Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ F is for friends Who do stuff together

    F是指一起做事的朋友

  • ♪ U is for you and me

    U是指你和我

  • ♪ N is for anywhere And anytime at all

    N是在任何地方,任何時候都是如此

  • Down here in The deep blue sea

    在這裡,在深藍色的海洋

  • ♪ F is for fire that burns Down the whole town

    F是指燒燬整個城鎮的火?

  • ♪ U's for uranium, bombs

    ♪ U's for uranium, bombs ?

  • ♪ N is for no survivors When you're... ♪

    N是指沒有幸存者 當你......?

  • Plankton, those things aren't what fun is all about.

    痞子,那些東西不是樂趣的全部。

  • Now, do it like this.

    現在,像這樣做。

  • F is for friends Who do stuff to... ♪

    F是代表朋友,誰做的東西......?

  • Never, that's completely idiotic.

    從來沒有,這完全是個白痴。

  • Here, let me help you.

    在這裡,讓我幫助你。

  • ♪ F is for friends Who do stuff together

    F是指一起做事的朋友

  • ♪ U is for you and me, try it

    U是你和我的意思,試試吧

  • ♪ N is for anywhere And anytime at all

    N是在任何地方,任何時候都是如此

  • Down here in the Deep blue sea

    在這裡,在深藍的大海

  • Wait, I don't understand this.

    等等,我不明白這一點。

  • I feel all tingly inside.

    我感到內心一陣陣的刺痛。

  • Should we stop?

    我們應該停下來嗎?

  • No, that's how you're supposed to feel.

    不,那是你應該有的感覺。

  • Well I like it, let's do it again!

    好吧,我喜歡它,讓我們再做一次!"。

  • Okay!

    好的!

  • ♪ F is for frolic through All the flowers

    ♪ F是嬉戲的意思,穿過所有的花朵♪

  • ♪ U is for ukulele

    U是指四絃琴

  • ♪ N is for nose picking, Sharing gum

    N是指挖鼻孔,分享口香糖?

  • And sand licking, Here with my best buddy

    和舔沙,這裡有我最好的朋友

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Arrr. Mutany.

    Arrr.穆塔尼。

  • And after that we frolicked through the flowers.

    此後,我們在花叢中嬉戲。

  • - And and then we - Sounds like fun.

    - 然後我們--聽起來很有趣。

  • Well, the really fun part was when

    嗯,真正有趣的部分是當

  • What did you do with the Krabby Patty?

    你是怎麼處理蟹皇堡的?

  • - With the what? - The Krabby Patty, remember?

    - 用什麼?"蟹皇堡",記得嗎?

  • You can't rush these things, you know.

    你不能急於這些事情,你知道。

  • You're forgetting the mission.

    你忘記了任務。

  • What are you talking about?

    你在說什麼呢?

  • You're going native, Plankton.

    你要變成本地人了,痞子。

  • Look at yourself.

    看看你自己。

  • What?

    什麼?

  • what in the seen Plankton for a while.

    什麼在見過的痞子有一段時間了。

  • He must be scheming.

    他一定是在搞陰謀詭計。

  • Who knows? Maybe he's changed.

    誰知道呢?也許他已經改變了。

  • Who knows?

    誰知道呢?

  • I think you knows!

    我想你知道的!

  • He's changed. I tell ya!

    他已經改變了。我告訴你!

  • Sponge Buddy, yoo hoo.

    海綿寶寶,喲呵。

  • Plankton Buddy, let's go.

    浮游生物巴迪,我們走吧。

  • I forgot this is a no friend zone.

    我忘了這是一個沒有朋友的區域。

  • SpongeBob. May I speak to you in private?

    海綿寶寶。我可以和你私下談談嗎?

  • You won't mind if I set this here, will ya?

    你不會介意我把這個放在這裡吧?

  • What's this all about, Mr. Krabs?

    這到底是怎麼回事,蟹老闆?

  • He's a thief.

    他是個小偷。

  • Look at the lust in his eye. He's

    看看他眼裡的慾望。他是

  • Why can't you just accept our friendship?

    為什麼你不能接受我們的友誼?

  • He's just after me recipe!

    他只是在追尋我的食譜!

  • I'll prove it to you.

    我會證明給你看的。

  • Arrr.

    氬氣。

  • You must be hungry after that long walk over here.

