Andthenthisisthepartwheresomepeoplerolltheireyesandthensomepeoplego, ohmyGod, I loveher.
然後這就是有些人翻白眼的部分,然後有些人說,哦,我的上帝,我愛她。
Butthisismyrosequartz.
但這是我的玫瑰石英。
I pulledthisouttheotherdayand I waslike, that's a particularlybigrockandlikeprobablyweighsmorethanitneedstoinyourbag.
有一天我把這個拉出來,我想,這是一塊特別大的石頭,就像在你的包裡可能比它需要的重量更大。
And I waslike, yeah, I don't know.
我當時想,是的,我不知道。
Thethingaboutrocksislike, theychooseyou.
關於岩石的事情是這樣的,它們選擇了你。
Andthisonejustchosemebecause I thinkthisiswhybecause I dothisallthetime.
而這個人只是選擇了我,因為我認為這就是原因,因為我一直在做這件事。
Umyeah, I justalwayslike, keepsomegoodenergyaroundme.
嗯,是的,我只是一直喜歡,在我周圍保持一些好的能量。
Sokeepthiswithmewherever I go.
所以無論我走到哪裡,都要帶著這個。
If I couldfitonepersoninmybag, itwouldnotbe a person.
如果我的包裡能裝下一個人,那就不是一個人了。
Itwouldbemydog.
這將是我的狗。
I'd somuchratherhavemydogGoodwininthisbag.
我真想把我的狗古德溫放在這個包裡。
Ifthisbagwere a particularlike, characterin a film, I wouldprobablysaytheQueenofHearts.
如果這個包是一個特定的像,電影中的人物,我可能會說是紅心皇后。
Youknow, haveyouseentheQueenofHeartsbecausethisbagislikegivingit's screamingherlinesifinthebagor a challenge, I wouldnominateJimCareybecause I havetoknowwhatthismancarriesaroundinhisbagevenifhe's liketravelingorlikewhathepacksin a suitcasebecause I feellikeit's justlike a bagoflikemetaphorsmaybethegrinchcostume, thefullthing I wanttoknow.