♪ ♪ 噢,這是多麼可悲! ♪ ♪ Everybody wants to be my enemy ♪ ♪ 人人都想與我為敵 ♪ ♪ Spare the sympathy ♪ ♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪ ♪ Everybody wants to be ♪ ♪ 人人都想 ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ y... y... y... ♪ ♪ 敵... 敵... 敵... ♪ ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ y... y... y... ♪ ♪ 敵... 敵... 敵... ♪ ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪ ♪ But I'm ready ♪ ♪ 但我準備好了 ♪ ♪ Your words up on the wall as you're praying for my fall ♪ ♪ 當你祈禱我失敗時 你的話語在我心中堆積成牆 ♪ ♪ And the laughter in the halls and the names that I've been called ♪ ♪ 而大廳裡的笑語 還有那些對我訕笑的稱呼 ♪ ♪ I stack it in my mind and I'm waiting for the time ♪ ♪ 一切我都牢記在心 耐心等待時機反擊 ♪ ♪ When I show you what it's like to be words spit in a mic! ♪ ♪ 我也讓你體會看看 遭他人唾棄的感受 ♪ ♪ Tell you you're the greatest ♪ ♪ 人前誇你無人能敵 ♪ ♪ But once you turn they hate us ♪ ♪ 人後卻恨你入骨 ♪ ♪ Oh, the misery! ♪ ♪ 噢,這是多麼可悲! ♪ ♪ Everybody wants to be my enemy ♪ ♪ 人人都想與我為敵 ♪ ♪ Spare the sympathy ♪ ♪ 聞聞那氾濫的同情心 ♪ ♪ Everybody wants to be ♪ ♪ 人人都想 ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ y... y... y... ♪ ♪ 敵... 敵... 敵... ♪ ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ y... y... y... ♪ ♪ 敵... 敵... 敵... ♪ ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪ ♪ Look. Okay. ♪ ♪ 你瞧瞧沒問題 ♪ ♪ I'm hoping that somebody pray for me ♪ ♪ 我希望能有人為我祈禱 ♪ ♪ I'm praying that somebody hope for me ♪ ♪ 我祈禱能有人為我盼望 ♪ ♪ I'm staying where nobody 'posed to be. P-p-posted. ♪ ♪ 我的待遇不應存在 我卻別無選擇 ♪ ♪ Being a wreck of emotions ♪ ♪ 成為情緒的受害者 ♪ ♪ Ready to go whenever just let me know ♪ ♪ 準備好出發 就隨時跟我說一聲 ♪ ♪ The road is long so put the pedal into the floor ♪ ♪ 路途漫漫 要趕緊加快腳步 ♪ ♪ The enemy's on my trail, my energy unavailable ♪ ♪ 敵人侵門踏戶 我卻失去力量 ♪ ♪ Imma tell 'em hasta luego ♪ ♪ 我要跟他們道別 ♪ ♪ They wanna plot on my trot to the top ♪ ♪ 他們想要精心策畫 我登頂的路途 ♪ ♪ I've been outta shape thinkin' out the box ♪ ♪ 我要變身 擺脫思考窠臼 ♪ ♪ I'm an astronaut, I blasted off the planet rock ♪ ♪ 我化身太空人 朝地球發射岩石 ♪ ♪ To cause Catastrophe and it matters more because I had it not ♪ ♪ 製造災難迫切 得多 因為我從未得償所望 ♪ ♪ Had I thought about wreaking havoc on an opposition ♪ ♪ 我曾想過要 成為反派大肆破壞 ♪ ♪ Kinda shockin' they wanted static with precision, I'm automatic quarterback ♪ ♪ 我訝異於他們想要分毫不差 而我卻是天生的領袖 ♪ ♪ I ain't talkin' sacking, pack it, pack it up. Iont panic, batter batter up ♪ ♪ 我不是在裝袋 打包 包裝別驚慌 各就各位 ♪ ♪ Who the baddest it don't matter, cause we at ya throat ♪ ♪ 誰最混帳無所謂 因為我們已逮到你的弱點 ♪ ♪ Everybody wants to be my enemy ♪ ♪ 人人都想與我為敵 ♪ ♪ Spare the sympathy ♪ ♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪ ♪ Everybody wants to be ♪ ♪ 人人都想 ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ Oh, the misery! ♪ ♪ 噢 這是多麼可悲! ♪ ♪ Everybody wants to be my enemy ♪ ♪ 人人都想與我為敵 ♪ ♪ Spare the sympathy ♪ ♪ 省下那氾濫的同情心吧 ♪ ♪ Everybody wants to be ♪ ♪ 人人都想 ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ They say pray it away, I swear, I'll never be a Saint, no way ♪ ♪ 他們祈禱一切結束 而我發誓絶不成為聖人 永遠不會 ♪ ♪ My enemy ♪ ♪ 與我為敵 ♪ ♪ They say pray it away, I swear, I'll never be a Saint ♪ ♪ 他們祈禱一切結束 而我發誓絶不會成為聖人 ♪ ♪ Look out for yourself! ♪ ♪ 你自己好自為之! ♪
B1 中級 中文 美國腔 人人 祈禱 同情心 可悲 聖人 發誓 葉(Imagine Dragons & JID - Enemy (from the series Arcane League of Legends) | Official Music Video) 57 3 㪑 發佈於 2022 年 05 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字