字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ F is for friends Who do stuff together ♪ F是指一起做事的朋友 ♪ U is for you and me ♪ U是指你和我 ♪ N is for anywhere And anytime at all ♪ N是在任何地方,任何時候都是如此 ♪ Down here in The deep blue sea ♪ 在這裡,在深藍色的海洋 ♪ F is for fire that burns Down the whole town ♪ F是指燒燬整個城鎮的火? ♪ U's for uranium, bombs ♪ ♪ U's for uranium, bombs ? ♪ N is for no survivors When you're... ♪ N是指沒有幸存者 當你......? Plankton, those things aren't what fun is all about. 痞子,那些東西不是樂趣的全部。 Now, do it like this. 現在,像這樣做。 F is for friends Who do stuff to... ♪ F是代表朋友,誰做的東西......? Never, that's completely idiotic. 從來沒有,這完全是個白痴。 Here, let me help you. 在這裡,讓我幫助你。 ♪ F is for friends Who do stuff together ♪ F是指一起做事的朋友 ♪ U is for you and me, try it ♪ U是你和我的意思,試試吧 ♪ N is for anywhere And anytime at all ♪ N是在任何地方,任何時候都是如此 ♪ Down here in the Deep blue sea ♪ 在這裡,在深藍的大海 Wait, I don't understand this. 等等,我不明白這一點。 I feel all tingly inside. 我感到內心一陣陣的刺痛。 Should we stop? 我們應該停下來嗎? No, that's how you're supposed to feel. 不,那是你應該有的感覺。 Well I like it, let's do it again! 好吧,我喜歡它,讓我們再做一次!"。 Okay! 好的! ♪ F is for frolic through All the flowers ♪ ♪ F是嬉戲的意思,穿過所有的花朵♪ ♪ U is for ukulele ♪ U是指四絃琴 ♪ N is for nose picking, Sharing gum ♪ N是指挖鼻孔,分享口香糖? ♪ And sand licking, Here with my best buddy ♪ 和舔沙,這裡有我最好的朋友 [laughing] [笑聲] Arrr. Mutany. Arrr.穆塔尼。 And after that we frolicked through the flowers. 此後,我們在花叢中嬉戲。 - And and then we - Sounds like fun. - 然後我們--聽起來很有趣。 Well, the really fun part was when 嗯,真正有趣的部分是當 What did you do with the Krabby Patty? 你是怎麼處理蟹皇堡的? - With the what? - The Krabby Patty, remember? - 用什麼?"蟹皇堡",記得嗎? You can't rush these things, you know. 你不能急於這些事情,你知道。 You're forgetting the mission. 你忘記了任務。 What are you talking about? 你在說什麼呢? You're going native, Plankton. 你要變成本地人了,痞子。 Look at yourself. 看看你自己。 What? 什麼? what in the seen Plankton for a while. 什麼在見過的痞子有一段時間了。 He must be scheming. 他一定是在搞陰謀詭計。 Who knows? Maybe he's changed. 誰知道呢?也許他已經改變了。 Who knows? 誰知道呢? I think you knows! 我想你知道的! He's changed. I tell ya! 他已經改變了。我告訴你! Sponge Buddy, yoo hoo. 海綿寶寶,喲呵。 Plankton Buddy, let's go. 浮游生物巴迪,我們走吧。 I forgot this is a no friend zone. 我忘了這是一個沒有朋友的區域。 SpongeBob. May I speak to you in private? 海綿寶寶。我可以和你私下談談嗎? You won't mind if I set this here, will ya? 你不會介意我把這個放在這裡吧? What's this all about, Mr. Krabs? 這到底是怎麼回事,蟹老闆? He's a thief. 他是個小偷。 Look at the lust in his eye. He's 看看他眼裡的慾望。他是 Why can't you just accept our friendship? 為什麼你不能接受我們的友誼? He's just after me recipe! 他只是在追尋我的食譜! I'll prove it to you. 我會證明給你看的。 Arrr. 氬氣。 