    走了這麼遠的路,你一定餓了。

  • Oh yes.

    哦,是的。

  • But I'm saving my appetite for some popcorn at the movies.

    但我要把胃口留到看電影時吃些爆米花。

  • Oh.

    哦。

  • Suit yourself.

    隨你便吧。

  • We've had enough of your little tests, Mr. Krabs.

    我們已經受夠了你的小測試,蟹老闆。

  • Come on, Plankton. Let's get outta here.

    來吧,浮游生物。讓我們離開這裡。

  • Maybe the lad was right.

    也許那個小夥子是對的。

  • Maybe Plankton's gone straight.

    也許痞子已經改邪歸正了。

  • And maybe scallops'll fly outta my pants!

    也許扇貝會從我的褲子裡飛出來!

  • Hang on there, laddy!

    堅持住,夥計!

  • I'm a coming!

    我是一個來了!

  • I sure like sequels, Plankton.

    我當然喜歡續集,普蘭克頓。

  • Hey, Bubble Bass!

    嘿,泡泡魚!

  • You're sitting on my friend!

    你坐在我的朋友身上!

  • Hey, Bubble Bass.

    嘿,泡泡鱸。

  • Thanks for that, friend.

    謝謝你,朋友。

  • Sure thing.

    當然了。

  • Listen up!

    聽好了!

  • Mr. Krabs?

    蟹老闆?

  • He's deceiving ya.

    他在欺騙你。

  • Reach into his pocket now and take what he's got!

    現在就把手伸進他的口袋裡,拿走他的東西!

  • You, too, Boy!

    你也是,孩子!

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • I can't believe this.

    我無法相信這一點。

  • It's not what you think.

    這不是你想的那樣。

  • What is it then? Tell me what you see here!

    那是什麼呢?告訴我你在這裡看到了什麼!

  • I-I don t see anything.

    我沒有看到任何東西。

  • How can you not see it?

    你怎麼會看不到呢?

  • Okay! Okay, I see it!

    好了!好的,我看到了!

  • It's a Krabby Patty. Okay?

    這是個蟹皇堡。好嗎?

  • I couldn't help it.

    我忍不住了。

  • But we sang the fun song.

    但是我們唱了有趣的歌。

  • I think I'm gonna be sick.

    我想我要生病了。

  • How long?

    多長時間?

  • How long what?

    什麼多長時間?

  • How long were you planning on doing this?

    你打算這樣做多久?

  • Tell me!

    告訴我!

  • What?

    什麼?

  • Alright, it's true!

    好吧,這是真的!我知道。

  • I tricked you to get the Krabby Patty!

    我騙你去買蟹皇堡!"。

  • But then you showed me friendship!

    但後來你讓我看到了友誼!

  • And now I realize that's all I ever really wanted.

    現在我意識到,這就是我曾經真正想要的。

  • - Really? - No, not really!

    - 真的嗎?- 不,不是真的!

  • Being evil is too much fun.

    做壞人太有趣了。

  • Oh, darling. I knew nothing would ever tear us apart.

    哦,親愛的。我知道沒有什麼能把我們分開。

  • - What's going on? - What is happening?

    - 發生了什麼事?- 發生了什麼?

  • Mr. Krabs, he's gone.

    蟹老闆,他走了。

  • He got the patty. He won.

    他得到了餡餅。他贏了。

  • Oh, no, he didn't, Boy.

    哦,不,他沒有,孩子。

  • Don't you know what's behind these screens?

    難道你不知道這些螢幕後面是什麼嗎?

  • Solid concrete!

    堅實的混凝土!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • I'm sorry, Mr. Krabs.

    對不起,蟹老闆。

  • I thought Plankton had changed.

    我以為痞子已經變了。

  • Don't blame him, lad.

    不要怪他,小夥子。

  • No friendship can withstand the allure of a Krabby Patty.

    沒有任何友誼能經受住蟹皇堡的誘惑。

  • Now, let's go back to the Krusty Krab and have a fresh one on me!

    現在,讓我們回到蟹堡王餐廳,給我來個新鮮的吧!

  • Aye aye, Mr. Krabs!

    遵命,蟹老闆!

  • Well, maybe at a discount.

    好吧,也許是在打折的情況下。

  • Huh?

    嗯?

  • [screaming]

    [尖叫聲]

♪ F is for friends Who do stuff together

F是指一起做事的朋友

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