字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [rock music playing] [搖滾音樂響起] [screaming] [尖叫聲] AINSLEY: I ran through the straps. AINSLEY:我跑過了帶子。 [metal scraping] [金屬刮擦聲] Bam, bam, bam, bam. 咣噹,咣噹,咣噹,咣噹。 [screaming] [尖叫聲] AINSLEY: I dunno-- I just-- for a second, 我不知道--我只是--等一下。 I thought I might get away. 我想我可能會逃脫。 [rock music playing] [搖滾音樂響起] But then, out of nowhere, all these police come. 但後來,不知從哪裡來的這些警察都來了。 [thud] [砰砰聲] Jumps on me and was wrestling with me. 跳到我身上,和我扭打在一起。 Get off me! 放開我! [groaning] Get off me! [呻吟聲] 放開我! [yells] [喊叫聲] They had me. 他們抓住了我。 Game over. 遊戲結束。 [suspenseful music] [懸念的音樂] They led me to a medical center. 他們把我帶到了一個醫療中心。 I knew I wasn't getting home. 我知道我回不了家了。 The doctor puts the x-ray on this white light 醫生把X光片放在這個白光上 that shows from my neck all through my intestines. 從我的脖子到我的腸子都顯示出來。 I was loaded up from head to toe. 我從頭到腳都是滿載而歸。 And he goes, ay yi yi. 他就說,哎呀呀。 Even the police officers were shocked. 甚至連警察都感到震驚。 And the doctor went to me-- 然後醫生去找我... [non-english speech] [非英語演講] --you do know if one of these bursts, you're dead, don't you? --你知道如果這些東西之一爆裂,你就會死,對嗎? So they give me a lot of fluid-- 所以他們給我大量的液體 -- laxative fluid. 通便液。 Then after a while, [inaudible] do 然後過了一會兒,[聽不清]做 you need to go to the toilet? 你需要上廁所嗎? I need a toilet. 我需要一個廁所。 No toilet. 沒有廁所。 And they say, right, you've got to go in that bucket. 他們說,對,你得去那個桶裡。 I said, what? 我說,什麼? Five minutes late, I'm squatting over this bucket, 遲到五分鐘,我蹲在這個桶上。 feeling embarrassed. 感到很難為情。 I'm squeezing my stomach, and it was like a machine gun-- 我在擠壓我的肚子,就像機關槍一樣 -- [thudding] [砰砰聲] --as all these pellets come shooting out. --因為所有這些彈丸都射了出來。 [thudding] [砰砰聲] Yeah, they hit that bucket. 是的,他們擊中了那個桶。 Pop, pop, pop, pop, pop, pop. 啪,啪,啪,啪,啪,啪。 Took three days to get all of them out. 花了三天時間才把它們全部弄出來。 [water running] [水流聲] [bucket clanging] [桶的叮噹聲] Took me 12 hours to get 'em in, but three days to come out. 我花了12個小時把它們弄進去,但三天就出來了。 And finally, the doctor was telling the police that, 最後,醫生還告訴警察說。 yeah, he's-- he's clear. 是的,他...他很清楚。 So I was expecting some sort of trial, 所以我在期待著某種審判。 some sort of court hearing. 某種法庭聽證會。 But that wasn't-- no, it didn't happen that way. 但那不是......不,它不是那樣發生的。 Shackled by my feet, and they escorted 銬住我的雙腳,他們護送著 me out directly to the prison. 我直接去了監獄。 The prison was in the middle of a shantytown. 監獄在一個棚戶區的中間。 [whistling] [口哨聲] I didn't know what to expect. 我不知道該期待什麼。 [dogs barking] [狗叫聲] I'm waddling along because of the shackles, 因為有枷鎖,我在蹣跚前行。 and after walking-- 而在走過 -- it hits me. 它擊中了我。 It's like, wow, it was like a nightmare. 這就像,哇,這就像一場噩夢。 [inmates whistling] [獄友們的口哨聲] I've been to prison many a times before, 我以前曾多次進過監獄。 but this one was a whole different ballgame. 但這一次是一個完全不同的球賽。 [inmates whistling] [獄友們的口哨聲] UK prisons are like holiday camps compared to [inaudible].. 與[聽不清]相比,英國的監獄就像度假營。 I was scared, I was frightened. 我很害怕,我被嚇壞了。 And then he said, right, get in there. 然後他說,對了,進去吧。 And you're going to sleep on that floor there. 而你要睡在那裡的地板上。 [people chattering] [人們喋喋不休] There's people everywhere. 到處都是人。 It was overcrowded. 那裡人滿為患。 It was like, it's inhumane living conditions. 這就像,這是不人道的生活條件。 And then, when it's time for lights out, 然後,到了熄燈的時候。 you see the lighters. 你看打火機。 [imitating lighter click] All over the place, people [模仿打火機的咔嚓聲]到處都是,人們 are smoking crack. 正在吸食快克。 And amongst the flickers on the walls, 而在牆壁上的閃光燈中。 you can see these cockroaches crawling all over people's 你可以看到這些蟑螂在人們的身上爬來爬去 backs and over their faces. 背上和臉上。 At that moment, everything closed in on me. 在那一刻,一切都向我靠攏。 There's nowhere to go. 無處可去。 I couldn't escape my demons. 我無法逃避我的惡魔。 I couldn't escape the nightmare I was in. 我無法逃脫我所處的噩夢。 I couldn't escape the place where there was. 我無法逃離有的地方。 I hated myself, because I was now locked up abroad. 我痛恨自己,因為我現在被關在國外。 I was now one of them people that I'd seen on the TV 我現在是我在電視上看到的那些人中的一員了。 years and years earlier. 幾年前和幾年前。 I was now living that nightmare. 我現在正生活在這個噩夢中。 [music playing] [音樂響起]
B1 中級 中文 咣噹 口哨聲 噩夢 響起 打火機 警察 一肚子的可卡因 - 被關在國外的人 (A Belly Full of Cocaine | Locked Up Abroad) 3 0 林宜悉 發佈於 2022 年 05 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字