You must be hungry after that long walk over here. 走了這麼遠的路,你一定餓了。 Oh yes. 哦,是的。 But I'm saving my appetite for some popcorn at the movies. 但我要把胃口留到看電影時吃些爆米花。 Oh. 哦。 Suit yourself. 隨你便吧。 We've had enough of your little tests, Mr. Krabs. 我們已經受夠了你的小測試,蟹老闆。 Come on, Plankton. Let's get outta here. 來吧,浮游生物。讓我們離開這裡。 Maybe the lad was right. 也許那個小夥子是對的。 Maybe Plankton's gone straight. 也許痞子已經改邪歸正了。 And maybe scallops'll fly outta my pants! 也許扇貝會從我的褲子裡飛出來! Hang on there, laddy! 堅持住,夥計! I'm a coming! 我是一個來了! I sure like sequels, Plankton. 我當然喜歡續集,普蘭克頓。 Hey, Bubble Bass! 嘿,泡泡魚! You're sitting on my friend! 你坐在我的朋友身上! Hey, Bubble Bass. 嘿,泡泡鱸。 Thanks for that, friend. 謝謝你,朋友。 Sure thing. 當然了。 Listen up! 聽好了! Mr. Krabs? 蟹老闆? He's deceiving ya. 他在欺騙你。 Reach into his pocket now and take what he's got! 現在就把手伸進他的口袋裡,拿走他的東西! You, too, Boy! 你也是,孩子! [gasping] [喘息聲] I can't believe this. 我無法相信這一點。 It's not what you think. 這不是你想的那樣。 What is it then? Tell me what you see here! 那是什麼呢?告訴我你在這裡看到了什麼! I-I don t see anything. 我沒有看到任何東西。 How can you not see it? 你怎麼會看不到呢? Okay! Okay, I see it! 好了!好的,我看到了! It's a Krabby Patty. Okay? 這是個蟹皇堡。好嗎? I couldn't help it. 我忍不住了。 But we sang the fun song. 但是我們唱了有趣的歌。 I think I'm gonna be sick. 我想我要生病了。 How long? 多長時間? How long what? 什麼多長時間? How long were you planning on doing this? 你打算這樣做多久? Tell me! 告訴我! What? 什麼? Alright, it's true! 好吧,這是真的!我知道。 I tricked you to get the Krabby Patty! 我騙你去買蟹皇堡!"。 But then you showed me friendship! 但後來你讓我看到了友誼! And now I realize that's all I ever really wanted. 現在我意識到,這就是我曾經真正想要的。 - Really? - No, not really! - 真的嗎?- 不,不是真的! Being evil is too much fun. 做壞人太有趣了。 Oh, darling. I knew nothing would ever tear us apart. 哦,親愛的。我知道沒有什麼能把我們分開。 - What's going on? - What is happening? - 發生了什麼事?- 發生了什麼? Mr. Krabs, he's gone. 蟹老闆,他走了。 He got the patty. He won. 他得到了餡餅。他贏了。 Oh, no, he didn't, Boy. 哦,不,他沒有,孩子。 Don't you know what's behind these screens? 難道你不知道這些螢幕後面是什麼嗎? Solid concrete! 堅實的混凝土! [laughing] [笑聲] [groaning] [呻吟聲] I'm sorry, Mr. Krabs. 對不起,蟹老闆。 I thought Plankton had changed. 我以為痞子已經變了。 Don't blame him, lad. 不要怪他,小夥子。 No friendship can withstand the allure of a Krabby Patty. 沒有任何友誼能經受住蟹皇堡的誘惑。 Now, let's go back to the Krusty Krab and have a fresh one on me! 現在,讓我們回到蟹堡王餐廳,給我來個新鮮的吧! Aye aye, Mr. Krabs! 遵命,蟹老闆! Well, maybe at a discount. 好吧,也許是在打折的情況下。 Huh? 嗯? [screaming] [尖叫聲]
B1 中級 中文 SpongeBob 痞子 蟹皇堡 老闆 朋友 友誼 F.U.N Song Music Video IRL ?| 海綿寶寶 (F.U.N Song Music Video IRL ? | SpongeBob) 6 0 Summer 發佈於 2022 年 05 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字